![]() |
| part number | |
| заг. | позиция; каталожный номер; номенклатурный код; артикульный номер; артикул; обозначение |
| друк.пл. | номер компонента |
| комп., Майкр. | артикул |
| specification | |
| заг. | технические характеристики; спецификация; уточнение; определение; характеристика; деталь |
| комп.жар. | спека |
| Макаров | за пределами заданных технических требований |
| мат. | требуемый |
| |||
| позиция (в спецификации); каталожный номер (детали, компонента, изделия Pothead); номенклатурный код (Ivamtogozhe); артикульный номер (детали Andrey Truhachev); артикул (Featus); обозначение (Обычно в перечнях колонки – "№ п/п", "Обозначение", "Наименование", "Кол." и "Примечания" Шандор); номер детали; номер части; шифр детали (MichaelBurov); код детали (MichaelBurov); номер изделия (запасной части modinn); номер изделия по каталогу (modinn); артикул изделия (Andrey Truhachev); обозначение детали (ssn); номер в каталоге (Andy); артикул детали | |||
| номер компонента (напр., в схеме) | |||
| артикул (A number that identifies one type of inventory item) | |||
| обозначение изделия (pl.) | |||
| шифр компонента (программного изделия) | |||
| номенклатурный номер; инвентарный номер | |||
|
part number : 82 фрази в 18 тематиках |