|
|
заг. |
судно (watercraft – водное судно, air craft – воздушное судно); ремесло; профессия; умение; ловкость; искусство; хитрость; масонское братство; промысел; сноровка; коварство; поделка (do crafts – заниматься поделками (из глины, бумаги, дерева и т.д.) ART Vancouver); профессиональное мастерство (constantly perfecting his craft – неустанное совершенствуя своё мастерство ART Vancouver); китобойные принадлежности; космические летательные аппараты; работники одной профессии; лодка; челнок; малый и средний (бизнес, производство alemaster); обман; плавучее средство; китобойные снасти; ЛА (летательный аппарат); летательный аппарат (ЛА); морское судно; речное судно; рыболовные снасти; суда (с глаголом во множ. ч.); транспорт (морской; перевозочные средства) |
автомат. |
персонал (предприятия); профессиональные способности; сноровка в работе |
авіац. |
летательный аппарат; борт |
амер. |
с большим мастерством |
атом.ен. |
профессиональные навыки (Agent_Forty_Seven) |
буд. |
небольшая драга; определённая область специализации строительных рабочих; уменье |
бізн. |
мастерство |
військ. |
ЛА; вертолёт (Киселев); КЛА |
довк. |
ремесло (Занятие или профессия, требующая определенных ручных навыков или художественного исполнения) |
ел. |
навыки; "заумность" программы |
збірн. |
суда |
космон. |
аппарат |
ліс. |
небольшое транспортное средство (морское или воздушное) |
Макаров |
гильдия; двигатель; космический корабль; лукавство; приспособление; рыболовные принадлежности; силовой агрегат; транспорт (морской); цех (ремесленный); механизм |
мор. |
корабль; транспорт (перевозочные средства); катера; плавучие средства |
осв. |
труд (школьный предмет Shoka) |
підв.плав. |
плавсредства |
риб. |
небольшое судно |
розм. |
рукомесло |
сленг |
самолёт |
спорт. |
средства (плавучие) |
суднобуд. |
мелкое судно; craft tug портовый буксир |
тех. |
катер (небольшое); рабочая сила; специальность; летательный аппарат |
фін. |
кустарные промыслы |
хім. |
крафт |
юр. |
портовое плавучее средство |
Gruzovik, розм. |
заковырка; посуда; рукомесло (= ремесло); трюкачество |
Gruzovik, іст. |
учан |
IT |
несобираемый мусор; неприятное свойство программы |
|
|
заг. |
трудовое обучение ("труды"; в младших классах Alex Lilo) |
Макаров |
ремесла |
осв. |
"труды" (Andrey Truhachev); уроки труда (Andrey Truhachev) |
|
|
яхт. |
плавсредство |
|
|
заг. |
ручная работа (Mermaiden); способность; талант; искусность (A.Rezvov); профессионализм (A.Rezvov) |
држбл |
летательный аппарат ("They were dressed in tight-fitting suits of the same material that covered their heads but their hands were bare and I noticed how human they looked. Their flesh seemed just like ours." At this point Kendall observed that the odd craft was "tilting" toward her. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
ел. |
судно; профессиональное мастерство |
космон. |
воздушно-космический самолёт (ВКС) |
мор. |
вообще название всякого рода мелких парусных судов |
нав. |
небольшое судно; катер |
торп. |
катер (морское, речное судно); судно (воздушное, космическое) |
|
|
заг. |
товары народного промысла (sankozh) |
|
|
рел. |
символическое масонство |
|
|
яхт. |
судно |
|
|
власн.ім. |
Крафтс |
|
|
заг. |
мастерить (x741); мастерски выполнять (что-либо sankozh); хитрить; лукавить |
амер. |
создавать; изготавливать (преим.; вручную); изготовлять что-либо искусно (обыкн.); изготовлять что-либо с большим мастерством (обыкн.); создавать что-либо искусно (обыкн.); создавать что-либо с большим мастерством (обыкн.); изготовлять искусно (что-либо) |
диз. |
создавать искусные поделки, ткани (и т.п. ART Vancouver) |
ел. |
использовать профессиональное мастерство; использовать профессиональное навыки; использовать профессиональное сноровку; использовать профессиональное искусные приёмы; создавать "заумные" программы |
перен. |
оттачивать (мастерство ART Vancouver) |
|
|
заг. |
сработанный вручную (beautifully crafted: искусно сработанный вручную nicknicky777); сделанное "на коленях" (nicknicky777) |
|
|
заг. |
артельный (alemaster); флот (craft в данном случае стоит во мн.ч. (букв. "суда") stream15); цеховой; по индивидуальному рецепту (MichaelBurov); по особому рецепту (MichaelBurov); по авторскому рецепту (craft coffee MichaelBurov) |
Gruzovik |
ремесленный |
ел. |
искусные приёмы; "заумная" программа |
|
Англійський тезаурус |
|
|
військ., абрев. |
cft |
|
|
абрев. |
Can't Remember A Flipping Thing (Interex); Cray Research Adaptive FORTRAN (Cray, MPP, FORTRAN) |
абрев., IT |
Computerized Relative Allocationof Facilities Technique |
абрев., бізн. |
computerized relative allocation of facilities |
абрев., військ. |
Collaborative Radar Acquisition Field Test |
абрев., військ., авіац. |
changing radio automatic frequency transmission |
абрев., ел. |
computerized relative allocation of facilities technique |
абрев., мед. |
Can't Remember A Fucking Thing; Clinical Research Affiliates Funding Trials |
абрев., осв. |
Community Reinforcement And Family Training |
абрев., прогр., IT |
Comprehensive Ruby Application Foundry Tool |
абрев., с/г. |
Collaborative Regional Alliance for Farmer Training |
абрев., спорт. |
Coaching Running Administering Forensics Tips |
груб. |
Can't remember a fucking thing |
|
|
абрев. |
airborne vehicle (MichaelBurov); airborne craft (MichaelBurov); aircraft (MichaelBurov); aeroplane (MichaelBurov); airplane (MichaelBurov) |
|
|
абрев. |
aerial vehicle (MichaelBurov); spacecraft (MichaelBurov) |