імен. This HTML5 player is not supported by your browser наголоси
заг.
ослы
Макаров
ослиный
заг.
осел домашний ; осёл (a donkey) ; дурак ; невежда ; ягодицы (I. Havkin ) ; невежа ; осел ; тупица (a stupid person)
біол.
осёл (Equus asinus)
вульг.
пилотка ; попа (not vulgar; the buttocks of a person or animal Alex Lilo ) ; пердалище (the buttocks of a person or animal Alex Lilo ) ; мудила (Юрий Гомон ) ; срака (the buttocks of a person or animal Alex Lilo ) ; мудак (Юрий Гомон ) ; гузло (the buttocks of a person or animal Alex Lilo ) ; попка ; удача ; смелость ; анус ; болван ; влагалище ; женщина как объект и инструмент сексуального наслаждения ; зад (часть тела) ; задний проход ; лобок ; наглость ; бить кого-либо ногой в ягодицы (someone) ; срань (the buttocks of a person or animal Alex Lilo )
вульг., амер.
жопа
груб.
багажник (george serebryakov ) ; выхлопная труба (george serebryakov ) ; гузно (george serebryakov ) ; жопарожец (george serebryakov ) ; афендрон
груб., сленг
тупица
евф.
заднее место (помета "эвф." относится к русскому слову I. Havkin ) ; пятая точка (
помета "эвф." относится к русскому слову I. Havkin ) ; мадам сижу (ирон. (Пометы "эвф." и "ирон." относятся к русскому выражению.) I. Havkin ) ; корма (ирон. (Пометы "эвф." и "ирон." относятся к русскому выражению.) I. Havkin ) ; место пониже спины (помета "эвф." относится к русскому выражению I. Havkin )
застар., бібл.
ослица
зоол.
осёл
лайка
осёл на двух копытах (igisheva ) ; глупец
ліс.
слёзок (упорная стойка черпального чана)
розм.
задница ; дурын (= дурак, дура; masc and fem)
с/г.
домашний осёл (Equus asinus)
сленг
дырка ; очко ; женский половой орган ; анальное отверстие ; козёл (и др. оскорбления. Во времена Сомерсета Моэма это слово переводилось как "осел" • "There're only ass holes around!" == "Все козлы!" - всхлипывает пьяный в дым бомж, которого волочёт в участок полицейский патруль. )
ссавц.
дикий осёл (Equus asinus)
суднобуд.
кип в нижней части блока
східн., застар.
ишак
Gruzovik, вульг.
афендрон
Gruzovik, груб.
афедрон ; пердильник ; песочница ; срака
Gruzovik, розм.
дурица (= дура) ; дурында (= дурак, дура; masc and fem) ; дуралей ; дурачина ; невежа (masc and fem; = невежда)
Игорь Миг, розм.
жлоб
геолог.
ассельский возраст (MichaelBurov ) ; ассель (MichaelBurov ) ; ассельский век (MichaelBurov ) ; ассельский ярус (MichaelBurov )
абрев.
ассистент ; помощник ; продавец
ел.
допущение
заг.
ослятина
Gruzovik, м'яс.
ослятина
вульг.
выгонять (someone – кого-либо, особ. с работы)
цел.папер.
слезок (упорная стойка черпального чана)
сленг
охеренно- (слово-усилитель, придающее эмоциональную окраску • big ass — огромный [очень большой]; dumb ass — [очень] тупой; smart ass — [дофига умный] умник vogeler )
Англійський тезаурус
військ., жарг.
six (Watch your six, man!)
абрев., тех.
assistent
абрев., авто.
adaptive seat system ; air suction system ; antiskid system ; anti-slip sensor ; assemble ; after-sale service ; active safety system ; active steering system ; after service system ; anti-slip control system ; automatic speed steering system
абрев., авіац.
advanced synchronous satellite ; aerospace satellite service ; aerospace support system ; Air Signalers' School ; airborne surveillance system ; aircraft scheduling system ; airplane scheduling system ; auxiliary spar station
абрев., вод.рес.
atomic absorption spectrometry
абрев., ел.торг.
automatic service system
абрев., косм.
anti-surge system ; antishelter submunition
абрев., логіст.
Automated Sorting System
абрев., тварин.
Agricultural Support Subsidies
абрев., юр.
асамблея, законодавчі збори