['reɪʤɪŋ] імен. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
бешенство ; ярость ; сильный гнев ; свирепость ; жестокость ; сила (бури, ветра, боли)
Gruzovik
беснование
вульг.
раздражение
Gruzovik, застар.
чертобесие
Gruzovik, метео.
бушевание
заг.
злиться ; взыгрывать ; вьюжить (of snowstorm) ; злопыхательствовать ; разыграться ; разыгрываться ; играть ; пылать ; беситься ; бушевать (о буре, эпидемии; (of wind, storms etc.) to be violent; to blow with great force; (of battles, arguments etc.) to be carried on with great violence • The storm raged all night; The battle raged for two whole days ) ; кипеть ; бурлить ; буйствовать ; бесноваться ; рвать и метать (to act or shout in great anger • He raged at his secretary ) ; беситься от злости ; свирепствовать (о болезни, о голоде; (of diseases etc.) to spread quickly and affect many people • Fever was raging through the town ) ; говорить зло, раздраженно (Aly19 ) ; достигать крайней степени (Aly19 ) ; достичь предела (Aly19 ) ; активизироваться (Aly19 ) ; возмущаться (AlexandraM ) ; метаться (AlexandraM ) ; пылать гневом ; действовать с рвением (Aly19 ) ; гневаться ; разъяриться ; нестись бешено ; катиться с неудержимой быстротой ; неистовствовать (of a storm, the sea. etc.) ; разбушеваться (of a storm, the sea, etc.) ; психовать ; кутить ; войти в раж ; выпустить пар гнева (Ivan Pisarev ) ; выразить гнев (Ivan Pisarev ) ; выпустить пар (Ivan Pisarev ) ; снять напряжение (Ivan Pisarev ) ; высвободить гнев (Ivan Pisarev ) ; дать выход гневу (Ivan Pisarev ) ; устроить истерику (Ivan Pisarev ) ; выпустить гнев (Ivan Pisarev ) ; проявить гнев (Ivan Pisarev ) ; взорваться от гнева (Ivan Pisarev ) ; рассердиться (Ivan Pisarev ) ; вспыхнуть гневом (Ivan Pisarev ) ; потерять терпение (Ivan Pisarev ) ; кипеть от злости (Ivan Pisarev ) ; бурлить от гнева (Ivan Pisarev ) ; кипеть от гнева (Ivan Pisarev ) ; кипеть яростью (Ivan Pisarev ) ; бушевать от злости (Ivan Pisarev ) ; выходить из себя (Ivan Pisarev ) ; бурлить злобой (Ivan Pisarev ) ; кипеть злостью (Ivan Pisarev ) ; проявлять ярость (Ivan Pisarev ) ; взрываться от гнева (Ivan Pisarev ) ; сильно раздражаться (Ivan Pisarev ) ; сердиться (Ivan Pisarev ) ; сгорать от злости (Ivan Pisarev ) ; кипеть ненавистью (Ivan Pisarev ) ; кипеть недовольством (Ivan Pisarev ) ; яростно реагировать (Ivan Pisarev )
Gruzovik
взбеситься (pf of беситься ) ; бешенствовать ; неистовствовать ; безумствовать ; свирепствовать ; злопыхательствовать ; разыгрываться (impf of разыграться ) ; разыграться (pf of разыгрываться )
Игорь Миг
быть в разгаре
гідрол.
клокотать (о воде в реке, водопаде • The waterfalls and streams are raging today. Just came back from checking out Shannon Falls and Lynn Headwaters. We could feel the ground shaking. Felt and sounded like a train roaring by, you could feel it in the ground. That's what a hundred millimetres of rain with freezing levels below 1500m does to the local creeks. (Twitter) ART Vancouver )
застар.
яриться
перен.
взбунтовать (pf of бунтовать ) ; пробушевать (for a certain length of time; also fig)
перен., поет.
злиться (of a storm) ; обозлиться (of a storm) ; разозлиться (of a storm)
перен., розм.
метать икру ; метать громы и молнии
риб.
разбушеваться (о шторме, example by ART Vancouver: • The storm was really raging last night but now the sun is out. dimock ) ; бушевать (о шторме, example by ART Vancouver: • The storm was really raging last night but now the sun is out. dimock )
розм.
побеситься ; побесноваться ; побушевать ; разгуливаться ; разгуляться ; распетушиться ; напылить
розм., перен.
сбеситься ; забесить
сленг
радоваться ; веселиться ; праздновать (Interex ) ; проводить вечеринку (Interex )
Gruzovik, метео.
буранить (of snowstorm)
Gruzovik, перен.
бунтоваться ; бунтовать ; забеситься ; метать громы и молни ; взбунтоваться (pf of бунтовать ) ; сбеситься ; озлиться (of a storm)
Gruzovik, поет.
взбушеваться ; взбушевать
Gruzovik, прям.перен.
пробушевать (for a certain length of time)
Gruzovik, розм.
вздуриться ; осатанеть (pf of осатаневать ) ; пылить ; развоеваться ; разгуливаться (impf of разгуляться ) ; разгуляться (pf of разгуливаться ) ; осатаневать ; пробесноваться (for a certain length of time)
rage of a storm [reɪʤ] дієсл.
Gruzovik, перен.
злиться (impf of обозлиться , разозлиться ) ; обозлиться (pf of злиться ) ; разозлиться (pf of злиться )
rage of wind or sea [reɪʤ] дієсл.
Gruzovik
взыграть (impf of взыграть )
of a storm rage [reɪʤ] дієсл.
Gruzovik, метео.
разбушеваться
of a storm, the sea. etc. rage [reɪʤ] дієсл.
перен.
реветь
rage of snowstorm [reɪʤ] дієсл.
Gruzovik, метео.
вьюжить
rage for a certain period of time [reɪʤ] дієсл.
Gruzovik, розм.
пробеситься
заг.
рассвирепевший ; неистовый ; неистовствующий (q3mi4 ) ; бушевание ; одержимый ; яростный ; разъярённый ; свирепый ; жестокий ; лютый ; невыносимый (violent; extreme) ; сильный (raging toothache; a raging storm )
Gruzovik
исступлённый ; ярый
Игорь Миг
неконтролируемый рост ; стихийный ; разбушевавшийся ; вышедший из-под контроля ; сорвавшийся с цепи ; безудержный ; неконтролируемый
емоц.
сильный
Макаров
бешеный
мат.
бушующий
перен.
разгул (of)
христ.
бесноватый
Gruzovik, психіатр.
одержимый
Gruzovik, розм.
рассвирепелый