|
|
заг. |
зубец (у колеса); костровая крепь; небольшая рыбацкая лодка; зуб; жульничество; небольшая рыбачья лодка; мелкая сошка; спица (колеса Victor Parno); шестерня (abbreviation for cogwheel Andrew Goff); мелкий служащий (Albonda); зацеп; кулачонок; гребень (в соединении деревянных злементов); выступ; обман; Центр тяжести (для @подъёма; center of gravity Mordovin); кулак (у колеса) |
авто. |
зуб (шестерни) |
буд. |
зубец; гребень (шип); защепка; гребень доски |
бур. |
зуб шестерни |
вело. |
задняя звезда; задняя звёздочка; «зуб» звезды; задняя ведомая звёздочка |
військ., брон. |
зацепка |
геолог. |
клеть; дейк; бортовое содержание |
гірн. |
дайка; клетка; костровая крепь (Voledemar); костер (Voledemar); костёр; костровая крепь, костер (Voledemar) |
ел. |
зуб (напр. шестерни); зубец (напр. шестерни); второстепенная стадия (процесса); второстепенный элемент (системы) |
зубч.перед. |
зуб звезды |
космон. |
отклонение центра масс; центр масс; эксцентриситет |
кіно |
зуб шестеренки |
ліс. |
деревянный зубец |
Макаров |
выступ на ребре черепицы (для крепления к обрешётке); зуб щёковой врубки; зубец (колеса); ряж; сруб; срубовая крепь; цевка; зуб щековой врубки |
маш. |
клин |
маш., застар. |
зуб шестерни (в особенности деревянный кулак) |
мет. |
обжатый слиток |
мех. |
штырь |
мор. |
ёрш; заострённый гвоздь; когг (парусное судно Inguard); ког (snowleopard) |
нафт. |
кулачок |
політ. |
винтик (социального механизма; в английском этот образ подразумевает людей как зубцы общественных шестерёнок, зацепляющиеся друг за друга. Изобретение термина "винтик общественного механизма" часто приписывается Сталину. wchupin) |
робот. |
шип |
тех. |
кулак; палец; прилив (черепицы); сращивать брёвна зарубкой; гребень |
Gruzovik, розм. |
кулачонок (= кулачок) |
Gruzovik, тех. |
зацеп |
|
|
заг. |
сажать зубья на колесо; мошенничать при игре в кости; обманывать; жульничать; обмануть; сжульничать; вводить в заблуждение; дезориентировать; нарезать зубья; дурачить; льстить; сажать на колесо зубья; подделывать кости (игральные) |
буд. |
соединять в гребень; защеплять; врубать |
бур. |
зацепляться |
Макаров |
упрочнять металл (напр., прокаткой) |
маш., застар. |
прокатывать предварительно |
мет. |
обжимать; прокатывать начерно; обжиматься |
мор. |
делать зубчатые нарезки; соединять на шипах; зацеплять |
суднобуд. |
сращивать на шипах |
тех. |
врубать гребнем; врубать зубом (в соединении деревянных элементов); упрочнять прокаткой; упрочнять проковкой |
Gruzovik, клім. |
обжать (pf of обжимать) |
|
|
тех. |
обжимной; обжимочный |
|
|
заг. |
зубчатый |
|
|
буд. |
изогнутый стержень (или Г-образный стержень; используется на чертежах железобетонной арматуры vinni_puh) |
військ. |
ПСП; программа сохранения правительства |
ек. |
себестоимость произведённой продукции (stajna) |
ел. |
чип на стекле (Pothead) |
мет. |
коксовый газ (coke oven gas lew3579) |
НПЗ |
НПЗ с конверсией газойля (MichaelBurov) |
|
|
тех. |
центр тяжести (Center of Gravity Paravoli) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев., мед., лат. |
cogue |
|
|
абрев. |
center of gravity; Convenience of Government; cutoff grade (soa.iya); centralized ordering group; course over the ground |
абрев., IT |
Computer Operations Group |
абрев., авіац. |
Condado, Colombia; ceramics oxygen generator; chemical oxygen generator; crab oriented gyro |
абрев., бізн. |
coke oven gas; customer's own goods |
абрев., бірж. |
Cabot Oil & Gas Corporation |
абрев., військ. |
COGnizant; continuity of government |
абрев., гірн. |
centre of gravity |
абрев., друк.пл. |
chip-on-glass (LyuFi) |
абрев., ел. |
chrome-on-glass (mask) |
абрев., ел., науков. |
Chip On Glass |
абрев., зол.доб. |
cut-off grade (MichaelBurov) |
абрев., мат., науков. |
Clusters of Orthologous Groups |
абрев., мед. |
Children's Oncology Group; Central Oncology Group; clinical obstetrics and gynecology |
абрев., мет. |
coke-oven gas |
абрев., нафт. |
Caspian Oil & Gas; common-offset gather |
абрев., нафт.газ., тенгіз. |
close out group (Aleks_Teri) |
абрев., НПЗ |
COG refinery (MichaelBurov); conversion oil to gas (MichaelBurov); gas oil conversion refinery (MichaelBurov); gas oil conversion (MichaelBurov) |
абрев., ООН, бухг. |
Crisis Operations Group |
абрев., поліц. |
Chief Officer Group |
абрев., тех. |
center of gravity (LyuFi) |
абрев., трансп. |
Chain Over Gear |
абрев., фіз., науков. |
Center Of Gravity |
абрев., шотл.вир. |
Course Over Ground |
бухг. |
Cost of Goods |
військ. |
current operational group |
військ., абрев. |
computer operations group |
тех., абрев. |
cell off-gas; condenser off-gas |
|
|
військ. |
commander of the guard |