СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | іменник | дієслово | прикметник | скорочення | до фраз
cream [kri:m] імен.наголоси
заг. сливки; самое лучшее; цвет (чего-либо, напр., цвет общества); пена; кремового цвета; содержащий сливки (свежие или взбитые); приготовленный со сливками или сметаной; пенки; конфирмация; миропомазание; помазание; лучшая часть (чего-либо); соль (рассказа); нечто отборное; наносить крем на кожу (george serebryakov)
Игорь Миг лучшие из лучших (в профессии и т.п.)
австрал., сленг бить
Макаров сливки каучукового латекса; ликёр-крем; протёртый суп; соловая (о масти); суп-крем
мед. мазь (Екатерина Крахмаль)
мет. всплывшие фракции
розм. забеливаться (to)
текстиль. эмульсия
тех. сливки латекса; отстоявшийся латекс; расслоившаяся эмульсия
хім. разрушенная эмульсия
церк. елей; миро
Gruzovik, діал. снимок
Gruzovik, розм. устой молока
Cream [kri:m] імен.
ЗМІ Крим
cream removed from milk with a spoon імен.
Gruzovik снимки (gen.: снимок)
cream [kri:m] імен.
заг. "сливки" каучукового латекса; "сливки" латекса; крем (used in desserts); косметический крем
винороб. крем-ликёр (крепкий алкогольный напиток вязкой консистенции)
вульг. сперма
діал. снимки (removed with the spoon)
космет. крем (косметическое средство)
нарк.жарг. метамфетамин
перен. что ни есть лучшего; цвет
шкір. сливки латекса; крем (для чистки кожи)
Cream [kri:m] імен.
винороб., т.м "Крим Шерри" (очень сладкий херес золотистого цвета)
власн.ім. "Крим"
cream [kri:m] дієсл.
заг. снимать сливки (тж. перен.); забирать лучшее; пениться; отстаиваться; снять сливки; прибавлять сливки (в чай и т. п.); добавить сливок; смешивать; спиливать (off Andrew Goff); готовить крем; готовить со сливками; давать отстой; доводить до консистенции крема; наливать сливки (в чай и т.п.); отделять лучшее; полностью разрушить; протирать (овощи и т.п.); смешивать несколько продуктов, размалывая их, протирая; снимать пенки; сбивать; сбиваться; сбить; сбиться; смешать; отделять (george serebryakov); откладывать лучшее (george serebryakov); забирать лакомый кусок (george serebryakov); добавлять сливки (в десерт, напитки george serebryakov); устаиваться (о молоке); дать сливки (о молоке); принимать напыщенный вид; принимать церемонный вид
австрал., сленг избивать (в драке, потасовке и т.п.)
амер. исколошматить (george serebryakov); нанести сокрушительное поражение (george serebryakov)
вульг. быть в возбуждённом состоянии (обыч. сексуально); эякулировать; извергать
перен. брать себе лучшую часть (Andrey Truhachev); выбирать лучшее; срывать цвет
розм. забеливать (to); забелить (to)
розм., амер. нанести сокрушительное поражение
розм., амер., спорт. разгромить
сленг избить до полусмерти; победить (в спорте); убить; победить, побить (кого-либо Interex); втереть очки (кому-либо лестью и т.п.); добиться без труда (особ. выдержать экзамен "на ура"; чего-либо); втереть очки; выдержать экзамен "на ура"; обвести вокруг пальца
сленг, амер. разбить наголову
сленг, амер., спорт. переиграть
тех. взбивать сливки; наносить крем (кондитерский или косметический); сбивать сливки; расслаиваться (об эмульсии)
харч. отстаиваться (о сливках)
хім. снимать отделившийся слой
ідіом. снимать пенку (Andrey Truhachev); снимать пенки (Andrey Truhachev)
cream [kri:m] прикм.
заг. кремовый; сливочный
текстиль. кремовый (о цвете)
CREAM [kri:m] скор.
сист.безп. метод анализа когнитивной надёжности (Cognitive REliability Analysis Method Yakov F.)
 Англійський тезаурус
CREAM [kri:m] скор.
абрев. Cash Rules Everything Around Me
CREAMS скор.
абрев., мор., науков. Circulation Research of East Asian Marginal Seas
cream [kri:m] імен.
сленг defeat by a large margin; beat (Our team creamed them badly)
CREAM [kri:m] скор.
абрев. computer realtime access method
абрев., астр., науков. Cosmic Ray Energetics And Mass
абрев., землезн. contention for resources evaluation and analysis model
військ. combat readiness electromagnetic analysis and measurement
cream: 1566 фраз в 97 тематиках
Австралійський вираз3
Автомобілі3
Американський вираз не написання4
Архітектура6
Бібліотечна справа6
Бізнес1
Біологія10
Біотехнологія1
Ботаніка7
Британський вираз не написання3
Бронетехніка1
Будівництво8
Буріння1
Військовий жаргон2
Військовий термін4
Взуття2
Виноробство12
Вульгаризм15
Гігієна1
Гідрологія1
Годинникарство1
Громадське харчування, ресторанна справа1
Грубо1
Гумова промисловість1
Діалектизм1
Дерматологія2
Екологія1
Електроніка1
Електрохімія2
Ентомологія7
Жаргон наркоманів2
Загальна лексика265
Застаріле3
Зв’язок1
Зоологія2
Ідіоматичний вираз, фразеологізм10
Історія1
Клінічні дослідження1
Класифікація видів економічної діяльності1
Комунальне господарство1
Кондитерські вироби1
Конярство племінне1
Косметика і косметологія58
Кулінарія136
Лісівництво3
Література7
Лазерна медицина3
Майкрософт1
Макаров223
Медицина17
Молочне виробництво13
Морський термін1
М’ясне виробництво1
Назва лікарського засобу1
Назва організації2
Напої1
Нафта7
Неологізм1
Орнітологія8
Освіта1
Охорона праці та техніка безпеки2
Північноамериканський вираз США, Канада2
Парфумерія354
Переносний сенс3
Перукарська справа1
Пивоваріння1
Пластмаси2
Побутова техніка4
Поліграфія3
Полімери2
Прислів’я8
Рідко2
Радянський термін або реалія1
Реклама18
Рибництво2
Риторика1
Розмовна лексика24
Сільське господарство13
Силікатна промисловість2
Сленг22
Спорт1
Ссавці4
Тваринництво2
Текстиль5
Техніка34
Торгівля4
Торгова марка1
Фармакологія3
Фармація та фармакологія5
Хімія22
Харчова промисловість88
Хліб та хлібопечення15
Хокей1
Холодильна техніка24
Целюлозно-паперова промисловість1
Шахи2
Шкіряна промисловість5