СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
до фраз

cook goose

наголоси
заг. погубить (кого-либо); расправиться (с кем-либо); вырыть самому себе яму; погубить себя; погубить кого-то
ідіом. расстроить чьи-то планы (Alesya Kitsune); погубить (кого-либо Alesya Kitsune); расправиться (с кем-либо Alesya Kitsune); подвести под монастырь (Alesya Kitsune)
cook someone's goose
заг. погубить (кого-либо); расправиться с (кем-либо)
австрал., сленг ломать (чьи-либо планы или надежды); разрушать (чьи-либо планы или надежды); расстраивать (чьи-либо планы или надежды)
Макаров расправиться с (кем-либо); расстроить чьи-либо планы
присл. разрушить чьи-либо планы (Damirules)
розм. не дать осуществиться чьим-либо планам (VLZ_58); погубить (кого-либо)
сленг погубить (кого-либо); угробить
ідіом. насолить (She really cooked my goose today, when she told to the boss that I had come late to work – Она мне действительно насолила сегодня, когда сказала боссу, что я опоздал на работу Taras); напакостить (Taras)
cook one's goose
заг. погубить (кого-л.); угробить (кого-л.); навредить; напакостить; насолить (кому-л.)
Макаров навредить себе
присл. вырыть себе самому яму
cook goose
: 15 фраз в 4 тематиках
Загальна лексика7
Ідіоматичний вираз, фразеологізм2
Макаров4
Розмовна лексика2