![]() |
| |||
| после дождичка в четверг; досл.: холодный день в аду когда рак на горе свистнет; никогда (There will be a cold day in hell before he gets the job. — Он получит эту работу, когда рак на горе свистнет. • – When will you pass your exam? – On a cold day in hell! — – Когда ты сдашь свой экзамен? – После дождичка в четверг!) | |||
|
cold day in hell : 28 фраз в 9 тематиках |
| Вульгаризм | 1 |
| Загальна лексика | 6 |
| Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 13 |
| Макаров | 1 |
| Молодіжний сленг | 2 |
| Образно | 1 |
| Прислів’я | 1 |
| Розмовна лексика | 2 |
| Сленг | 1 |