|
[dɪm] імен. | наголоси |
|
| заг. |
темнота; сумерки; слабость зрения (ssn); имеющий плохое зрение |
| ел. |
вполнакала (ssn) |
| Макаров |
ближний свет фар |
| мат. |
размерность (dimension) |
| сленг |
вечер; ночь; ночное время |
| Gruzovik, IT |
выделенный пониженной яркостью; пониженной яркости |
| IT |
объём (dimension ssn) |
|
|
| нафт.газ., сахал. |
размер |
| SAP тех. |
величина; измерение |
| SAP фін. |
ракурс |
|
|
| заг. |
делать тусклым; лишать яркости; затуманиваться; потускнеть; делаться тусклым; затуманиться; туманиться; тускнеть туманить; затемнять; терять яркость (ssn); сделать туманным; сделать тусклым; затемнить; затягиваться дымкой; притупить; отеняться; отуманивать; пригашать (of fire); притушивать; притушиваться; притушить (lights); темниться; затуманивать (to make or become dim • Tears dimmed her eyes; He dimmed the lights in the theatre); затуманить; приглушать (FeaWylja); помрачать; пригасить (of fire) |
| Gruzovik |
темнить; туманить (impf of затуманить); отуманивать (impf of отуманить); неверный (of light); отенить; отенять; отуманить; пригасить (of light); пригашать (of light) |
| авто. |
тускнеть; переходить на "ближний свет"; переключать фары автомобиля на ближний свет; переключать фары на ближний свет; затенять |
| геофіз. |
затухать (об амплитудах сейсмической записи; Amplitudes are dimming with offset ArcticFox) |
| деф. |
затемнять (out) |
| застар., перен. |
потемнить; потемнять |
| ЗМІ |
изменять общую интенсивность света |
| комп., Майкр. |
уменьшить яркость (To cause text or an image to visually fade) |
| косм. |
затуманивать; уменьшать яркость |
| Макаров |
ослаблять; притуплять; притуплять чувства; притупляться; ослабляться |
| несхв. |
тупой |
| перен. |
погасать; погаснуть |
| психол. |
умственно ограниченный (dim-witted Andrey Truhachev) |
| розм. |
посоловеть; соловеть |
| тех. |
переключать фары с дальнего света на ближний; уменьшать освещённость |
| Gruzovik, IT |
понижать яркость |
| Gruzovik, діал. |
замстить |
| Gruzovik, перен. |
потемнить |
| Gruzovik, розм. |
посоловеть (of eyes) |
|
|
| заг. |
блёклый (jolang); тусклый; неяркий; слабый (о зрении; об интеллекте; not bright or distinct • a dim light in the distance; a dim memory); неясный; туманный; матовый; потускневший (the inscription is dim – надпись неразборчива (стёрлась)); бестолковый; полутёмный (ssn); плохо соображающий, недалёкий (о человеке ssn); скептический (ssn); пессимистический (ssn); унылый (о событии, предмете ssn); непримечательный (ssn); мрачный (о помещении); тёмный; потёмный; туповатый (krys-c); полумгла (Супру); ничем не выделяющийся (ssn); смутный; неотчётливый (ssn); плохо видящий; неблестящий; непрозрачный; густой; непонятливый; сумеречный (of light); запотевший; с неясным сознанием; тупой ((of a person) not intelligent • She's a bit dim) |
| Gruzovik |
расплывчивый (= расплывчатый); запотелый; мерклый; померклый; потемневший; призрачный |
| авто. |
неслепящий; не слепящий; трудноразличимый; мутный |
| архіт. |
тусклый (о сеете) |
| бот. |
мрачный |
| буд. |
неслепящий (о свете фар) |
| гірн. |
слабый (о свете) |
| дегуст. |
мутноватый; мутный (о цвете вина) |
| дип. |
слабо разбирающийся |
| живоп. |
сумеречный (Overtaker); мистический (Overtaker) |
| косм. |
слабоосвещённый |
| кіно |
тёмный (Dim the light!) |
| Макаров |
плохо освещённый; приглушённый (о звуке); с неясными перспективами |
| перен. |
подслепый; серый; подслеповатый |
| психол. |
ограниченный (dim-witted Andrey Truhachev) |
| розм. |
дубовый (тупой Супру); мерклый |
| сленг |
глупый |
| тех. |
расплывчатый |
| Gruzovik, застар. |
сомнительный |
| Gruzovik, образн. |
серый |
| Gruzovik, розм. |
безмозглый; соловый (of eyes) |
|
|
| абрев. |
модуль цифрового ввода (digital input module ssn) |
| с/г. |
период раздоя (days in milk ffynnon.garw) |
| хім. |
Дииндолилметан (Diindolylmethane eugeene1979) |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| абрев. |
diminish |
| абрев., бізн. |
dimensional |
| абрев., ел. |
dimidius |
| авіац. |
diameter |
| грам. |
diminutive |
| мет. |
diminution |
| полім. |
dimension |
|
|
| заг. |
diminuendo |
| абрев. |
diminution |
| абрев., землезн. |
dimension; diminutive |
| абрев., мед. |
halved |
| абрев., науков. |
diminished; dimmer |
|
|
| абрев. |
Data Information Management; Device Interface Module; Distributed Inventory Management; Dual-Induction Massage; Defense Intelligence Memorandum; dimensions (размеры Yuriy83); dynamic iterative model |
| абрев., IT |
Declare In Memory; Declare Into Memory |
| абрев., авто. |
dash integration module; dash integrated module |
| абрев., авіац. |
design interface meeting; dimming; direction input module; discrepancy inventory memo; display information management |
| абрев., бірж. |
Discretionary Investment Management |
| абрев., військ. |
Data Input Message |
| абрев., ел. |
differential interference microscopy; digital interface module; direct intensity modulation; discrete interface module; disk initialization monitor; disk intelligent module; distributed intelligence microprocessor; documentation information management; dynamic impedance measurement |
| абрев., ел., науков. |
Data information record |
| абрев., комп., мереж., IT |
Digital Instant Message; Distributed Information Management |
| абрев., мед. |
divalent ion metabolism |
| абрев., мол. |
Days In Milk (altaiangirl) |
| абрев., прогр. |
Discrete Input Module (ssn) |
| абрев., прогр., IT |
Data Interface Module |
| абрев., телеком. |
diagnostic information maintenance (vlad-and-slav) |
| абрев., фізіол., мед. |
Diminished |
| абрев., інт. |
Does It Matter? |
| військ. |
description, installation, and maintenance; design information manual; device interface module; district industrial manager |
| тех. |
digital input module; dimmer |
|
|
| абрев., авто. |
Driver Information Module (Sagoto) |
| абрев., бізн. |
description installation and maintenance |
| абрев., землезн. |
diatomics-in-molecules; direct insertion method |
| абрев., нафт. |
DC input module |
| абрев., труб. |
diameter inch per mile (стоимость трубопровода kots1233) |
| абрев., хім. |
diindolylmethane |