СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
до фраз

closing arguments

наголоси
заг. прения сторон (Tanya Gesse)
крим.пр., амер. заключительные выступления сторон; заключительное слово защиты и обвинения (With additional defense witnesses and closing arguments still to come, jurors are not expected to begin deliberating until the end of the month. — Впереди ещё показания дополнительных свидетелей защиты и заключительные выступления сторон, поэтому вряд ли присяжные начнут обсуждение до конца месяца.)
юр. заключительные заявления (обеих сторон; the statements each party make to the jury before the jury heads into the jury room to discuss the case Val_Ships)
closing argument
амер., юр. выступление в заключительных прениях; заключительное слово (представителей сторон в суде)
крим.пр., амер. заключительные выступления сторон (closing statement); заключительное слово защиты (closing statement, обвинения)
нотар. заключительное слово юридической стороны перед тем, как присяжные удалятся для вынесения решения (mazurov)
юр. заключительное возражение адвоката (see also: closing submission. LE Alexander Demidov); заключительное слово (адвоката истца; the final argument by an attorney on behalf of his/her client after all evidence has been produced for both sides Val_Ships); неоспоримый довод; решающий довод
юр., calif. заключительная речь адвоката, обращенная к судье или к жюри, после того, как стороны закончили представление своих доказательств
 Англійський тезаурус
closing argument
юр. counsel's final statement to the judge/and or jury after all parties have concluded their presentation of evidence
closing arguments
: 2 фрази в 1 тематиці
Юридична лексика2