[dɔl] імен. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
кукла (a toy in the shape of a small human being • a china doll ) ; хорошенький ребёнок ; куколка ; хорошенькая пустоголовая девушка или женщина ; хорошенькая пустоголовая девушка ; хорошенькая пустоголовая женщина ; пустая женщина с кукольным личиком ; душка (приятный человек любого пола Oleg Sollogub ) ; пупсик (suburbian )
амер., розм.
девушка ; женщина
вульг.
любая девушка ; любовница ; физически привлекательная женщина (особ. блондинка с голубыми глазами)
дерев.
опилочный брикет
залізнич.
низкий сигнальный столбик
залізнич., застар.
низкий семафорный столб
зв’яз.
низкая сигнальная мачта
Макаров
куколка (конкреция, обычно известковая)
розм.
красавец (Taras ) ; красавец-мужчина (He's tall, handsome, and muscular. In short, he's a doll – Он высок, красив, мускулист. Одним словом, красавец-мужчина Taras ) ; хороший человек (Taras ) ; баба (Maggie ) ; красотка (alexsokol )
сленг
игрушка (о женщине) ; лакомый кусочек ; милашка ; бойкая женщина ; всем известный мальчик-подросток ; красивая девушка ; человек, приятный во всех отношениях (независимо от пола) ; красивая женщина ; развязная женщина
австрал.
Кукла (поставленной в 1955; эту пьесу принято считать вехой австралийской драматургии; Summer of the Seventeenth Doll; "Лето семнадцатой куклы"; Ray Lawler; название пьесы Рэя Лоулера)
заг.
наряжать ; нарядиться ; вырядиться ; прифрантиться
розм.
наряжаться ; прихорашиваться ; обыкн. doll up наряжать
вульг.
любовница (от doll и darling)
заг.
кукольный
тех., застар.
брикеты из опилок (топливо)
заг.
Долл (женское имя) ; Долли (женское имя)
Англійський тезаурус
абрев., ек.
dollars