СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
до фраз
kiss-off ['kɪsɔf]наголоси
вульг. заниматься оральным сексом; грубый отказ (по аналогии с fuck off q.v.); грубо отказать (кому-либо, по аналогии с fuck off q.v.); предварительные ласки перед анально-гомосексуальным половым актом, включающие поцелуи анального отверстия пассивного партнёра (usu do the kiss)
розм. решительный отказ (в просьбе и т.п.); прощальный, отставной (в контексте "дать кому-л отставку" anita_storm); увольнение; убийство
сленг конец; смерть; увольнение (обычно без предупреждения); отсос (VLZ_58)
kiss off ['kɪs'ɔf]
заг. уволить; убраться; скрыться; проваливай!; выгнать с работы; решительный отказ; убийство
жарг. прижмурить (убить Супру)
кіно попрощаться (из кинофильма "Талантливый мистер Рипли" (1999): Oh, hardly kissing. Kissing off.- Не то чтобы целовал. Просто попрощался. Mr. Wolf)
Макаров отдать концы; прогнать
Макаров, розм. распроститься
розм. отклонить; дать от ворот поворот (кому-либо key2russia); дать кому-либо отставку, грубо отказать ком-либо в значении "смойся с глаз", "провались пропадом" (и т.п. anita_storm); потерять (He kissed off about $200 on that last deal. VLZ_58); распрощаться (If you raise prices, you'll just be kissing your customers off. VLZ_58); лишиться (VLZ_58)
розм., амер., сленг прикончить; укокошить
сленг избежать; убить; умереть; игнорировать; уклониться; забыть о чём-либо (Just kiss it off. You're lost your chance. Забудь об этом. Ты лишился шанса. Interex); игнорировать что-либо (Interex); смириться с потерей (Albonda); забыть; резко отделаться (от чего-то или кого-то); потеря; расставание; смерть; увольнение
kiss off!
заг. проваливай!; убирайся!
розм. исчезни! (george serebryakov); вали отсюда! (george serebryakov); пошёл вон! (george serebryakov)
 Англійський тезаурус
Kiss Off ['kɪs'ɔf]
чат., абрев. KO
kiss-off: 15 фраз в 7 тематиках
Баскетбол1
Вульгаризм1
Загальна лексика4
Макаров2
Прислів’я2
Розмовна лексика3
Спорт2