СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | прикметник | до фраз
hail [heɪl] імен.наголоси
заг. град; множество; слава; приветствие; оклик (судна); опрашивание (судна); град идёт; . . тур. тур. градобитие
антич. аве (Hail Caesar – Аве Цезарь Stormy)
буд. градина
військ. бойковый танковый трал
довк. град (Precipitation in the form of balls or irregular lumps of ice, always produced by convective clouds, nearly always cumulonimbus; Осадки в форме ледяных горошин или кусочков льда, образующихся в конвекционных облаках, практически всегда дождевых)
Макаров град (частицы плотного льда неправильной формы, выпадающие в теплое время года из мощных кучево-дождевых облаков)
метео. крупа (осадки)
мор. расстояние, в пределах которого слышен оклик; оклик (The answering hail came out of the night like a seagull's screech: 'Boat ahoy! Who are you?'); крупа (вк)
нарк.жарг. крэк-кокаин
образн. поток
піднес. привет!
рел. радуйся (молитва Hail, Mary! Butterfly812)
сленг чёрт (=hell Carlie)
яхт. оклик
Gruzovik, перен. дождь; ливень
hail! імен.
Gruzovik исполать!
фольк., поет. гой
hail [heɪl] дієсл.
заг. сыпаться; сыпаться градом (тж. перен.); осыпать градом (ударов и т. п.); поздравлять; поздравить; окликнуть; позвать; поприветствовать; привлекать внимание окликом; провозглашать, называть (e.g. be hailed as a masterpiece raspberry); славиться (Andrew Goff); объявлять (кого-либо, кем-либо); провозглашать; окрикнуть (В.И.Макаров); окликаться; осыпать (проклятиями и т.п.); подзывать; подозвать; превозносить; провозгласить; происходить (из, от); идти (о граде); выходцы (Pavlov); быть родом из (from Ksenia Bill); звать; приветствоваться; происходить из; называть; приветствовать (a proposal, decision, etc.); опрашивать (судно); падать градом; побивать градом; называть (e.g. be hailed as a masterpiece raspberry)
Gruzovik окрикивать (impf of окрикнуть); приветствовать
авіац. осыпаться градом
діал. обозвать; обзывать
мор. вызывать (другой корабль и т.п. 4uzhoj); окликать (судно)
підв.плав. окликать судно
рідк. здравия желаю! (для исторических/фэнтезийных контекстов. Пример из книги Кирилла Еськова в переводе Yisroel Markov: "Hail, Captain!" "At ease, Lieutenant," Cheetah saluted curtly. • He found the chief of station, Captain Marandil, in his office. "Hail, Captain! I'm Lieutenant Mongoose, here's my badge." 4uzhoj)
Gruzovik, діал. обзывать; обозвать (pf of обзывать)
Gruzovik, мор. оклика́ть
Gruzovik, розм. кликать; кликнуть (semelfactive of кликать)
hail! дієсл.
ритор. исполать
hail [heɪl] прикм.
заг. шквальный (шквальный огонь – hail of bullets Andrew Goff); грядёт (Hail the sexual revolution elfyskaya)
арх., букв. здравствуй
політ. да здравствует! (sfagmer)
Gruzovik, метео. градный (радовой)
 Англійський тезаурус
HAIL [heɪl] скор.
абрев. Hague Academy of International Law
абрев., військ., авіац. hydroacoustic information link
метео., абрев. hail
hail: 324 фрази в 38 тематиках
Авіація8
Американський вираз не написання5
Архаїзм2
Бізнес2
Бокс1
Будівництво3
Військовий термін5
Високомовно / урочисто3
Екологія7
Електроніка1
Жаргон1
Загальна лексика111
Залізничний транспорт1
Засоби масової інформації2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Інформаційні технології1
Історія2
Лісівництво2
Макаров66
Метеорологія17
Морський термін17
Образно1
Офіційний стиль1
Підводне плавання1
Переносний сенс1
Політика1
Рідко4
Релігія3
Розмовна лексика12
Сільське господарство6
Сленг3
Спецслужби та розвідка1
Страхування4
Техніка19
Транспорт2
Фундаментобудування1
Християнство5
Яхтовий спорт1