|
|
заг. |
свинцовые полосы для покрытия крыш; покрытая свинцом крыша; плоская крыша; ошиновка; шпоны; "наколка" (Баян); ориентировка (в смысле "подсказка", "направление приложения усилий", не узко специальный жаргон Баян); подсказка (Tracking searches could give us some leads as to how people search for things; We're hoping fingerprint evidence will give us some leads; Can you give us some leads for jobs? Often, documents give leads on how the investigation should go forward Баян); наводка (Баян); ориентиры (Баян); свинцовая плоская кровля; пломбы (тюрьмы венецианской инквизиции) |
авто. |
электропроводка; провода |
буд. |
направляющие стрелы крана |
біот. |
клинические соединения-кандидаты (Тантра) |
гірн. |
ноги копра; провода (взрывной сети) |
дор.спр. |
выводы; направляющие блоки; направляющие копра; соединительные концы; стрелы копра |
залізнич. |
присоединительные концы; подвод; подводящие провода |
Макаров |
концевые выводы; ошинование; свинцовые полосы для покрытия крыши; соединительные провода |
марк. |
выгодные возможности (Баян) |
мед. |
отведения |
мор. |
расщелины во льду; тросы между блоками талей |
перен. |
ниточки (4uzhoj) |
суднобуд. |
трубопроводы |
тех. |
направляющие стрелы копра; проводка; междустрочный пробельный материал |
яхт. |
кипы; проводка снастей |
|
lead [li:d; в значении "свинец" - led] імен. | |
|
заг. |
грузчик (mariab80); пробник тестера; свинцовый штемпель; свинцовый жёлоб; предводительство; господство; первый шаг (в деле); начало; ход (в картах); выставка шара (на бильярде); первый удар; лидерство (in a race, contest, election, etc.); рука (в картах); передовица (в газете; сокр. от leading article); отвес; руководство; инициатива; пример; директива; поводок; привязь; разводье (во льдах); электропроводка; трубопровод; канал; пломба; ведущее место в состязании; первый ход (в игре); краткое введение к газетной статье; золотоносный песок; проводка; шпоны; передовица (в газете); дорожка; указания; зацепка (напр., при проведении следствия scherfas); глава; первое место (в деле); вводная часть; подводящий провод; деловой контакт (Дмитрий_Р); наводка (термин в продажах HoldMyDrink) |
Gruzovik |
водило |
авто. |
шаг; подъём резьбы; подъём; вывод (батареи) |
автомат. |
заборная часть (метчика); угол наклона; центрирующий поясок; заходная часть (метчика); ход (винта, резьбы) |
авіац. |
питающий провод |
алюм. |
подвод или отвод |
амер. |
ведущий (специалист: a lead concept artist Val_Ships) |
архіт. |
маяк (устанавливаемый при ведении каменной или кирпичной кладки); свинцовые листы для покрытия крыши; электрический провод |
бот. |
зубница; свинцовка |
буд. |
соединительные концы; графит; маяк (в каменных работах); порядовка; водопровод; дальность откатки (земляных, масс); дальность перевозки; дальность передвижки (земляных, масс); отводной блок; передний угол зуба пилы; подвод (тока); питательный провод; стрела копра; свинец (химический элемент, применяемый как компонент краски и т.п., признан опасным для здоровья); груз; порядовка (для каменных работ); подводный провод; стрела крана; вводный провод |
бур. |
первая пачка (цемента; при цементировании скважины Joyo); подводящий кабель; уплотнительная смазка для трубных резьб (led) |
бухг. |
ключ (к решению); управление |
бібліот. |
реглет |
бізн. |
"лид" (не рек. MichaelBurov); первенство; указание; менеджер (Oleg Sollogub) |
вод.рес. |
открытый водоток (обычно искусственный) |
військ. |
порядок вывода ударных вертолётов в положение для атаки целей (talk) technique (to direct aeroweapons to an attack position; наведением с земли или с ВКП); упреждение (по движущейся цели); приведение огня; ведущая позиция (Киселев); величина выноса точки прицеливания (Киселев); вынос точки прицеливания (Киселев); голова колонны (Киселев); дистанция (между головными машинами колонны Киселев); упреждение (при ведении огня по движущейся цели Киселев); проволока; направляющая стрела (копра); промежуток времени (Киселев) |
військ., арт. |
поправка на работное время |
військ., тех. |
среднее расстояние перемещения грунта; стрела-стойка; присоединительный конец |
вітрил. |
расстояние между центром парусности и центром бокового сопротивления |
газ.турб. |
предварение (впуска воздуха, газа) |
геогр. |
проход между препятствиями (We found a good route over the wide open lead 10-4); свободный путь (We found a good route over the wide open lead 10-4) |
геолог. |
россыпное месторождение; жила; перспективная ловушка (Kenny Gray) |
геофіз. |
упреждение; конец; возможная ловушка углеводородов; кабельный ввод-вывод; недоразведанная структура; поисковый объект; задел (напр., задел топоотряда перед сейсмоотрядом Ivanov) |
гідробіол. |
свинцовый груз; ведущее крыло (ставной ловушки для рыб) |
гідрол. |
водосточный жёлоб; полынья |
гідротех. |
жёлоб; лоток; тросовый глубиномер |
гірн. |
направляющая; разность в длине огнепроводного шнура для последовательно взрываемых скважин; разность в длине огнепроводного шнура для последовательно взрываемых шпуров; расстояние от шкива до оси барабана шахтной подъёмной машины |
дерев. |
наклон дерева; шаг (винтовой линии); угол наклона зубьев пилы |
дип., амер. |
аннотация (перед статьёй) |
дор.спр. |
дальность перевозки (земляных масс из выемки в насыпь) |
ек. |
ключ к решению |
екол. |
искусственный водоток |
ел. |
провод; указатель; направляющий знак; заправка (напр. магнитной ленты); подача; опережение; угол опережения (по фазе); время опережения; главенство; начальная часть; начальный участок; первая стадия; начальный этап; старт; опережение по фазе; соединительный провод; соединительный проводник; угол упреждения |
ел.тех. |
концевые выводы; опережение (по фазе) |
енерг. |
ключ (напр., к решению проблемы); магистраль; I.1. паропровод |
журн. |
первый абзац статьи (trtrtr) |
залізнич. |
длина стрелочного перевода; стрелочная горловина; стрелочная горловина (сортировочного парка); угол подъёма; подгорочный путь |
зброя |
видимые размеры движущейся цели (ABelonogov) |
ЗМІ |
передовица (grafleonov); предварение (впуска); кабель (от прибора); главная первая роль; заглавная роль (жаргон); начальный байт, отрезок, поле в накопителе на магнитных дисках (byte, area) |
зубч.перед. |
винтовой ход линии (of tooth helix; зуба Александр Рыжов) |
каб. |
проволочный вывод |
карти |
ид; ход |
карти, Макаров |
масть (с которой начинают); карта (с которой начинают) |
комп. |
контакт |
комп., Майкр. |
идея (A potential customer who must be contacted by a salesperson and either qualified or disqualified as a sales opportunity. Leads will be converted into accounts, contacts, or opportunities if they are qualified. Otherwise they are deleted or archived; переводить lead как идея? это что-то новенькое! SirReal); интерес (A potential customer who must be contacted by a salesperson and either qualified or disqualified as a sales opportunity. Leads will be converted into accounts, contacts, or opportunities if they are qualified. Otherwise they are deleted or archived) |
космон. |
управление по производной |
кіно |
первый абзац; исполнитель главной роли; исполнительница главной роли; шпон; главная роль |
ліс. |
буксирный канат; направляющий блок, направляющий ролик; направление движения канатов; передний угол (зуба пилы); путь |
Макаров |
шаг (винта или червяка); главная роль (театр., кино); игольная плитка (трикотажной машины); ведущая нога (в галопе); аннотация (перед статьей); ведущее крыло ставного невода; впай (в стекле); вывод (провод, контакт); вывод (соединительный провод); газетная информация, помещённая на видном месте; искусственное русло (ведущее к мельнице); исполнитель главной роли (театр., кино); исполнительница главной роли (театр., кино); канал во льду (расширившаяся трещина во льдах, пригодная для движения судов); конец (вывод, провод); конец (провода); контакт (припаянный); наконечник; направляющие блоки каната (для перетаскивания брёвен); направляющие рамки каната (для перетаскивания брёвен); опережение (впуска пара и т.п.); первое предложение информационной статьи; первый абзац информационной статьи; поводец (ведущее крыло ставного невода); предварение (впуска или выпуска пара и т.п.); привлекающий ток воды; проход (среди дрейфующих льдов); развёрнутый подзаголовок (перед статьей); расстояние между нитеводителем и коньком (при прокладывании нити на котонной машине); расщелина; ход (винта или червяка); направляющий блок; направляющий ролик |
марк. |
выход на клиента (потенциальная возможность приобрести клиента через связи и т. д. mtovbin); идея (как продать mtovbin); перспективный клиент (visitor); перспективный покупатель (visitor); перспективный потребитель (visitor); перспективный заказчик (visitor); потенциальный покупатель (visitor); потенциальный потребитель (visitor); потенциальный заказчик (visitor); потенциальный клиент (someone or something that may be useful, especially a potential customer or business opportunity: Setting up a social networking page can help you get numerous leads. Bullfinch); потенциальный деловой партнёр (Bullfinch); потенциальный клиент (Georgy Moiseenko); человек, который может вывести на заказчика (Georgy Moiseenko); возможность для продаж (Sirano); потенциальные клиенты (сделки Alina Barrow); предварительный контакт (lawput); интересующийся клиент (ср. prospect – потенциальный клиент LadyIrcha) |
мат. |
шаг винта |
мат., рит. |
масть (с которой ходят); право первого хода; карта (с которой ходят) |
маш. |
трубка |
маш., застар. |
графит карандаша; линейное опережение впуска (напр. пара); шаг (спирали); высота хода; шаг средней винтовой линии резьбы |
мед. |
ввод; вывод; отведение (напр., электрокардиограммы); питающий проводник; электрод (в кардиостимуляции George1); ведущий самолёт; лётчик ведущего самолёта; отведение (электрофизиологическое) |
меліор., Макаров |
расстояние между водовыделами; расстояние между соседними точками выдела |
менедж. |
лидерство (Dashout) |
мет. |
свинец; конец провода; канал трубки; центрирующая фаска |
метео. |
разводье (Dude67) |
мор. |
впуск; опережение впуска пара; проход (напр., между скалами или рифами); лот; отражение; шаг (винта) |
мост. |
направляющая стрела копра |
муз. |
основной ритм (Vadim Rouminsky); вход (Vadim Rouminsky); ведущая партия (Vadim Rouminsky); соло; знак, обозначающий вступление голосов для исполнения темы; лид (джаз Antonio); "ведущий характер музыкального отрывка" (джаз.) |
нав. |
направление; канал (в морском льду) |
нафт.газ |
выявленная структура (felog) |
нафт.газ., касп. |
ведущий специалист (Yeldar Azanbayev) |
нафт.газ.тех. |
длина хода поршня |
перен. |
ниточка в расследовании, ведущая к... (sever_korrespondent) |
полігр. |
шаг подачи фотоматериала (в фотонаборной машине); преамбула (полиграфия); междустрочие; шаг подачи фотоматериала; проводка (бумажной ленты); гарт |
полім. |
грузик |
поліц. |
зацепка (неявная улика: I hope you have a lead to run down Val_Ships); зацепка (He has lots of leads in this case Taras); информация (a piece of information: a promising lead in the murder case Val_Ships); наводка (от информатора; A lead from an informer enabled the police to make several arrests. Val_Ships) |
підвод. |
твёрдый балласт |
рекл. |
преамбула; целеуказание; вводная часть (газетной статьи) |
риб. |
лот-линь (dimock) |
риболов. |
подвеска (рыболовного крючка User) |
робот. |
отвод; ход (поршня) |
розм. |
полезный контакт (Дмитрий_Р); на ходу (in cards) |
спорт. |
основной атакующий удар (ssn); перевес (ssn); постановление лошади (ssn); преимущество (ssn); разрыв (ssn); преимущество в счёте (Юрий Гомон) |
спорт., Макаров |
удар |
стріл.сп. |
упреждение (при движущейся цели) |
театр. |
актёр, играющий главную роль |
текстиль. |
игольная плитка (вязальной машины); жилка |
тепл. |
газопровод; паропровод |
тех. |
опережение; предварение (впуска или выпуска); шаг (спирали, винта); стрела; укосина; длина рейса (транспортных средств); длина хода (поршня); направляющие блоки, направляющие рамки каната (для перетаскивания брёвен); подвод; ход винта; впай (проволока ввода в лампу); токоподводящий проводник; ход (резьбы); ввод-вывод; питающий провод; электропровод |
тех., Макаров |
шаг или ход (винта или червяка) |
типогр. |
шпонка |
тлб. |
главный герой (ТВ-шоу; Matt James, 29, makes history as The Bachelor's first Black lead. The 25th season of The Bachelor is set to premiere on January 4, 2021. Alexey Lebedev) |
фарм. |
прототип (лекарственного препарата Evgenia Myo) |
шах. |
перевес в счёте |
шкір. |
свинец |
юр. |
ключ (к решению чего-либо); версия; выход на версию; намёк; направление (расследования) |
Gruzovik, військ. |
боковое упреждение |
Gruzovik, полігр. |
шпона (= шпон; thin strip of metal used to separate lines of type in printing); шпонка (= шпон; thin strip of metal used to separate lines of type in printing); междустрочный интервал (the amount of blank space between lines of print) |
Gruzovik, театр. |
премьер; премьерша |
IT |
проводник; концы; соединительные провода; междустрочный пробел; интерлиньяж; направляющие рамки |
SAP тех. |
руководитель |
|
lead of rifling, thread, etc. [li:d; в значении "свинец" - led] імен. | |
|
Gruzovik, зброя |
длина хода |
|
lead fastened to the horns of an ox [li:d; в значении "свинец" - led] імен. | |
|
Gruzovik, діал. |
налыгач |
|
|
заг. |
идти; быть лучшим (he leads all orators – он лучший оратор); быть во главе; наливать свинцом; править; указывать дорогу; увлекать; приводить к (чему-л.); завести (to, into, behind, etc.); поводить (a person); предводительствовать (with instr.); приводить with к (of a road, tracks, etc., somewhere); проводить; провожать; руководить; превосходить; выходить; вовлекать (into; во что-либо); руководствовать; выводить; привести (to lead a child by the hand – вести ребёнка за руку; the path leads to the house -дорога ведёт к дому; chance led him to London – случай привёл его в Лондон); склонять; идти первым; опередить; быть лучшим (he leads all orators – он лучший оратор; as a teacher he leads – он лучше всех других учителей); превзойти; быть первым (в состязании); навести (to); наводить (with на + acc., to); заводить (to, into, behind, etc.); провести (to lead a quiet life – вести спокойную жизнь); направить удар; направлять удар (в боксе); обвести; обводить; подводить; сбивать; сбить; свести; сводить; увести; уводить; запевать; побуждать; показывать путь; мучить; манежить (кого-либо); руководить (He has led the theatre for more than two decades); возглавлять (команду, организацию, государство и т.п.); заставить (to lead somebody to do something – заставить кого-либо сделать что-либо); привести (to lead a child by the hand – вести ребёнка за руку); наталкиваться (into, onto); натолкать (into, onto); натолкнуть (into, onto); натолкнуться (into, onto); вестись; вести́ (to; also fig); заставить (to lead somebody to do something – заставить кого-либо сделать что-либо; what led you to think so? – что заставило вас так думать?; curiosity led me to look again – любопытство заставило меня взглянуть снова); командовать; возглавлять (to lead an army – командовать армией; to lead an orchestra – руководить оркестром); отводиться; перейти (to); переходить (to); повестись; свестись (to); свинцеваться; сводиться (to); управлять; возглавить (Пример: "Apple Inc led the decline – down 11.1 percent to $94.07." eng-rus-eng); водиться; довестись (to); доводиться (to); переместить; помещать на видном месте в газете; служить каналом; служить проводом; сообщать; сопровождать; приводить (of a road, tracks, etc., somewhere); подвести (The policeman led us to his sergeant. 'Hello, what's the matter with these three? Travelling without passes?' the sergeant asked.); заставлять; склонить; быть впереди; занимать первое место; сообщаться (о комнате) |
Gruzovik |
приводить (impf of привести); предводительствовать (with instr.); отвести (pf of отводить); отводить (impf of отвести); повести (pf of вести); проводить |
авто. |
пломбировать; ввести; отлагать свинец |
буд. |
вести́ |
бібліот. |
разбивать на шпоны |
бізн. |
вести дела (Johnny Bravo) |
вироб. |
возглавлять работу (Yeldar Azanbayev) |
військ. |
брать упреждение |
військ., тех. |
пропускать (через) |
ек. |
быть руководителем |
ел. |
отводить; указывать; заправлять (напр. магнитную ленту); подавать; опережать (напр. по фазе); вводить упреждение; возглавлять; начинать; приступать; стартовать; подводка |
ел.тех. |
опережать (по фазе) |
залізнич., зв’яз. |
подводить (линию) |
застар., розм. |
поруководить |
ЗМІ |
приводить |
каб. |
приводить (к чему-то) |
карти |
ходить; пойти |
комп. |
водить |
Макаров |
опережать по фазе; выходить (out of; о комнате); быть причиной (чего-либо); вызвать (что-либо); иметь результатом; повлиять; служить проводом или каналом; убедить; идти первым (в состязании); вести́ (какой-либо образ жизни); вести́ (служить проводом или каналом) |
мат. |
направить |
маш. |
предварять |
мет. |
покрывать свинцом (напр., кабель) |
метр. |
опережать (напр., по фазе) |
мислив. |
целиться в летящую птицу |
мор. |
бросать лот |
нафт.газ |
вводить тетраэтилсвинец (в бензин) |
перен. |
влачить; натолкнуть (to); наводиться (to); наталкивать (into, onto); привести (to); привестись (to); приводимый (to); приводить (to); приводиться (to) |
перен., застар. |
пригибать; пригибаться; пригнуть; пригнуться |
полігр. |
разделять шпонами; разделить шпонами; набирать на шпоны; прокладывать шпоны; разгонять (строку); шпона; вставить шпоны |
полім. |
добавлять свинец; направлять |
розм. |
наткнуть (to); натыкать (to); сгонять; сгоняться; согнать; провести (вовнутрь кого-либо; She led them into the leaving room. Val_Ships) |
розм., карти |
сойти; сходить |
спорт. |
возглавлять (лидировать); разрыв между лидером и ближайшим бегуном (идущим за ним) |
спорт., Макаров |
иметь больше очков; лидировать; набрать больше очков; вести по очкам; вести́ (бег) |
тех. |
освинцовывать; освинцевать; покрывать свинцом; покрыть свинцом; свинцевать; привести; вывод; опережать |
типогр. |
разделять шпонками |
торп. |
вести́ (кого-либо, что-либо ненаправленно водить) |
хокей |
обыгрывать (Canada leading Sweden by a score of two. ART Vancouver) |
хім. |
этилировать; футеровать свинцом |
юр. |
задавать наводящие вопросы; представлять (напр., доказательства) |
юр., Макаров |
задавать наводящие вопросы (свидетелю) |
юр., Шотл. |
свидетельствовать |
Gruzovik, застар. |
руководительствовать; поруководить |
Gruzovik, карти |
сходить |
Gruzovik, полігр. |
вставлять шпоны (wikipedia.org) |
Gruzovik, розм. |
домыкать (to misery, etc.) |
IT |
вводить; упреждать |
|
|
Gruzovik |
перейти (pf of переходить); переходить (impf of перейти); доводить (impf of довести); довести (pf of доводить) |
Gruzovik, перен. |
привести (pf of приводить, вести); приводить (impf of привести) |
|
|
Gruzovik |
завести (to, into, behind, etc.) |
|
|
Макаров |
доминировать (играть ведущую роль) |
|
|
н.тенн. |
"вести" |
спорт. |
"вести" иметь больше очков лидировать |
|
|
Gruzovik, перен. |
натолкнуть (pf of наталкивать); наталкивать (impf of натолкнуть) |
|
|
Gruzovik, карти |
идти |
|
lead to misery, etc дієсл. | |
|
Gruzovik, розм. |
домыкивать (impf of домыкать) |
|
|
Макаров |
концы |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев., IT |
ld |
абрев., амер., сленг |
quarterback (Who is going to quarterback the meeting?) |
США |
In intelligence usage, a person with potential for exploitation, warranting additional assessment, contact, and/or development (JP 2-01.2) |
|
|
абрев. |
Leadership Effectiveness And Adaptability Description; Leadership, Empowerment, And Development; Leadership, Enhancement, And Development; Leadership, Ethics, Achievement, and Development; Leadership, Experience, And Development; Leadville Corporation; Lean Enterprise Across Disciplines; Laser Engraved Application Development; Leadership Education Advocacy And Determination; Leadership Education And Academic Development; Leadership Education Application And Discovery; Leadership Education Application Discovery; Leadership Education The Anti Drug; Leadership Empowerment And Development; Leadership Enhancement And Development; Leadership Enrichment Acceptance And Development; Leadership Ethics Achievement And Development; Leadership Evangelism And Discipleship; Leadership Excellence Achievement And Diversity; Leadership Excellence Action And Dedication; Leadership Excellence Authenticity Discipleship; Leadership Experience And Development; Leading Edge Administrators Determining; Learning Encouragement Application And Discipleship; Legal Education To Arrest Delinquency; Legal Experience And Academic Development; Legislative Education And Awareness Day; Lindsay Extreme Action Development; List of Emerging Activations and Dispositions; Live Evangelize Assurance Disciple; Local Economic Advocacy For Democracy; Low-Cost Encryption/Authentication Device |
абрев., військ. |
Leadership, Education, And Development; Launched Expendable Acoustic Decoy |
абрев., військ., ЗМУ |
Letterkenny Army Depot, Chambersburg, PA |
абрев., довк. |
Leadership for Environment And Development; Local Environmental Awareness Development |
абрев., ел. |
leadership and excellence in the application and development; learn, execute and diagnose (strategy); least action dissolution (algorithm); lens electronic automatic design |
абрев., мед. |
Lead Education Abatement Design Group; Leaders Engaged on Alzheimer's Disease |
абрев., назв.орг. |
Livestock Environment and Development Initiative |
абрев., осв. |
Leadership Education Action And Development; Leadership Education Advocacy And Development; Leadership, Education, Adventure, Direction; Leadership, Education, and Academic Development; Leadership, Excellence, Achievement, and Diversity; Letting Education Achieve Dreams; Levittown Educators Against Drugs |
абрев., осв., науков. |
Leadership, Education, Action, and Development; Leadership, Education, Advocacy, and Determination |
абрев., рел. |
Leadership, Evangelism, And Discipleship |
абрев., розшир.ф. |
Live Early Adoption and Demonstration (W3C) |
абрев., сист.безп. |
low cost encryption and authentication device |
абрев., шотл.вир. |
Launched Expendable Acoustic Device |
абрев., юр. |
Legal Education to Arrest Delinquency; Legal Experience and Academic Development; Legislative Education and Awareness Day; Linking Efforts Against Drugs |
військ. |
Letterkenny Army Deport |
|
|
абрев. |
Launch Explore Achieve Discover And Serve; Law Enforcement Accountability And Direction System; Law Enforcement Automated Data System; Law Enforcement Automated Database Search; Leadership Education And Development For Students; Leadership Education And Discipleship School; Leadership Emergence Action Development And Sustainability; Leadership Excellence And Dedicated Service; Leading Edge Application Designed Systems; Learn Evolve Apply Develop And Serve |
метео. |
Lockheed environmental analysis and display system |
тех. |
Leigh airborne data acquisition system |
|
|
абрев., шотл.вир. |
Pb |
|
|
абрев., с/г. |
Lake Erie Agriculture Demonstrating Sustainability (cyberleninka.ru dimock) |