|
скор. | наголоси |
|
| чат. |
всего наилучшего ((сокращение от англ. all the best) используется в написании sms mica2007) |
|
|
| заг. |
бомбардировщик, основанный на новейшей технологии |
| авіац. |
стандарт ATB (Alexey Lebedev) |
| військ. |
бомбардировщик перспективной технологии |
| логіст. |
фактическое время причаливания (Actual Time of Berth Enidan) |
| НПЗ |
мазут (atmospheric tower bottoms Enote) |
| пожеж. |
средняя продолжительность горения (Полимеры компании DuPont Karabas) |
| спорт. |
маунтинборд (Анна Ф) |
|
|
| геолог. |
атдабан (MichaelBurov); атдабанский ярус (MichaelBurov); атдабанский (MichaelBurov); атдабанский возраст (MichaelBurov); атдабанский век (MichaelBurov); атдабанское время (MichaelBurov) |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| абрев. |
Ability Tone Black; Accounting Terminology Bulletins; Across The Board; Association Tripartite Bourses; Air Technical Battalion; Air Transport Board; Arctic Test Branch; Army Transportation Board; Artillery Test Board; asphalt-tile base; Association of Tropical Biology; articulated tug-barge (Beforeyouaccuseme); aeration test burner; army tank brigade |
| абрев., IT |
Above-ground Telecommunications Backbone |
| абрев., авіац. |
Automated Ticket/Boarding Pass (стандарт автоматизированной печати авиабилетов и посадочных талонов, введенный резолюциями ИАТА ¹¹ 722с и 722d Alexey Lebedev); advanced technology blade; air transport bureau; Apollo test vox; air transportation board; air turn bank; Apollo test box; airport terminal building |
| абрев., бізн. |
asphalt tile base |
| абрев., вело. |
all-terrain bicycle; all-terrain bike; multitrack; VTT |
| абрев., вист. |
automated ticket and boarding pass |
| абрев., військ. |
Active Time Battle; Advanced Training Base; Automated Torpedo Boat; Aviation Test Board |
| абрев., військ., авіац. |
advanced tactical bomber |
| абрев., військ., ЗМУ |
Agent Trial Burn; Army Technology Base Master Plan |
| абрев., двиг.вн.зг. |
Air To Boil (translator911) |
| абрев., дерев. |
Alternate Top Bevel (с чередующимся углом заточки, о зубьях пилы jettico) |
| абрев., дор.рух |
articulated trolleybus |
| абрев., ел. |
advanced technology bomber; address translation buffer |
| абрев., землезн. |
acetyl tetrabromide; Arctic Test Board; Association for Tropical Biology |
| абрев., косм. |
allied test bed |
| абрев., космон. |
Agency Technology and Product Transfer Board (semfromshire) |
| абрев., лекс. |
All Terrain Boarding |
| абрев., мед. |
at the time of the bombing |
| абрев., нафт. |
atmospheric tower bottoms; acetylene tetrabromide |
| абрев., НПЗ |
atmospheric topped bitumen (ВосьМой); atmospheric-topped bitumen (ВосьМой) |
| абрев., розшир.ф. |
Access Type Bits |
| абрев., спорт. |
All Terrain Bicycle |
| абрев., тварин. |
Agricultural Training Board (UK) |
| абрев., трансп. |
All Terrain Bike; Articulated Tug and Barge; Asphalt Treated Base; Automated Ticket And Boarding; Automated Ticketing And Boarding |
| абрев., юр. |
Agreement on Technical Barriers to Trade |
| абрев., інт. |
All The Best |
| військ. |
advanced technology bomber; agent training base; aircraft technical bulletin; all trunks busy; antitank battery; antitank bomblet; Army tank battalion |
|
|
| абрев. |
Atdabanian (MichaelBurov); Atdabanian age (MichaelBurov); Atdabanian time (MichaelBurov); the Atdabanian (MichaelBurov) |
| абрев., геолог. |
Atdabanian strata (MichaelBurov); Atdabanian sequence (MichaelBurov) |
| геолог. |
Atdabanian Stage (MichaelBurov) |