![]() |
| |||
| волшебные акции (обычно связанные с быстро развивающимися отраслями промышленности и приносящие большие дивиденды); эффектность; привлекательность | |||
| |||
| ⇒ glamor (US) | |||
| обаяние; очарование; романтический ореол (the often false or superficial beauty or charm which attracts); чары; волшебство; глянец; блеск (Irina Primakova); красота и очарование (достигнутые искусственными средствами – исторически, при помощи волшебства, а в наше время при помощи косметики, портновского и парикмахерского мастерства Bibi); гламур (Eoghan Connolly); умение эффектно подать себя (ART Vancouver); эффектная внешность (ART Vancouver); неотразимость (ART Vancouver); чарующая сила (ART Vancouver); притягательность (ART Vancouver); обаятельность (ART Vancouver); обольстительность (ART Vancouver); пленительность (ART Vancouver); колдовство; глаз; эффектность; привлекательность (great beauty or charm, achieved with the aid of make-up, beautiful clothes etc. • the glamour of film stars); шик (the glamour of a career in films) | |||
| очарование (An actress without obvious glamour) | |||
| |||
| зачаровывать; околдовывать; пленять; зачаровать; околдовать; пленить; очаровывать; покорять; приукрашивать; расхваливать | |||
|
glamours : 69 фраз в 11 тематиках |
| Бізнес | 1 |
| Економіка | 3 |
| Жаргон наркоманів | 2 |
| Загальна лексика | 15 |
| Інформаційні технології | 1 |
| Макаров | 11 |
| Реклама | 1 |
| Розмовна лексика | 26 |
| Сарказм | 2 |
| Сленг | 6 |
| Цінні папери | 1 |