СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
до фраз
in house ['ɪn'haʊs]наголоси
бізн. в рамках компании; внутри компании
ек. своими силами (т.е. у себя в организации) Many trials and studies of dolomites for dry injection have been made by NAPCA, both in house and by contract. Климзо Alexander Demidov)
in-house ['ɪn'haus]
заг. своими силами (1. adjective [attrib.] done or existing within an organization: in-house publications 2. adverb without assistance from outside an organization; internally: services previously provided in-house are being contracted out. NOED Alexander Demidov); не выходящий за рамки организации; в штате (She's working in-house at a translation company. 4uzhoj); на собственной базе (Alexander Demidov); на собственной базе организаций (Alexander Demidov); внутрихозяйственный (Lavrov); служебный (Lavrov); хозяйственный способ (напр., для строительства Alexander Demidov); межкорпоративный (Alexander Demidov); существующий на территории (Alexander Demidov); самостоятельный (самостоятельная утилизация = in-house recycling. Council taken to task for missing in-house recycling targets ... Alexander Demidov); самостоятельно (Waste recycling – e.g. methods to recycle waste in-house in order to reduce waste disposal by means of waste-to-energy and material recovery projects. Alexander Demidov); ведомственный (existing or happening within a company or an organization: an in-house magazine • in-house lawyers/design teams • in-company training. OBED Alexander Demidov); самостоятельно (if a job is done in-house, it is done within an organization, especially by the organization's own staff:: Most of its advertising continues to be handled in-house. • Government agencies discover they can pay less by contracting out jobs instead of doing them in-house. lbed Alexander Demidov); внутриорганизационный (working or being done within an organization: "in-house training "an inhouse team/lawyer/staff. CBED Alexander Demidov); своими силами и за свой счёт (if a job is done in-house, it is done within an organization, especially by the organization's own staff:: Most of its advertising continues to be handled in-house. • Government agencies discover they can pay less by contracting out jobs instead of doing them in-house. lbed Alexander Demidov); внутренний; внутриведомственный; внутриучрежденческий
Игорь Миг корпоративный; штатный; cвой собственный
банк. разработка без привлечения сторонних организаций (development); собственная разработка (development)
бур. на месте (KozlovVN)
бізн. внутрикорпоративный (Alexander Matytsin); внутрифирменный; выполнение работы в самой организации преимущественно своими сотрудниками
гр.харч. на кухне в ресторане (All of our pastas are made fresh in-house, every day. – на нашей кухне ART Vancouver)
комп. домашний; собственный
комп., Майкр. внутри компании
комп., мереж. предназначенный для внутреннего использования; свой
Макаров не выходящий за рамки фирмы (и т.п.); не выходящий за рамки организации (и т.п.); внутренний (используемый внутри предприятия, учреждения)
наук.-досл. внутрилабораторный (igisheva)
орг.вироб. внутризаводской (igisheva); заводской (не имеющий отношения к внешним по отношению к заводу организациям igisheva)
пром. у себя на предприятии (And since we're perfectionists, we build each and every grill from scratch – and we laser cut our grates in-house for heavy-duty reliability. ART Vancouver); на территории предприятия (And since we're perfectionists, we build each and every grill from scratch – and we laser cut our grates in-house for heavy-duty reliability. ART Vancouver)
рекл. фирменный
тех. для внутреннего пользования
турист. внутригостиничный
унів. внутривузовский (igisheva)
фарма. собственное производство (traductrice-russe.com); внутрипроизводственный (koh777)
IT внутренний; собственного производства; собственной разработки; доморощенный; частичный; местный; собственный (напр., о системе)
 Англійський тезаурус
In House ['ɪn'haʊs]
США IH
in house: 942 фрази в 91 тематиці
SAP фінанси2
Авіація11
Автоматика7
Американський вираз не написання3
Архітектура4
Бізнес15
Бази даних1
Банки та банківська справа7
Британський вираз не написання3
Будівництво3
Буріння1
Бухгалтерський облік крім аудиту2
Військовий термін12
Ветеринарія1
Виробництво4
Вульгаризм3
Гідротехніка1
Готельна справа2
Грубо2
Ділова лексика1
Економіка17
Електроніка5
Електротермія1
Енергетика23
Європейський банк реконструкції та розвитку29
Загальна лексика283
Засоби масової інформації2
Застаріле3
Зброя масового ураження2
Зв’язок1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм7
Інвестиції1
Інформаційні технології15
Історія2
Кінематограф2
Кадри1
Канцеляризм1
Клінічні дослідження1
Комп'ютери7
Комп'ютерні мережі8
Контроль якості та стандартизація2
Космонавтика2
Кулінарія2
Лінгвістика2
Література2
Логістика1
Мікроелектроніка5
Макаров235
Маркетинг2
Математика1
Медицина7
Метрологія3
Механіка2
Морський термін1
Нанотехнології1
Науково-дослідницька діяльність1
Нафта і газ2
Нерухомість1
Освіта3
Охорона праці та техніка безпеки1
Переносний сенс1
Пожежна справа та системи пожежогасіння1
Політика5
Приказка8
Прислів’я31
Програмне забезпечення3
Програмування3
Реклама14
Релігія3
Робототехніка4
Розмовна лексика9
Сахалін6
Системи безпеки1
Сленг4
Союз-Аполлон1
Спецслужби та розвідка1
Спорт1
Стандарти2
Театр1
Телекомунікації3
Тенгізшевройл1
Техніка28
Трудове право2
Фінанси3
Фармакологія3
Фармація та фармакологія6
Хімія1
Харчова промисловість2
Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Юридична лексика18
SAP3