СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
до фраз
keep one's nose cleanнаголоси
заг. вести себя безупречно
Макаров не совать свой нос куда не следует; держаться от греха подальше
прост. не лезть, куда не надо (igisheva); не лезть, куда не нужно (igisheva); не лезть, куда не следует (igisheva); не совать нос, куда не надо (igisheva); не совать нос, куда не нужно (igisheva); не совать нос, куда не следует (igisheva); не совать свой нос, куда не надо (igisheva); не совать свой нос, куда не нужно (igisheva); не соваться, куда не нужно (igisheva); не соваться, куда не следует (igisheva); не совать свой нос, куда не следует (igisheva); не соваться (igisheva); куда не надо (igisheva)
розм. вести дела безупречно; не давать повода для придирок; избегать неприятностей (Taras); стараться избежать неприятностей (Taras)
сленг не давать повода для придирок; чтоб комар носа не подточил (в отношении закона); вести дела безупречно
ідіом. не совать нос в чужие дела (I warned you to keep your nose clean, didn't I? ART Vancouver); не лезть в чужие дела (I warned you to keep your nose clean, shamus, didn't I? ART Vancouver); не соваться в чужие дела (I went back to my desk and sat down and spent a little time wondering why a fairly important local racketeer like Menendez would think it worth his time to come in person to my office and warn me to keep my nose clean, just minutes after I had received a similar though differently expressed warning from Sewell Endicott. (Raymond Chandler) ART Vancouver); держаться подальше от неприятностей ("if I kept my nose clean, I'd be a stackboy before the Thanksgiving break." Clasmys); держаться от греха подальше (Anglophile)
keep nose clean: 2 фрази в 2 тематиках
Загальна лексика1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1