|
|
заг. |
кожа; кожура; кожица (у плодов); обшивка (каркаса – напр., автомобиля, фюзеляжа самолета, понтона и т.д.)); мех (для вина); оболочка; корка (слитка); плена (при прокате); наружный слой; шкурка; кляча; жулик; скряга; шкура; обшивка (каркаса – напр., автомобиля, фюзеляжа самолета, понтона и т.д.: Sectioned fuselage showing frames, stringers and skin all made of aluminium. • It uses plywood as the skin.); саба; шелуха; пергамент; пенка (forming on milk) |
автомат. |
корка (отливки) |
авіац., ОПіТБ |
обшивка (фюзеляжа) |
амер. |
индеец (предпол. сокр. от redskin (в речи совр. индейцев, реже – представителей других национальных меньшинств) plushkina); шкирка (Maggie) |
анат. |
кожный покров (мед. MichaelBurov) |
антен. |
наружное покрытие |
буд. |
кора; облицовка; покрывающий слой |
бур. |
наружная обшивка |
бібліот. |
кожа (для переплета и т.п.) |
біот. |
кожа: кожура |
вальц. |
корка (окалины); оболочку |
винороб. |
кожица (ягод винограда) |
вульг. |
крайняя плоть; половой акт (plushkina) |
військ., тех. |
стенка |
геолог. |
скин-эффект (factor Seregaboss) |
гідрол. |
склянка |
гідротех. |
обшивка (гидротехнического затвора) |
гірн. |
бумажный мешок с порохом |
дерев. |
слой досок; обшивка |
діал. |
турсук (for liquids, etc) |
ел.хім. |
внешняя поверхность |
комп. |
внешний вид (ray-of-light); накладка (на клавиатуру ПК dron1) |
комп., Майкр. |
обложка (A customized user interface that overlays an existing user interface. A skin customizes the look of the program but does not affect its functionality. Programs that allow the use of skins usually make standards available for the creation and distribution of new skins) |
комп., мереж. |
стартовый экран (of smart-TV ray-of-light); стартовая страница (of smart-TV ray-of-light) |
космон. |
крышка; чехол; покров; защитный слой; несущий аэродинамический обтекатель (типа "крыло-фюзеляж"); обшивка аэродинамической поверхности |
лайка |
презерватив |
ліс. |
жёсткая бумага; тонкая гладкая без рисунка обойная бумага; упаковочная бумага; тонкая обёрточная бумага односторонней гладкости |
м'яс. |
плёнка (выстилающая внутренний орган); наружная оболочка |
Макаров |
бурдюк; верхний или наружный слой; жизнь; защитная плёнка; кожа животного; корка (краски в банке); корка слитка (поверхностный слой слитка); мех животного; обшивка самолёта; обшивка судна (единое целое, оболочка); обшивка судна, самолёта (и т.п.); скин-слой; кожа (человека и животных); ледяная плёнка (на поверхности воды); тонкая бумага (без рисунка обойная); тонкая свежая корка льда; шкура животного; шкурка (обработанная; меха) |
мат. |
эпидерма |
маш., застар. |
плена (при прокатке) |
мед. |
верхний слой; плёнка; разрыв кожи (напр., при открытом переломе) |
мет. |
верхний цементованный слой; корка (слитка, заготовки) |
мор., Макаров |
наружная часть свёрнутого паруса |
муз. |
кожа, натянутая на барабане |
нано |
внешняя оболочка |
нафт.газ |
кожный покров; корка вокруг забоя (MichaelBurov); корка парафинов, смол и т.д. вокруг забоя (MichaelBurov); призабойная корка (MichaelBurov) |
нафт.газ., сахал. |
скин-эффект; призабойная зона с пониженной проницаемостью |
нафт.газ.тех. |
призабойная зона со сниженной проницаемостью |
океан. |
корка вновь образовавшегося льда; нилас |
пласт. |
кожица (на поропласте) |
полім. |
поверхностный слой ячеистой пластмассы (of cellular plastics; Относительно плотный слой на поверхности
ячеистой пластмассы dokipedia.ru Natalya Rovina) |
прир.рес. |
примазка |
розм. |
"обнажёнка" (As we would see later in China Beach, there was still a sense that a portrayal of strong, professional women had to be balanced with a little skin plushkina); уязвимость (I don't have any skin in it – меня это не задевает plushkina); нагота (plushkina); кошелёк; устой |
с/г. |
чешуя (напр., луковицы) |
сленг |
доллар; бумажник; недостаток; рубашка; рука в момент рукопожатия; старая скаковая лошадь; ударный инструмент; дефект; скинхед (Moscow Cat); физически привлекательный человек (plushkina); бумага для сигареты (plushkina); высокопоставленное лицо; шишка |
сленг, Макаров |
бумажный доллар; пиво; скупердяй; человек; лысая шина |
студ.сл. |
официальный выговор; замечание |
суднобуд. |
наружная поверхность |
тех. |
окалина; покрытие; поверхностный слой; кожа (наружный покров тела); обшивочный лист |
шкір. |
мелкое кожевенное сырье (шкуры телят, жеребят, верблюжат с массой, не превышающей 10 кг в парном виде, а также шкуры коз, овец независимо от их массы Yuriy83); шкура (весом менее 11 кг); шкурка (сырьё или полуфабрикат, или фабрикат пушно-мехового производства); гольё (сырьё или полуфабрикат, или фабрикат пушно-мехового производства); нераспиленная кожа; корка |
яхт. |
полотнище |
Gruzovik, авіац. |
обтяжка |
Gruzovik, бот. |
шелуха |
IT |
поверхность; натягивание поверхности |
імун. |
дерма; кутис |
інт. |
графический интерфейс (ray-of-light); скин (оформление компьютерной программы или объекта компьютерной игры chriss) |
іст., Макаров |
пергамент (из телячьей кожи); соверен (золотая монета) |
|
|
вульг. |
pl половые губы |
м'яс. |
мелкое кожевенное сырьё (шкуры телят, овец, коз) |
нафт. |
основные элементы (при описании новых проектов в стратегии serz) |
прогр. |
оболочки (ssn) |
розм. |
скинхеды (Andrey Truhachev) |
сленг |
автомобильные покрышки; сигаретная бумага для косячка, самокрутки (Magnatik) |
|
skin used for liquids імен. | |
|
Gruzovik |
саба ([тюрк. saba] мешок из цельной шкуры животного для хранения и перевозки кумыса, вина, воды у восточных народов) |
|
|
Gruzovik, бот. |
кожица |
|
|
Gruzovik |
пенка |
|
skin for liquids, etc імен. | |
|
Gruzovik, діал. |
турсук |
|
|
заг. |
содрать; счистить; счиститься; счищать; счищаться; зажить; заживать; сдирать кожу; обобрать дочиста; шкуру; содрать кожу; снимать кожуру; ссадить кожу; зарубцеваться; рубцеваться; покрывать кожей; покрываться кожей; покрыться кожей; ссаживать кожу; снимать; сдирать кожу или шкуру; свежевать; зарубцовываться; карабкаться; перепрыгнуть; взбираться (часто skin up); сдирать (кожу, шелуху, шкуру); стаскивать (фуфайку и т.п.); обыкн. покрываться (кожицей); зачищаться; насвежевать (a number of); обдирать; ободрать; обрядить; обрядиться; затягивать; обряжать; обряжаться; одирать; освежевать; свежеваться; свежить; затягиваться (о ране); снимать тесную одежду; снимать плотно прилегающую одежду; стягивать тесную одежду; стягивать плотно прилегающую одежду; лазить (по шестам, деревьям и т.п.); снять кожуру; покрыть кожей; снять кожу; снять шкуру; последнюю шкуру содрать (We're croaking on the streets from hunger, and you want to skin us even more Taras); удалять налёт с картины (в процессе реставрации) |
Gruzovik |
зачищать (impf of зачистить); обдирать (impf of ободрать); ободрать (pf of обдирать); сдирать (impf of содрать); одирать (= обдирать); одрать |
автомат. |
обдирать корку |
амер. |
бабки (Maggie) |
біол. |
снимать шкурку; сдирать шкурку; снимать кожу |
вульг. |
собир. женщины |
військ. |
обезвреживать (напр., взрывное устройство); обезоруживать |
ел. |
снимать наружный слой; зачищать (провод с изоляцией) |
жарг. |
ободрать как липку (особ. в карточной игре) |
комп., Майкр. |
применить обложку (To apply a skin to an existing user interface) |
космон. |
покрывать; закрывать |
кул. |
очищать |
м'яс. |
срезать шкурку (со свинокопчёностей); удалять наружную оболочку; удалять шкуру |
Макаров |
вуалировать; линять (о животных); ободрать кожу; отдирать; очищать от кожицы; очищать от кожуры; очищать от скорлупы; покрывать плёнкой; покрывать тонким слоем; прикрывать; снимать кожу или шкуру; погонять бичом (мула, вола); снимать шкуру (с животного); удалять кожуру или кожицу (с плодов или овощей) |
маш. |
снабжать оболочкой; производить покрытие; снимать покрытие; наносить поверхностный слой; удалять поверхностный слой |
народн. |
лущить |
перен., розм. |
содраться; сдираться; сдувать; сдуваться; сдуть |
полім. |
покрываться плёнкой; снимать кожицу; удалять плёнку |
прост. |
надувать (кого-либо); обворовать (кого-либо); обманывать (кого-либо) |
розм. |
стягивать; снимать тесную или плотно прилегающую одежду (обыкн. skin off); пролезать; протискиваться; разносить; обдирать как липку; ругать; давать нагоняй |
с/г. |
шелушить |
сленг |
разоружить (о ком-либо); обирать дочиста; одерживать решающую победу; пожимать руку (Give me some skin; Hand me that skin; Ship me some skin; Lay the scin on me) |
сленг, Макаров |
разбить; разгромить |
тех. |
зачищать провод; обесшкуривать (рыбу); сдирать шкуру (с животного); снимать шкуру; чистить (плоды, овощи); зачищать (провод); свежевать (тушу); очищать от изоляции; удалять изоляцию; удалять кожицу (с плодов или овощей); удалять кожуру |
шкільн. |
пользоваться шпаргалкой (жаргон; жаргон); списывать (жаргон) |
шкір. |
сдирать шкуру; окоривать |
Gruzovik, застар. |
скорьё (= скора); скора |
Gruzovik, м'яс. |
насвежевать (a number of); освежевать (pf of свежевать) |
Gruzovik, мед. |
счищать (impf of счистить); счистить (pf of счищать) |
Gruzovik, перен. |
сдёрнуть; сдувать (impf of сдуть); сдуть (pf of сдувать) |
Gruzovik, розм. |
живодёрствовать (= живодёрничать); живодёрничать; свежить (= свежевать) |
Gruzovik, шкір. |
обрядить (pf of обряжать); обряжать (impf of обрядить) |
|
|
вульг. |
sing презерватив |
гір.лиж. |
камусы (специальные подкладки на скользящую поверхность лыж colombine) |
збірн., застар. |
шкурьё |
сленг |
месторасположение ударника на сцене |
Gruzovik, застар. |
шкурьё |
|
skin the insulation дієсл. | |
|
Gruzovik |
зачистить (pf of зачищать) |
|
|
заг. |
накожный |
сленг |
скупой |
тех. |
кожный |
хім. |
кожеподобный (кожеподобный материал – a skin material denton) |
|
|
пром. |
при попадании на кожу или одежду (паспорт безопасности) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев., нафт. |
s |
|
|
абрев. |
Skinner's King's Bench Reports |
|
|
абрев., нафт. |
Skinner |
|
|
абрев. |
Support Kinship In Neurotic |