СловникиФорумКонтакти

   Англійська Російська
Google | Forvo | +
- знайдено окремі слова

іменник | іменник | прикметник | до фраз
department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.наголоси
заг. практика (на юр. фирме Alexander Demidov); ведомство; отдел; департамент; отрасль (напр., науки, знания); министерство; кафедра (of a university); войсковой округ; цех; относящийся к ведомству; управление банка (functional subdivision Lavrov); служба менеджера (служба менеджера – сугубо русский термин Bauirjan); отделение; стол; сфера ответственности (Sergei Aprelikov)
Gruzovik стол (oтдел в учреждении; само учреждение, занимающееся каким-либо специальным кругом дел)
автомат. сектор
буд. специальность
бухг. секция (в торговом предприятии); структурное подразделение; административный орган (министерство, департамент, управление, отдел); функциональный отдел (напр., кадров, финансов)
бізн. управление; служба; магазин
військ. учреждение; боевая служба (корабля Киселев); боевая часть (корабля Киселев); подразделение какого-либо учреждения, организации (Киселев); кафедра (военно-учебного заведения Киселев); кафедра (военно-учебного заведении); служба (корабля Киселев)
гірн. министерство (США)
ек. орган (учреждение); отделение (учреждения); управление (административный орган)
енерг. область; отрасль (знания, науки); сектор (структурная единица научно-исследовательского института, конструкторского бюро)
енерг., амер. сектор (структурная единица научно-исследовательского инситута, конструкторского бюро)
залізнич. купе
Макаров административная область; власть; округ; помещение, занимаемое отделом (и т.п.); департамент (особ. во Франции); область (напр., науки); область (напр., науки); управление (структурное подразделение, административный орган)
мед. помещение; отделение в больнице; отделение – отдел (б больнице)
океан. отрасль (науки)
патент. секция; подразделение
перен. фронт (in the love department 4uzhoj)
психол. область знаний; область науки
розм. отношение (In dire need of a scoring outburst, the Philadelphia Flyers turned to a player with plenty of experience in that department. VLZ_58); план (VLZ_58); показатель (VLZ_58)
тех. мастерская; участок; орган
труб. цех 2. отделение цеха; отделение цеха
Gruzovik, застар. заведение
Gruzovik, іст. приказ
імун. отделение (в больнице)
work department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
військ. цех
someone's department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
заг. по чьей-либо части (Well, that's interesting, but that's not my department bellb1rd)
department of an office [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
Gruzovik, застар. экспедиция
department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
заг. бюро; губерния; часть
бібліот. отдел (библиотеки); отрасль
дип. департамент (особ, во Франции)
ел. факультет
мед. отделение (напр. клиники); военный округ
розм. аспект (The Red Wings came in with the NHL's best power-play conversion percentage (25.9). But they equaled their worst effort of the season in that department by going 0 for 5 against a Kings squad that was short-handed no more than three times in any of its previous 10 games. VLZ_58)
с/г. министерство (US)
сейсм. отрасль (науки, знания)
цел.папер. отдел (завода или фабрики)
governmental department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
заг. департамент
government department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
заг. ведомство
in the U.S. department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
заг. министерство
department [dɪ'pɑ:tmənt] прикм.
заг. ведомственный; цеховой
Макаров внутрицеховой
розм. отделенский
Gruzovik, розм. отделенский (= отделенческий); отделенческий
 Англійський тезаурус
department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
військ., абрев. dep; dpt
Department [dɪ'pɑ:tmənt] імен.
юр., абрев. Dep't
department of
: 1863 фрази в 150 тематиках
Абревіатура33
Авіаційна медицина1
Авіація19
Австралійський вираз1
Автоматика1
Автомобілі5
Адміністративне право3
Альтернативне врегулювання спорів1
Американський вираз не написання23
Англійська мова2
Архітектура5
Археологія1
Атомна та термоядерна енергетика3
Аудит2
Бібліотечна справа7
Бізнес29
Біржовий термін1
Банки та банківська справа20
Бразилія1
Британський вираз не написання1
Будівництво8
Бухгалтерський облік крім аудиту4
Військовий термін254
Ветеринарія1
Виноробство1
Виробництво37
Водопостачання6
Гірнича справа6
Географія1
Геологія2
Громадські організації4
Державний апарат та державні послуги4
Дипломатія27
Довкілля1
Дорожній рух1
Дорожнє будівництво1
Дорожня справа1
Екологія33
Економіка38
Електроніка1
Електротехніка1
Електрохімія1
Енергетика55
Енергосистеми1
Європейський банк реконструкції та розвитку1
Загальна лексика363
Закордонні справи22
Залізничний транспорт3
Засоби масової інформації1
Застаріле2
Зброя масового ураження37
Золотодобування1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Імунологія1
Індія1
Інформаційні технології3
Інформаційна безпека та захист даних1
Іран1
Ірландська мова1
Історія8
Кібернетика1
Кіпр1
Кадри2
Канада3
Карачаганак1
Каспій3
Клінічні дослідження1
Кольорова металургія1
Комп'ютери1
Комунальне господарство1
Контроль якості та стандартизація1
Корпоративне управління1
Космонавтика31
Криміналістика1
Кримінальне право7
Криптографія1
Лісівництво2
Логістика2
Міжнародні відносини2
Міжнародне право1
Макаров56
Математика7
Медицина100
Менеджмент4
Митна справа2
Морський термін2
Музика1
Назва організації7
НАТО1
Науковий термін4
Нафта9
Нафта і газ27
Нафтопромисловий4
Нерухомість7
Нотаріальна практика15
Організація Об'єднаних Націй13
Освіта68
Офіційний стиль4
Охорона здоров’я12
Північноамериканський вираз США, Канада1
Підводне плавання1
Патенти7
Податки8
Пожежна справа та системи пожежогасіння3
Поліграфія1
Політика26
Політична економія3
Поліція9
Програмування3
Промисловість4
Профспілки4
Психологія1
Публічне право3
Радянський термін або реалія1
Регіональні вирази не варіанти мови1
Реклама2
Релігія2
Релейний захист і автоматика2
Риболовство промислове3
Розмовна лексика2
Росія2
Сільське господарство2
Сантехніка1
Сахалін21
Сахалін Р5
Системи безпеки19
Сонячна енергетика3
Соціальне забезпечення6
Соціологія1
Спецслужби та розвідка5
Сполучені Штати Америки22
Спорт1
Суднобудування3
Судова лексика1
Судова медицина1
Тенгізшевройл3
Техніка28
Торгівля1
Торпеди1
Транспорт9
Університет6
Фінанси7
Фармакологія8
Фармація та фармакологія2
Хінді2
Харчова промисловість1
Цивільне право1
Швейцарський вираз2
Юридична лексика106
SAP4