|
|
заг. |
металлоизделия; металлические изделия; скобяные товары; скобяной товар; оборудование (аппаратное); аппаратура; военная техника и оружие; механико-электрическая часть; железные изделия; металлические узлы и детали (Alexander Demidov); физическое оборудование (Alexander Demidov); материальные изделия (Alexander Demidov); аппаратная техника (Alexander Demidov); компьютерная аппаратура (Alexander Demidov); детали; скобяные изделия; средства; техническое средство (Под техническими средствами в целях настоящей статьи понимаются изделия, оборудование, аппаратура и (или) их составные части, функционирующие на основании законов электротехники, радиотехники и (или) электроники и содержащие электронные компоненты и (или) схемы. Федеральный закон от 06.08.96 N 108-ФЗ, ст.1 Alexander Demidov) |
авто. |
крепёж; комплектующее оборудование |
автомат. |
конструкция; аппаратурное построение (ssn) |
авіац. |
оборудование для испытаний; приборное оборудование воздушного судна; аппаратные средства (в отличие от программных); реальные образцы (в отличие от проектов; техники) |
архіт. |
скобянка |
буд. |
фурнитура (мебельная); приспособления; металлические скобяные изделия; технические приспособления; технические устройства; аппаратное оборудование (электронная и механическая часть компьютерной системы) |
бур. |
материальная часть (напр., счётно-вычислительного устройства) |
бухг. |
устройства; оснастка; средства вычислительной техники (см.также software – S/W – программное обеспечение) |
бізн. |
готовые изделия |
військ. |
техника; аппаратная часть ЭВМ (Киселев); знаки (Киселев); компоненты (системы Киселев); реальные образцы разрабатываемой техники (Киселев); элементы конструкции (ракеты Киселев); элементы электронных приборов (Киселев); реальные образцы разрабатываемой техники (в отличие от чертежей, схем, эскизов); ЭВМ; электронно-вычислительная машина |
військ., авіац. |
образцы, выполненные в металле |
військ., жарг. |
матчасть (MichaelBurov); медали (MichaelBurov); ордена (MichaelBurov); побрякушки (в смысле ордена, знаки отличия и прочие элементы "нагрудного иконостаса" Lavrin) |
військ., тех. |
поковки |
дип. |
предметная часть (ЭВМ) |
дип., військ., жарг. |
боеприпасы |
ек. |
техническое обеспечение АСУ и АОД; арматура из металлов; аппаратные средства (в вычислительной технике); готовые изделия (детали, инструменты); запасные детали; компьютерное оборудование |
ел. |
аппаратные средства ЭВМ; фурнитура |
енерг. |
аппаратное оборудование (ЭВМ) |
жарт. |
знаки отличия (и т.п.) |
комп. |
железо (AD); АС (MichaelBurov); "хард" (MichaelBurov); средства технического обеспечения (igisheva); комплектующие (sissoko); железо (разг.) |
комп., Майкр. |
ID код оборудования |
комп., мереж. |
комплекс технических средств |
контр.як. |
аппаратное оборудование; аппаратная часть; конструктивные элементы |
космон. |
автомобили; материальное обеспечение; оборудование; машины |
Макаров |
аппаратура (техн. обеспечение ЭВМ в отличие от программного); техника (техн. средства в отличие от идей) |
мат. |
аппаратура (in computing) |
метео. |
приборное оборудование |
метр. |
аппаратура и устройства ЭВМ (электронные схемы, механические и периферийные устройства) |
мор. |
технические средства ЭВМ; готовые изделия (полученные в результате завершения опытно-конструкторской работы) |
мікроел. |
приборы |
нано |
компоненты системы; образцы изделия; струйно-абразивный режущий комплекс; изделия |
нафт. |
металлическое изделие |
нафт.газ., сахал. |
аппаратурное обеспечение вычислительных комплексов; крепёжные средства |
ортоп. |
металлоконструкции |
прогр. |
аппаратный уровень (ssn); аппаратная составляющая (устройства ssn); встроенный аппаратными средствами (ssn) |
рекл. |
аппаратные средства ЭВМ (в отличие от программных); аппаратура и устройства ЭВМ |
скейт. |
болты и гайки (Sureofkillreal) |
сленг |
виски; военные награды; драгоценности; оружие; крепкое спиртное (This hardware is enough to knock your socks off. Этого крепкого спиртного достаточно свалить тебя с ног. Interex); крепкий алкогольный напиток |
Союз-Аполлон |
конструкция (материальная часть); матчасть (материальная часть) |
тех. |
аппаратные средства; арматура; металлические крепёжные изделия; метизы; реализовывать аппаратным способом; стационарное производственное оборудование; аппаратное средство; железоскобяные изделия; строительные металлические изделия; техническое обеспечение ЭВМ; аппаратурное обеспечение; аппаратное обеспечение |
фін. |
ручные инструменты; стройматериалы; хозяйственные товары |
юр. |
механическая часть (Alexander Demidov) |
яхт. |
дельные вещи |
IT |
аппаратное оборудование (в отличие от программного); технические средства (обработки данных); оборудование (аппаратное) |
IT, проф.жарг. |
железки |
|
|
заг. |
железный товар; железный и медный товар; техсредства; механическая часть компьютера (kee46) |
авіац. |
крепёжные изделия (болты, винты, гайки, шайбы и т.п. Киселев) |
буд. |
крепёжная деталь; металлический крепёж; соединительный элемент; строительный крепёж |
вод.рес. |
техническое средство |
військ. |
аппаратное оборудование |
військ., жарг. |
материальная часть (MichaelBurov) |
військ., збірн. |
вооружение |
військ., тех. |
средство вооружения |
геофіз. |
механическое устройство; механический элемент; техническое устройство |
діловод. |
оргтехника (Ася Кудрявцева) |
ел. |
компьютерные комплектующие (ВосьМой) |
жарг. |
железо (Терина) |
ЗМІ |
бандаж (металлическое кольцо, стягивающее вакуумный баллон); физическое оборудование или устройства, составляющие систему |
комп. |
техническое обеспечение |
контр.як. |
схемная часть |
космон. |
металлическая фурнитура; комплектующие элементы |
мед. |
снаряжение |
нав. |
материальная часть (напр. в ЭВМ) |
осв. |
хардвер |
полігр. |
аппаратное обеспечение (напр., ЭВМ) |
прогр. |
аппаратные компьютерные средства (из кн.: Орлов С.А. Программная инженерия Alex_Odeychuk) |
прогр., жарг. |
хардвер (переводы ISO/IEC 2382-1 ssn) |
сленг |
хардварь (Ася Кудрявцева) |
тех. |
технические средства |
IT |
за счёт аппаратных средств (напр., распараллеливание за счёт аппаратных средств – hardware parallelism Alex_Odeychuk); аппаратное устройство (Alex_Odeychuk); материальная часть (например, персональный компьютер); техническое обеспечение (ГОСТ Р МЭК 60880 – 2011); аппаратные средства информатизации (из кн.: Могилёв А.В., Листрова Л.В. Средства информатизации. Телекоммуникационные технологии Alex_Odeychuk); средства вычислительной техники (Alex_Odeychuk); аппаратные средства компьютерных систем (из кн.: Орлов С.А. Программная инженерия Alex_Odeychuk) |
|
|
заг. |
металлоизделие |
Gruzovik |
метизный; скобяной |
військ., тех. |
металлический |
ел. |
зашитый |
комп. |
аппаратный |
комп., Майкр. |
жёстко кодированный; аппаратный (The physical components of a computer system, including any peripheral equipment such as printers, modems, and mouse devices) |
мат. |
аппаратный (computing) |
прогр. |
аппаратно реализуемый (ssn); зашитый (проф. ssn) |
сленг |
"хардверный" (Artjaazz) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев. |
hw |
військ., абрев. |
hdw |
сленг |
weapons (The police were surprised by all the hardware the gang members had) |
IT |
The physical components of a computer system |
|
|
мед. |
HDWR (iwona) |