СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
до фраз

thing

[θɪŋ] імен.
наголоси
poor thing; little thing; the thing; thing of art
заг. предмет; дело (обыкн. pl); существо; факт; художественное или музыкальное произведение; штука; обстановка; одежда; событие; сторона (one of the best things about my job is... Shawty); произведение; багаж; положение дел; речь; аспект (например: Security is an important thing. – Безопасность является важным аспектом. bojana); фактор (например: Another crucial thing that makes a program functional are operators. bojana); ситуация (например: with rectangles we had a specifically dedicated function which only serves for rectangular shapes; with paths, the thing is a bit different bojana); обстоятельство (одно обстоятельство = one thing Alexander Demidov); предметы обихода; высказывание (нечто сказанное, произнесённое); артикул; вопрос (things to think about sankozh); специализация (suburbian); вещь (an object; something that is not living • What do you use that thing for); пара (пара, состоящая в романтических отношениях, не обязательно в браке. • Don't be surprised that we are a thing, we've been dating for three months SAKHstasia); амплуа (suburbian); штуковина (Bartek2001); прибамбас (Bartek2001); штучка-дрючка (Bartek2001); подход (ssn); понятие (Tracer); тварь (иногда в смысле презрения или сострадания Побеdа); творение (иногда в смысле презрения или сострадания); кое-что; вещица; образец; нечто самое важное; нечто самое нужное; образчик; нечто самое настоящее; нечто самое подходящее; качество; свойство; человек (a person, especially a person one likes); создание (She's a nice old thing); нечто (any fact, quality, idea etc. that one can think of or refer to); что-то (Music is a wonderful thing; I hope I haven't done the wrong thing; That was a stupid thing to do)
амер. "искра" (I thought we had a thing (between us Taras)
бібліот. литературное произведение; музыкальное произведение; художественное произведение
вульг. штукенция; пилотка; гомосексуалист; женоподобный мужчина; мужеподобная женщина
вульг., поясн. влагалище; пенис; половой член
груб. херня (техн. MichaelBurov); херовина (техн. MichaelBurov)
гірн. показатель; фактор
жарг. штука (техн. MichaelBurov); фигня (техн. MichaelBurov); хрень (техн. MichaelBurov); штуковина (техн. MichaelBurov); фиговина (техн. MichaelBurov); хреновина (техн. MichaelBurov); хренотень (техн. MichaelBurov)
конт. рассказ; анекдот; случай; вещество; материал; момент (for explaining things which other people would not find perfectly understandable bojana); история
мат. вещь; обстоятельство
міф., сканд., іст. тинг (законодательное собрание и суд)
патент. имущество; принадлежность; произведение искусства или литературы; особенность; деталь
перен. существо (Vadim Rouminsky); создание (о женщине, ребёнке и т. п. Vadim Rouminsky)
прост. штукенция (техн. MichaelBurov)
психол. отдельная сущность; реальность; субстанция; что-то
рекл. явление
розм. интрижка; наклонность; приключение; способность; хобби; любовная история; известный факт (Yes, 'sugar face' is a thing – and it's not pretty. joyand); то, в чём человек хорошо разбирается (That's my thing, I know what to do. – Я же как раз в этом разбираюсь , я знаю, что нужно делать. ART Vancouver); фишка ("I love how spo-o-oky underworld beaches are!" – "Isn't it kinda the underworld's.. thing?" Shabe); тема (Помета относится к английскому эквиваленту. At a neighborhood BBQ, I was talking to a neighbor, a BC Hydro executive. I asked him how that renewable thing was doing. george serebryakov); отличительная черта (You're definitely more of a do-it-on-the-fly kind of person. Learning and mastering a particular skill has never really been your thing. VLZ_58); конёк (Confessions is not my thing Taras); фигня (What kind of thing is that?! Побеdа)
с/г. дело
сленг нечто, к чему испытывается большой интерес, влечение; чей-либо предмет интереса (This isn't exactly my thing, but I'll give it a try. Это точно не предмет моего интереса, но я попробую. Interex)
табу. хуйня (техн. MichaelBurov); хуёвина (техн. MichaelBurov)
тех. фигня (жарг. MichaelBurov); штука (жарг. MichaelBurov)
тех., застар. тварь; создание
IT задача (create new cloud services for different things — создавать новые облачные службы для различных задач Alex_Odeychuk)
things імен.
заг. вещи (дорожные, переносимые; things, especially clothes, that belong to someone); утварь; багаж; одежда; скарб; пожитки; атрибуты; обстоятельства; положение (a general state of affairs = положение дел • Things are even worse now for the automotive industry.There's no crystal ball in real estate but for now things seem stable. ART Vancouver); ситуация (Putin might nevertheless accept these risks and costs in individual limited attacks, particularly those that offer him reliable ways to stop his advances and declare victory early on if things appear likely to go poorly for him. igisheva); всё (Don't work with him. I know this kind of guy. He breaks things. – Он всё ломает. Shabe); принадлежности; платье; вещь; личные вещи; вещи (дорожные); особенности (One of the many remarkable things about the human newborn is that they enter into the world ready to learn any language they're given. ART Vancouver); всякое (When he didn't get home that day I started thinking all sorts of bad things.They just don't do interviews, so people make things up. 4uzhoj); маленькие пустяки (Sergei Aprelikov); мелочи (Sergei Aprelikov); личные принадлежности; собственность
Gruzovik прибор
амер. вещи (Maggie)
бухг. имущество
збірн. тряпье
політ. дело (положение, обстоятельства)
прогр. значения (ssn)
розм. прочая хрень (nicknicky777); многое (things have slowed down a bit now VASILY PRO); дела; обстановка (igisheva)
юр. формальности (в тексте доверенности Lebed)
Gruzovik, розм. тряпьё
IT физические объекты (Alex_Odeychuk)
one's things імен.
Gruzovik, розм. поклажа
one’s things імен.
розм. манатки
Things
: 7680 фраз в 141 тематиці
Австралійський вираз13
Американський вираз не написання47
Біблія7
Бізнес42
Біологія1
Банки та банківська справа2
Британський вираз не написання4
Буквальне значення4
Бухгалтерський облік крім аудиту1
Військовий термін9
Виробництво15
Вульгаризм19
Граматика4
Грубо6
Діалектизм2
Ділова лексика6
Дизайн1
Дипломатія19
Дитяче мовлення1
Евфемізм1
Екологія3
Економіка9
Електроніка2
Емоційний вираз22
Європейський банк реконструкції та розвитку7
Жаргон9
Жаргон наркоманів1
Жартівливо10
Загальна лексика4439
Засоби масової інформації5
Застаріле19
Збірне поняття14
Зменшувально2
Зовнішня політика1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм263
Інтернет6
Інформаційні технології5
Інформаційна безпека та захист даних1
Іронічно8
Іспанія1
Історія6
Кінематограф6
Кінні перегони1
Кадри3
Каспій2
Клінічні дослідження1
Кліше44
Книжний/літературний вираз5
Комп'ютерний жаргон2
Консалтинг1
Контекстне значення20
Кримінальний жаргон1
Культурологія5
Лінгвістика1
Література23
Лайка1
Латинська мова1
Логіка2
Міжнародний валютний фонд1
Мікроелектроніка1
Майкрософт4
Макаров863
Маркетинг3
Математика25
Медицина15
Менеджмент20
Механіка3
Мистецтво1
Мобільний та стільниковий зв'язок1
Молекулярна біологія1
Молодіжний сленг1
Музика3
Найвищий ступінь1
Народний вираз1
Науковий термін13
Науково-дослідницька діяльність1
Нафта1
Несхвально8
Нотаріальна практика27
Образно27
Обробка даних1
Організація виробництва2
Освіта5
Охорона праці та техніка безпеки1
Піднесений вираз4
Паблік рілейшнз7
Патенти1
Переносний сенс106
Пестливо1
Поетична мова2
Політика22
Пояснювальний варіант перекладу2
Православ'я2
Презирливий вираз1
Приказка21
Принизливо1
Прислів’я254
Програмне забезпечення1
Програмування59
Просторіччя4
Професійний жаргон3
Профспілки1
Психіатрія2
Психолінгвістика1
Психологія15
Рідко9
Радянський термін або реалія2
Реклама5
Релігія13
Риторика63
Робототехніка3
Розмовна лексика551
Сільське господарство1
Сахалін1
Системи безпеки3
Сленг67
Соціальне забезпечення1
Соціологія8
Спецслужби та розвідка3
Сполучені Штати Америки1
Спорт4
Статистика1
Страхування1
Схвально10
Телекомунікації3
Техніка8
Торгівля1
Туризм1
Управління проектами1
Усне мовлення1
Філософія27
Фінанси2
Фармація та фармакологія1
Хімія1
Хакерство1
Хобі, захоплення, дозвілля1
Християнство4
Цивільне право1
Цитати, афоризми та крилаті вирази115
Шахи5
Юридична лексика64