|
|
заг. |
шкура (тж. перен.); волосы; шерсть; руно; лес, срубленный за один сезон; запошивной шов; подрубка; подшивка; гора (в названиях); пустынная болотистая местность (на севере Англии); количество срубленного леса; шкурка; сопка (In June and July you can hike up to the fell-top at night, and bathe in the glow of the midnight sun. (В этом значении я встретила это слово в описании туристических чудес Финляндии. Т.е. это "финский" вариант английского языка:)) kurokhtina); вальнуть (trees); мех |
агрохім. |
вырубка (леса) |
архіт. |
вересковая пустошь; открытая холмистая местность |
брит. |
горная заболоченная вересковая пустошь; каменистая возвышенность ("A fell (from Old Norse fell, fjall, "mountain") is a high and barren landscape feature, such as a mountain range or moor-covered hills; a hill or other area of high land, especially in northwest England", "Lingmoor Fell is a fell in the English Lake District, situated five miles west of Ambleside. The fell reaches a height of 1,540 ft and divides the valleys of Great Langdale and Little Langdale." ART Vancouver) |
буд. |
пустынная местность; рубить лес; гора |
біол. |
шкура (животного); шкурка (мелкого пушистого зверя); рубка (леса); мех (мелкого пушистого зверя) |
вульг. |
мышечная ткань |
військ., тех. |
холм |
геолог. |
мелкие кусочки руды, просеивающиеся через сито или грохот; округлая вершина средневысотной горы; холм в пустынной местности; нижний продукт; мелкие кусочки руды, просеивающиеся через грохот; мелкие кусочки руды, просеивающиеся через сито |
гірн. |
порода, отбитая за одно взрывание |
застар. |
свинцовая руда; каменистая гора |
зоол. |
фелл (Порода диких европейских пони, мигрировавших на Британские острова около 1500 в. до н.э., знаменитая своей смелостью, выносливостью и неприхотливостью. anadyakov) |
ліс. |
валка (деревьев, леса) |
м'яс. |
подкожная плёнка |
Макаров |
подрешётный продукт (при грохочении); рубка (деревьев, леса); валка (леса) |
розм. |
кожа (человека); рубнуть (trees) |
с/г. |
мех (мелкого пушного зверя); шкура |
тварин. |
шкура мелкого животного (телёнка, овцы, козы, жеребёнка) |
текстиль. |
опушка ткани |
тех. |
рубка; рудная мелочь (при грохочении); подрешётный продукт; валка |
шкір. |
шкура мелкого животного (напр., телёнка, овцы, козы, жеребёнка); шкурка (мелкого пушного зверя); покров; оболочка |
Шотл. |
гористая пустынная местность; горное пастбище |
Gruzovik, діал. |
ронить |
Gruzovik, розм. |
повырубать (all or a number of) |
Gruzovik, шкір. |
шуба |
|
|
розм. |
см. fellow (4uzhoj) |
|
|
Gruzovik, розм. |
рубнуть |
|
|
літ. |
человек, внушающий неприязнь |
ім.прізв. |
Фелл |
|
|
заг. |
окот ягнят; сваливать; сбивать с ног; убить; запошивать (шов); подшивать; свалить; сбить с ног; запошить; подрубить; срубать; повалить; поражать ударом (кулака, оружия); подрубать ткань; сваливать с ног; свалить с ног; вырубиться; нарубать; нарубаться; нарубить; подкашивать; подкашиваться; подкосить; подкоситься; порубить (all or a large number of); рубиться (trees); срезаться; срезывать; срубаться; валить; рубить (дерево); подрубать; вырубаться; срубить; сносить (деревья Баян); разгладить (шов); расправить (шов); шуба |
Gruzovik |
валивать; повалить (См. валить); вырубить (pf of вырубать); подкосить (pf of подкашивать); срезывать (= среза́ть) |
буд. |
валить лес; рубить |
військ., тех. |
рубить (лес) |
дерев. |
валить (дерево) |
ліс. |
вырубать |
м'яс. |
валить животное (оглушая его ударом молота); свалить животное (оглушая его ударом молота) |
Макаров |
валить (лес) |
розм. |
повырубить (all or a number of); рубануть (trees); рубать (trees) |
с/г. |
валить деревья |
текстиль. |
сшивать |
тех. |
срезать |
цел.папер. |
вырубить; срубить дерево |
Gruzovik, застар. |
вырубливать |
Gruzovik, прям.перен. |
подкашивать (impf of подкосить) |
|
|
заг. |
капать (in drops); капнуть (in drops); набрасываться (upon, on); наброситься (upon, on); нападать (in large quantities; of fruit, snow, etc); наставать (of night); настать (of night); облететь; обрушиваться; обсыпаться (off); останавливаться (on); остановиться (on); повергаться (into); повергнуться (into); поддаваться (for); поддаться (for); подохнуть; подыхать; посеять; погибнуть (to fall in battle – пасть в бою быть убитым; the fortress fell – крепость пала); накидываться (on, upon); накинуть (on, upon); спускаться; попасть (в ловушку и т.п.); приумолкать; приумолкнуть; приутихать (of wind); приутихнуть (of wind); проскакивать (between, through); проскочить (between, through); сбегать; сбываться (of water level); сбыться (of water level); сваливаться (down); свалиться (down); свергнуться; сеяться; стряхиваться (as a result of shaking); стряхнуться (as a result of shaking); сыпать; увлекаться (for); увлечься (for); утихать; утихнуть; ходить; лечь (of shadows, light, etc.); спадать (о воде); стихать (о ветре); сбывать; не хватать; не хватить; терпеть крах; рубить (о лесе и о деревьях); валить; накинуться (on, upon); проскакать (between, through); сбежать; сеять; сникнуть (her face fell – её лицо вытянулось); понизиться (the Neva has fallen – вода в Неве спала; prices are falling -цены понижаются); пасть; быть преданным забвению; осунуться (от грусти: his/ her face fell m_rakova); охватить; сделаться; падать (в цене); уменьшаться (о звуке); понижаться (о звуке); терять власть; терять кредит; затихать; оканчиваться; вступать во (что-л.); приниматься за (что-л.); ронять; сбавлять; производить на свет; обваливаться; оседать; выпадать (о снеге); доставаться; опадать (of leaves); попадать; приходить; рождаться (о ягнятах и т. п.); опасть (of leaves); спасть; ниспадать (об одежде, волосах и т. п.); свободно падать; пасть морально; выпасть (his birthday falls on Monday – день его рождения приходится на понедельник); гибнуть; утратить власть; потерпеть крах; налететь; налетать; осесть; сходить; сойти (night fell – спустилась ночь); стихнуть; прийти; убывать (о воде); сбыть; слетать; кануть; недоставать; убыть; облетать (о листьях); выпасть на долю; впасть (в ошибку); оборваться; обрываться; попасться; разделяться; осыпаться (of leaves); опуститься; становиться (как глагол-связка); разориться; разоряться; спуститься; родиться; снижаться (о цене); нарваться (на что-либо, на кого-либо); прийтись (on); сократиться (Lenochkadpr); наступить (наступила ночь – night fell Andrew Goff); впадать в; доходить до (какого-либо состояния in, into); потерпеть поражение; опускаться; выпадать на определённый день (на какой-то день (If the holiday falls on a non-working day...) vogeler); стекать (о жидких материалах, веществах и т.п.) The first drop of oil falls from the lower opening of the cup. I. Havkin); уменьшиться; стихать; капать; понизиться (the Neva has fallen – вода в Неве спала); погибнуть (to fall in battle – пасть в бою быть убитым); упасть (At the age of seven, he lost his right eye when he slipped on ice and fell. • The temperature has fallen.); затихать (z484z); бросаться; обрушиться; запасть (в голову); издохнуть; испортиться; направиться; низко опуститься; обваливать; обвалиться; обрушить; одолеть; осадиться; ослабеть; отбить (уголь); погибать; пойти; разрушиться; распасться (на части); распространяться (на кого-либо, что-либо); сорваться с уст; ухудшиться; заваливаться; ложиться (of shadows, light, etc.); повалиться; приходиться (on); проваливаться (with в + acc., into); провалиться (into); сыпаться (of rain, snow, etc.) |
Gruzovik |
повалиться; роняться; свергаться (impf of свергнуться); ссыпаться (ссы́паться; pf of ссыпа́ться); сы́паться; близиться (temporal reference to night); приблизиться (temporal reference to night); заваливаться; сникать (impf of сникнуть); пасть (pf of падать); падать (impf of пасть, упасть); понижаться (impf of понизиться) |
авіац. |
проваливаться |
агрохім. |
опадать (о плодах) |
амер. |
замолчать (she fell silent for a moment Val_Ships) |
винороб. |
опадать |
вод.рес. |
убывать |
вульг. |
зачать ребёнка |
військ. |
быть убитым; спадать |
військ., тех. |
валить (лес); рубить (лес) |
геолог. |
разрушаться; отбивать уголь |
дип. |
on, upon распространяться; ложиться (на кого-либо, что-либо) |
діал. |
копырнуть; седать |
ек. |
упасть (о курсе акций) |
ел. |
выпадать; снижаться; высвечиваться |
комп. |
спускать; отпускать; опускать; падать |
Макаров |
валиться; нападать (on, out); идти (о дожде, снеге); пасть (о женщине); выходить (into disuse; outside); выпадать на долю; дохнуть; западать (в голову); идти под уклон; ложиться на; направляться; наступать; низко опускаться; одолевать; опадать (о листьях и т.п.); осаждаться; осыпаться (о семенах); отбивать (уголь); охватывать; попадать (в ловушку и т.п.); портиться; приходить (на ум); распадаться (на части); распространяться; рушиться; склоняться; срываться с уст; устремиться; устремляться; утратить целомудрие; ухудшаться; доставаться (кому-либо) |
мат. |
попадать на; попасть; пасть (on/to); впадать (into); впасть (into); подпадать (under); подпасть (under); распадаться (into); распасться (into); располагаться; сорваться; срываться; выпалить |
мед. |
ослабевать; уменьшаться |
метео. |
стихать (о ветре, буре) |
мор. |
впадать (о реке); выпадать (об осадках) |
нав. |
понижаться |
пак. |
сбросить; сбрасывать |
перен. |
поникнуть; снизиться; впадать (with в + acc., into); впасть (with в + acc., into) |
перен., розм. |
налетать (upon); налететь (upon); полететь; свалиться (off); сваливаться (off) |
політ. |
терпеть поражение (Alexander Matytsin) |
риб. |
выпадать (осадков dimock) |
розм. |
наваливаться (upon); напускаться (on, upon); напуститься (on, upon); натопать (on, upon); отболеть; перепасть; поотстать; навалиться (upon); припадать (to); припасть (to); свернуться (down); свихиваться; свихнуться; сесть; сникать (of plants); уваливаться; угадать (into); ухнуть; шаркнуть (down, upon); шваркаться (down); сникнуть (of plants); ухать; сваливать; свалить; увалить; увалиться; поваливаться (off); понасыпаться (in); поспасть; уваляться; угодить (into; очутиться Andrey Truhachev); втрескаться (for); летать; нападать (in large quantities); лететь; угодить (with various prepositions); угождать (with various prepositions) |
розм., застар. |
низиться |
розм., перен. |
полечь |
с/г. |
опадать (о листьях, плодах, цветках и т.п.) |
сленг |
залететь (забеременеть igisheva); "втрескаться"; быть приговорённым к тюремному заключению; совершить неудачное ограбление; получить срок; влюбиться; влипнуть; завалиться; быть арестованным; влюбляться; быть схваченным |
сленг, Макаров |
угодить в тюрьму |
спорт. |
наклонять туловище (в сторону поворота); наклоняться |
тепл. |
понижать |
тех. |
отпадать; западать; сваливаться (падать) |
фін. |
упасть (о курсе mascot) |
хок.трав. |
падать (drop, пасть) |
хім. |
падать (on/to) |
шкір. |
уменьшать набухание; опадать (о нажоре голья) |
юр. |
ложиться (об обязанности, ответственности); переходить (по наследству); попадать (под подозрение) |
Gruzovik, діал. |
хрястнуться; копырнуться |
Gruzovik, застар. |
упадать |
Gruzovik, зоол. |
подо́хнуть (of animals) |
Gruzovik, метео. |
сы́пать (of rain, snow, etc.) |
Gruzovik, перен. |
никнуть (impf of поникнуть, сникнуть); полететь (pf of лететь); поникнуть (pf of никнуть); свихиваться; свихнуться; снизиться (pf of снижаться); полегать (of all or many); лететь (impf of полететь) |
Gruzovik, поет. |
ниспасть (pf of ниспадать) |
Gruzovik, розм. |
тюкаться; тюкнуться (semelfactive of тюкаться); тяпнуться; бултыхаться; бултыхнуться (semelfactive of бултыхаться); садиться (impf of сесть); сесть (pf of садиться); сваливать (impf of свалить); свалить (pf of сваливать); срезаться с ног; уваливаться (impf of увалиться); ухать (impf of ухнуть); ухнуть (pf of ухать); увалиться (pf of уваливаться); срезаться с ног долой |
|
|
Gruzovik |
сваливаться (impf of свалиться); свалиться (pf of сваливаться) |
Gruzovik, розм. |
взваливаться (impf of взвалиться); взвалиться (pf of взваливаться); свернуться; шваркаться; шваркнуться (semelfactive of шваркаться) |
|
|
Gruzovik, перен. |
налетать (impf of налететь); обрушиваться (impf of обрушиться); обрушиться (pf of обрушиваться) |
Gruzovik, прям.перен. |
рушиться (impf of разрушиться); разрушиться (pf of рушиться) |
Gruzovik, розм. |
наваливаться (impf of навалиться) |
|
|
Gruzovik |
накидываться (impf of накинуться); накинуться (pf of накидывать) |
|
|
Gruzovik |
поддаваться (impf of поддаться); поддаться (pf of поддаваться); увлекаться (impf of увлечься); увлечься (pf of увлекаться) |
|
|
Gruzovik, розм. |
напускаться (impf of напуститься); напуститься (pf of напускаться); натопать |
|
|
Gruzovik, розм. |
втрескаться |
|
|
заг. |
порубка; порубь |
діал. |
ссечка |
|
|
Макаров |
выпустить (что-либо); выронить (что-либо); обронить (что-либо); уронить (что-либо) |
|
|
розм., застар. |
поруб |
|
|
Gruzovik, ліс.заг. |
рубить |
Gruzovik, розм. |
рубать; рубануть (semelfactive of рубать) |
|
|
Gruzovik |
наставать (impf of настать); настать (pf of наставать) |
|
|
Gruzovik |
приутихать (impf of приутихнуть); приутихнуть (pf of приутихать) |
|
|
Gruzovik |
утихать (impf of утихнуть); утихнуть (pf of утихать) |
|
of one's face fall дієсл. | |
|
розм. |
вытягиваться; вытянуться |
|
|
Gruzovik, застар. |
настоять (= наставать) |
|
of rain, snow, etc fall дієсл. | |
|
Gruzovik, метео. |
посеять (pf of сеять); сеять (impf of посеять) |
|
|
Gruzovik, перен. |
останавливаться (impf of отановиться); сваливаться (impf of свалиться); свалиться (pf of сваливаться) |
|
of rain, snow, etc fall дієсл. | |
|
Gruzovik, розм. |
сеяться |
|
fell a quantity of дієсл. | |
|
Gruzovik |
нарубать (impf of нарубить); нарубить (pf of нарубать) |
|
|
Gruzovik |
набрасываться (impf of наброситься); наброситься (pf of набрасываться) |
|
fall into despair, etc дієсл. | |
|
Gruzovik |
повергаться (impf of повергнуться); повергнуться (pf of повергаться) |
|
fall between/through дієсл. | |
|
Gruzovik |
проскакивать (impf of проскочить); проскочить (pf of проскакивать) |
|
|
Gruzovik |
подпадать (impf of подпасть); подпасть (pf of подпадать) |
|
|
перен. |
облетать; облететь |
|
of leaves, fruit, etc fall дієсл. | |
|
Gruzovik, бот. |
облетать (impf of облететь) |
|
|
Gruzovik, гідрол. |
впадать |
|
of accent or stress fall дієсл. | |
|
Gruzovik, лінгв. |
падать |
|
fall of all or many дієсл. | |
|
Gruzovik, перен. |
полечь (pf of полегать) |
|
|
Gruzovik, розм. |
припадать (impf of припасть); припасть |
|
|
Gruzovik, розм. |
понасыпаться (of granular solids) |
|
|
Gruzovik, розм. |
угадать |
|
fell all or a large number of дієсл. | |
|
Gruzovik |
порубить |
|
fall in large quantities – of rain, snow, etc дієсл. | |
|
Gruzovik |
нападать (напа́дать; pf of напада́ть, напасть) |
|
fall of water level дієсл. | |
|
Gruzovik |
идти на убыль |
|
of granular solids fall дієсл. | |
|
Gruzovik |
насыпаться (насы́паться; pf of насыпа́ться; intrans) |
|
of leaves, etc fall off дієсл. | |
|
Gruzovik |
обсыпаться (обсыпа́ться; impf of обсы́паться) |
|
fall as a result of shaking дієсл. | |
|
Gruzovik |
стряхиваться (impf of стряхнуться) |
|
|
Gruzovik |
шаркнуть |
|
пасть, упасть fall дієсл. | |
|
мат. |
падать |
|
of rain, snow, etc. fall дієсл. | |
|
перен. |
сыпать |
|
|
Gruzovik, зоол. |
подыхать (impf of подохнуть) |
|
fall one after another дієсл. | |
|
Gruzovik, розм. |
перепадать |
|
fall as a result of an illness дієсл. | |
|
Gruzovik, розм. |
отболеть |
|
fall from one place to another дієсл. | |
|
Gruzovik, розм. |
перепасть (pf of перепадать) |
|
|
заг. |
жестокий; нечеловечески жестокий (Mermaiden); незнающий пощады (Mermaiden) |
вульг. |
острый |
застар. |
кровожадный |
поет. |
свирепый; мучительный; разрушительный; ужасный; смертельный; беспощадный |
поет., Шотл. |
необъяснимый; странный |
с/г. |
тяжёлый (о болезни) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев. |
fellow |
|
|
абрев., бізн. |
fellow |