| |||
даром; из-за пустяка; ни за что (You humiliated me for nothing. • I got fired for nothing.); ни за что ни про что (Anglophile); бесплатно; за понюшку табаку (Anglophile); ни за понюшку табаку (Anglophile); за так (Anglophile); за спасибо (Anglophile); понапрасну (Altuntash); зазря (oldfox); впустую; без пользы; попусту (SirReal); зря (Well, then, you've came a long way for nothing. • I feel just awful having you come here for nothing.); впустую (Well then we came here for nothing. This whole mission was for nothing. • I have already told you I don't know – You think I came here for nothing?); без оснований; равен нулю (all our efforts will be for nothing if ... = все наши усилия будут равны нулю, если ... denghu); по пустякам (They don't like it when we bother them for nothing. • I want us to stop fighting for nothing. 4uzhoj); за здорово живёшь (Anglophile); ни за грош; дарма; насмарку (Then all our work would be for nothing. alex) | |||
напрасно | |||
псу под хвост (he died anyway; so it had all been for nothing Val_Ships); тщетно (Val_Ships); без толку (all this trouble for nothing Val_Ships) | |||
втуне | |||
просто так (в знач. "задаром": You do not get anything for nothing. As they say in English, "Nothing for nothing, and very little for six-pence". 4uzhoj); просто так (в знач. "впустую": "But I have already told you I don't know!" "You think I came here for nothing?" 4uzhoj) | |||
за прекрасные глаза; ради прекрасных глаз; на дармовщинку (Anglophile); по-пустому | |||
"бесплатно"; взятие без ответного взятия | |||
задаром; здоро́во живёшь |
for nothing: 742 фрази в 33 тематиках |