['bleɪzɪŋ] імен. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
пламенение ; разглашение
Gruzovik
полыхание
військ.
горение
ліс.
затёска (на дереве) ; надруб ; метка на дереве
Макаров
надруб (на дереве)
с/г.
выщип ; засекание
заг.
гореть ярким пламенем ; сверкать ; метить (деревья) ; отмечать зарубками ; разглашать ; клеймить (деревья) ; делать значки (на чём-либо) ; сделать значок ; разгласить ; сделать значки ; отметить зарубками ; гореть ((of a fire, the sun) to burn, shine brightly) ; разглашать (часто blaze abroad) ; делать зарубки (на деревьях) ; указывать путь зарубками ; отмечать дорогу зарубками ; зажигаться (with) ; затесываться ; полыхнуть (также перен.) ; пробиваться ; пробить ; пробиться ; протаривать ; протариваться ; проторить ; проторять ; сгореть ; затесать (pf of затёсывать ) ; сиять ; пропылать ; делать отметки (на чём-либо) ; проложить (To blaze new trails in education. – Проложить новые пути в образовании; The motorcycle riders have blazed over the downed section of fence. – Байкеры перемахнули через поваленную секцию ограды. Filunia ) ; проторяться ; зажечься (with an emotion) ; полыхать (также перен.)
Gruzovik
пыхать ; пылать ; протаривать (= проторять) ; проторить (pf of проторять )
військ., тех.
прокладывать трассу колонного пути
діал.
уторить ; уториться
комун.госп.
метить
ліс.
залысить
Макаров
блистать ; вспыхивать ; неистовствовать ; отмечать ; ставить метки
нарк.жарг.
курить марихуану (Franka_LV ) ; курить травку (сл. Andrey Truhachev ) ; курить траву (сл. Andrey Truhachev ) ; накуриваться (сл. Andrey Truhachev ) ; обкуриться (сл. Andrey Truhachev )
перен.
кипеть
розм.
пыхнуть
рідк.
воспламенять ; зажигать
сленг
курить (траву Coroner_xd )
текстиль.
блестеть
тех.
затёсывать
тех., застар.
гореть ; делать значки на деревьях
цел.папер.
затесать дерево ; затесать ствол ; клеймить деревья ; отметить дерево резаком
Gruzovik, перен.
зажечься (pf of зажигаться )
Gruzovik, поет.
пламенеть
Gruzovik, прям.перен.
полыхнуть (semelfactive of полыхать) ; полыхать
Gruzovik, розм.
пыхнуть (pf of пыхать )
blaze with [bleɪz] дієсл.
Gruzovik
воспылать ; загореться (pf of загораться ) ; загораться (impf of загореться )
blaze a trail [bleɪz] дієсл.
Gruzovik
сделать зарубки ; пробить (pf of пробивать )
blaze a tree [bleɪz] дієсл.
Gruzovik, ліс.
затёсывать (impf of затесать ) ; затесать (pf of затёсывать )
заг.
яркий ; молниеносный ; ярко горящий ; явный ; заведомый ; пылающий (burning brightly • a blazing fire ) ; полыхающий ; горячий (о следе) ; палящий ; мощный (VLZ_58 ) ; головокружительный (He runs with blazing speed. VLZ_58 ) ; бешеный (VLZ_58 ) ; бесстыдный (He had the blazing cheek to say that. VLZ_58 ) ; видимый (VLZ_58 ) ; знойный (Nrml Kss ) ; пламенеющий (VLZ_58 ) ; очевидный (VLZ_58 ) ; блестящий ; неистовый (extremely angry • a blazing row )
Gruzovik
сверкающий (of light) ; сияющий (of light)
емоц.
чертовский
літ.
ярко пылающий ("It was the end of November, and Holmes and I sat, upon a raw and foggy night, on either side of a blazing fire in our sitting-room in Baker Street." (Sir Arthur Conan Doyle) – у ярко пылающего камина ART Vancouver )
Макаров
вопиющий
образн.
жаркий (a blazing hot day ART Vancouver )
пожеж.
яркогорящий