|
|
заг. |
камбала (рыба); палтус (рыба); плоская рыба; сорт картофеля; зазубрина (гарпуна); счастливая случайность; зазубрина гарпуна; желонка для очистки буровой скважины; удачный удар при игре (неожиданно; бильярд); неожиданная удача; счастливая случайность; лапа (якоря); удача (BrinyMarlin) |
австрал., сленг |
случайно иметь огромную удачу |
буд. |
ложка для вынимания из скважины буровой муки (с целью очистки шпура); ложка для вынимания из скважины буровой муки |
біол. |
длинная камбала (Glyptocephalus cynoglossus); хвостовой плавник (у кита) |
військ., тех. |
буровая ложка (для очистки шпуров) |
гельм. |
трематоды (Trematoda); сосальщики (Trematoda) |
гідробіол. |
тюрбо; лопасть хвоста кита |
гірн. |
ложка для чистки шпура; ложечка для очистки шпура; чищалка |
ек. |
случайность (statistical Olka0411) |
електр. |
измеритель напряжения сети (Мария 13) |
зоол. |
трематода (глист); камбала (Pileuronectidae fam.) |
мор. |
хвостовой плавник (кита); рог (якоря) |
мор., Макаров |
лапа, рог (якоря) |
нафт.газ.тех. |
лапа якоря |
океан. |
речная камбала (ихт., Pleuronectes flesus L.) |
риб. |
двуустка (dimock); сосальщик (Trematoda dimock) |
розм. |
неожиданно удачный удар при игре (бильярд) |
розм., амер. |
очковтирательство; провал |
сленг |
банкротство; неудача; притворство; недостаток; несостоятельность; обман; случайная удача (Beforeyouaccuseme) |
Gruzovik, більярд |
фукс (a shot that has an unexpected positive result, such as being pocketed) |
іхт. |
европейская речная камбала (Platichthys flesus flesus) |
|
|
Gruzovik, мор. |
лапа |
|
|
каб. |
производитель полевых тестеров Fluke (MichaelBurov) |
|
|
заг. |
рог (у якоря) |
австрал., сленг |
большая удача |
більярд |
дурак |
військ., жарг. |
случайное попадание (MichaelBurov) |
дерев. |
лапа |
зоол. |
дигенетический сосальщик (Trematoda) |
мор.пр. |
летняя камбала |
розм. |
дело случая (Cambridge Dictionary: something good that has happened that is the result of chance instead of skill or planning: "The first goal was just a fluke.": In the first half, authority on Nostradamus and the occult, John Hogue returned to update his prophecy alarm. He shared predictions for the political landscape, 2021, and the new decade ahead. 2020 was not a fluke, he declared, and we can expect to see massive changes throughout this decade. coasttocoastam.com ART Vancouver); случайное явление (Cambridge Dictionary: something good that has happened that is the result of chance instead of skill or planning: "The first goal was just a fluke.": In the first half, authority on Nostradamus and the occult, John Hogue returned to update his prophecy alarm. He shared predictions for the political landscape, 2021, and the new decade ahead. 2020 was not a fluke, he declared, and we can expect to see massive changes throughout this decade. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
ігри. |
случайное попадание (в бильярде
MichaelBurov) |
|
|
заг. |
получить благодаря счастливой случайности; выиграть игру благодаря счастливой случайности; обмишулиться; работать хвостовыми плавниками (о ките); отрубить хвост (при разделке китовой туши); привязать китовую тушу к судну; сделать удачный удар (бильярд); выиграть благодаря счастливой случайности; повезти достигнуть чего-либо благодаря счастливой случайности |
австрал., сленг |
сильно повезти |
амер. |
потерпеть неудачу |
більярд |
забить дурака |
|
|
заг. |
случайный (algenserene); непредвиденный (algenserene) |
Gruzovik |
двууст (= двуустка) |
Игорь Миг |
негаданный; непреднамеренный; внезапный; внезапно нагрянувший |