|
|
заг. |
быстро; автоматически; инстинктивно; сразу; без подготовки (also: off-the-cuff: without preparation, ad lib
: speaking off the cuff); навскидку (Anglophile); с налёта; с бухты-барахты (Anglophile); импровизированный; неподготовленный; наобум (DC) |
Игорь Миг |
ни с того ни с сего; не по бумажке (As the lawyers say, you can make a case that he meant something else. Besides, to be fair, he was speaking off the cuff. People get tired, they misspeak, they use the wrong word, they call their wife by the name of their daughter or say they are going to Brazil when they mean Brazaville. -– mberdy.US.17); с кандачка; наобум лазаря |
амер. |
не раздумывая (I could give an opinion off the cuff, but I'd rather think about it. Val_Ships) |
розм. |
наспех (MichaelBurov); от балды (DC); от фонаря (DC); по ходу событий (без подготовки, импровизированно Franka_LV); на ходу (без подготовки, импровизированно Franka_LV); бог весть как (MichaelBurov); экспромтом (Franka_LV) |
сленг |
импровизированно; импровизировано; неформально; неофициально; экспромтом; дать личный совет; непринуждённо |
ідіом. |
с наскока (VLZ_58) |
|
|
заг. |
с бухты-барахты; импровизированный; просто так (rechnik); невключённый (palomnik); бездумный (eugenealper); непродуманный (eugenealper) |
Игорь Миг |
в порядке импровизации (This is my off-the-cuff response); опрометчивый; неосмотрительный; легковесный (конт.); внезапный; наобум; сымпровизированный |
амер. |
спонтанный (off-the-cuff remark Val_Ships) |
амер., розм. |
экспромтом; с налёта; неподготовленный (о речи); без подготовки |
дип., розм. |
неподготовленный (о речи и т.п.) |
розм. |
стихийный (Liv Bliss); на ходу (MichaelBurov) |
Gruzovik, розм. |
с бухты-барахты |
|
|
кіно |
экспромтом; без подготовки |