|
['kætl] імен. | наголоси |
|
| заг. |
крупный рогатый скот (cows, oxen, etc.); коровы и быки; скот (grass-eating animals, especially cows, bulls and oxen • That farmer does not keep sheep but he keeps several breeds of cattle); скотина; рогатый скот; гады (о насекомых, змеях и т. п.); паразиты (о насекомых, змеях и т. п.); быдло (babichjob); скоты (о людях); животное |
| жарг. |
быдлованы (Alex_Odeychuk) |
| лайка |
быдланы (Vadim Rouminsky); бычьё (Vadim Rouminsky) |
| Макаров |
гады; гады (о людях); гады (о насекомых, змеях и т.п.); паразиты; паразиты (о насекомых, змеях и т.п.); сволочь (о людях); дрянь (о людях) |
| мор., Макаров |
живой груз |
| презирл. |
быдло (Aly19); шваль (Aly19) |
| рідк. |
овцы; свиньи |
| с/г. |
домашний крупный рогатый скот; крупный рогатый скот |
| сленг |
животные (о людях) |
| ссавц. |
скот (Bos taurus (primigenius)); корова (Bos taurus (primigenius)) |
| тех., застар. |
скот |
| Gruzovik, діал. |
худо́ба |
|
|
| заг. |
крупный рогатый скот |
|
|
| рел. |
Скот (6-я сура Священного Корана) |
|
|
as term of abuse dirty cattle ['kætl] імен. | |
|
| Gruzovik, розм. |
сволота (= сво́лочь) |
|
|
| поясн., теор. |
совокупляться (см. cattle-truck) |
| розм. |
сволочить |
|
|
| заг. |
скотный |
| діал. |
худоба |
| збірн., діал. |
быдло (также перен.) |
| розм. |
сволота; скотиний; скотинный; скотский |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| ссавц. |
vodi (taurus, Bos taurus (primigenius)) |