|
|
заг. |
пятнышко; крохотное существо; приданое; горошина; горошинка; крошечная вещь; крапинка (Tanya Gesse); точка; горох (узор на ткани Morning93); горошек (узор на ткани Morning93); точка для удлинения предшествующей ноты |
Gruzovik |
чёрточка пунктира |
авіац. |
отметка цели |
архіт. |
точечная отметка |
буд. |
знак умножения; марка |
вод.рес. |
линия из точек |
вульг. |
задний проход; клитор |
дерев. |
точечные поры |
ел. |
навеска; пунктир; точечный элемент; штрих; геометрический объект; пятно небольшого размера; отметка небольшого размера; наименьший элемент изображения; пиксел; точка люминофора; десятичная запятая; десятичная точка; разделительный символ между именем и расширением файла |
зменш. |
чёрточка пунктира |
ЗМІ |
точечный элемент (изображения); один элемент строки в цветном телевидении; партия изделий; небольшой металлический диск, используемый в качестве рассеивателя света; элемент мишени (передающей ТВ-трубки) |
комп. |
элемент растра |
кіно |
металлическая шторка-затенитель |
Макаров |
керн; крошечное существо; крошка; малютка; мушка (дефект стекла, глазури); точечный элемент (напр., изображения); штукатурная марка; точка (в десятичной дроби заменяет запятую); точка (графический знак); точка (дефект глазури или эмали); точка (напр., люминофора) |
мед. |
пятно |
мех. |
точка (символ в математических и химических формулах (знак умножения, производной по времени, химической связи etc.)) |
муз. |
знак стаккато; знак увеличения длительности ноты в полтора раза; знак увеличения длительности паузы в полтора раза; точка (знак увеличения длительности ноты или паузы в полтора раза или знак стаккато) |
нано |
небольшая навеска |
полігр. |
растровая точка; растровый элемент |
розм. |
бить |
силік. |
пятнышко (дефект эмали или глазури) |
сленг |
никчёмный человек; точное время; ничтожество; пустой человек; счёт; пустое место |
текстиль. |
рисунок в крапинку; рисунок в горошек |
тех. |
марка (в штукатурных работах); мушка (дефект эмали); элемент изображения (разложения); элемент матрицы; МТ; капля; точка растра; отметка; партия изделий (в теории надёжности) |
хокей |
точка вбрасывания (HARagLiAMov) |
інт. |
колдовство, ранящее с течением времени (damage over time spell, ie "it's a dot" Capital) |
|
|
ел. |
лента формата DOT |
|
|
МВФ |
географическая структура внешней торговли |
|
|
заг. |
ставить точки; усеивать; испещрять; поставить точки; усеять; проводить пунктир; обозначать точкой; обозначить точкой; отметить точками; отмечать точкой; испещряться (with); крапать; обсевать (with); обсеваться (with); обсеять (with); обсеяться (with); покрапать; рассеивать (about); рассеиваться (about); рассеять (about); рассеяться (about); усевать (with); усеваться (with); усеиваться (with); усеяться (with); отмечать пунктиром; пунктироваться; ставить точки над и; ставить точки над; расставить точки |
Gruzovik |
испещрить (pf of испещрять; with) |
архіт. |
нанести пунктирную линию; наносить точки; точковать; заточковывать |
залізнич. |
наносить точечный пунктир; наносить точечную штриховку |
комп. |
означать точками |
Макаров |
кернить; обозначать пунктиром |
мат. |
пунктировать |
полігр. |
наносить пунктир |
розм. |
ударять |
сленг |
стукнуть; треснуть |
тех. |
наносить пунктирную линию; ставить точку; проводить пунктирную линию |
інт. |
наносить урон с течением времени (игр.; damage over time Capital) |
|
|
Gruzovik |
усевать (= усеивать); обсеять (pf of обсевать) |
Gruzovik, с/г. |
обсевать (impf of обсеять) |
|
|
Gruzovik |
рассеивать (impf of рассеять); рассеять (pf of рассеивать) |
|
|
Gruzovik, карти |
крапать |
|
|
заг. |
точечный |
|
|
заг. |
слабоумный старик; впавший в детство; сумасброд; враль; врун; страстно влюблённый |
|
|
заг. |
ход движения (in DOT(direction of travel)по ходу движения broco) |
абрев. |
ДОО (диоктилолово – dioctyltin shergilov) |
авто. |
Министерство транспорта |
ел. |
кассетный формат DOT для оптической цифровой записи на ленту; лента для оптической цифровой записи в кассетном формате DOT |
мед. |
лечение под непосредственным наблюдением; дней лечения (days of treatment – как показатель экспозиции пациента тем или иным препаратом inspirado) |
нафт. |
инклинометр (directional orientation tool) |
нафт.газ., тенгіз. |
день отъезда (Yeldar Azanbayev) |
полім. |
Динамическое время открытой выдержки (клея; dynamic open time boldyrev_o) |
пром. |
МТ США (Johnny Bravo) |
трансп. |
Министерство транспорта США (Andrey Truhachev) |
труд.пр. |
классификатор профессий (сокр. от "Dictionary of Occupational Titles" Alex_Odeychuk); справочник квалификационных характеристик профессий (сокр. от "Dictionary of Occupational Titles" Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, ек. |
Департамент внешней торговли Великобритания (Department of Overseas Trade) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
розшир.ф. |
Document Template (file name extension) |
|
|
абрев. |
Department Of Taxation; Dynamic Overclocking Technology (FSB, MCI); directly observed treatment |
абрев., IT |
Damage Over Time; domain tip |
абрев., авіац. |
department of transport (transportation); different oil temperature |
абрев., амер. |
Department of Transportation (Управление транспорта Val_Ships) |
абрев., військ., авіац. |
deep ocean transponder |
абрев., ел. |
designating optical tracker; doped polysilicon trimming; drop out threshold |
абрев., комп., мереж., IT |
Distributed Object Technology |
абрев., мед. |
days of treatment (inspirado); death on the table; directly observed therapy |
абрев., нафт. |
directional orientation tool |
абрев., нафт.газ., сахал.р. |
US Department of Transportation |
абрев., осв. |
DARE Officer Training |
абрев., пласт.хір. |
double-opposing tab |
абрев., прогр., IT |
Delphi Opengl Toolkit |
абрев., розшир.ф. |
MS Word document template (WinWord Vosoni); Document template (MS Word); Line-type definition file (CorelDraw) |
абрев., с/г. |
Dear Old Tractor |
абрев., трансп. |
Department of Transportation (С. Г. Чадов) |
абрев., управл.проект. |
Develop—Operate—Transfer |
абрев., фізіол. |
Date Of Transfer |
абрев., фізіол., мед. |
Date of transfer |
абрев., ЦП |
designated order turnaround |
абрев., шотл.вир. |
Day Of Training; Department Of Transportation (USA) |
абрев., інт. |
Do One Thing |
військ., абрев. |
Department of Telecommunications; designating optical tracker |
екол., абрев. |
deep ocean technology |
міжн.торг., абрев. |
Department of Treasury |
тех., абрев. |
delayed on target; designation optical tracker; digital optical tracker; digital output timer; division of transportation; duplex one-tape system |
трансп., абрев. |
Department of Transportation (US) |
|
|
абрев. |
Department of the Treasury |
|
|
абрев. |
declaration of trust (kee46) |
абрев., бізн. |
document |
абрев., ек. |
Department of Transportation USA |
абрев., землезн. |
deep oil technology; depth of thermocline; downhole orientation tool |
абрев., косм. |
deformable object technology |
абрев., космет. |
Dermal Optical Thermolysis (ННатальЯ) |
абрев., нафт. |
Deep Offshore Technology; Deep Oil Technology Inc.; Department of Overseas Trade; direct output; direction of transmission |