|
|
заг. |
рыбный садок; устричный садок; бортпроводница; тушёное мясо; тушёнка; стюардесса; рыбий или устричный садок; рыбий садок; заморочки (Anglophile); рагу (o-nastasia); садок; подлива с кусочками мяса (vasvas); кипящая смесь (alikssepia); варево (alikssepia); сажалка; баня; душёное мясо; замешательство; смешение; беспорядок; сумятица; проститутка; публичная женщина; непотребный дом |
архіт. |
публичный дом |
ЗМІ |
шумы; искажения |
кул. |
тушёное блюдо; блюдо из тушёного мяса или рыбы (обычно с овощами, рисом Andrey Truhachev); айнтопф (Andrey Truhachev); жаркое (Баян); соус (как отдельное блюдо Tamerlane) |
Макаров |
бараний передок; телячий передок (лопаточно-шейная часть и грудинка); живорыбный садок |
розм. |
волнение |
сленг |
хаос; бессмыслица; путаница; запой (Interex); стюард или стюардесса на самолёте (Interex); состояние беспокойства (Interex); пьяница; алкоголик |
Gruzovik, кул. |
гуляш |
|
|
заг. |
тушить; томить; тушиться; томиться; настаиваться (о чае); варить; вариться; потушиться; сварить; свариться; волноваться; беспокоиться; взвинчивать себя; взвинтить себя; изнемогать от жары; париться (of food); варить на слабом огне; вариться на слабом огне; держать кого-либо в душном, жарком помещении; изопреть; оставаться долго в душном, жарком помещении; оставаться долго в постели; потушить (for a while); запариваться; перетушить (all or a quantity of); запаривать (impf of запарить); парить (варить в собственном соку); душить; задыхаться от жары; распаривать; стушить; стомить |
Gruzovik |
натомить (a quantity of) |
австрал., сленг |
хлопотать; суетиться |
кул. |
истомить; напарить; потомить; попариться |
розм. |
изнемогать; зубрить; быть в "запарке"; долбить; переживать; томиться (на огне); штудировать; утушить; накручивать себя (Stewing over the day’s stresses and playing out angry scenarios in our heads will keep our kids and partner at arm’s length and us up half the night with stomach pain. VLZ_58); заводить себя (VLZ_58); усиленно заниматься |
тех. |
парить |
Gruzovik, кул. |
стушить (pf of тушить); запа́рить; стушиться (pf of тушиться); запаривать; перетушить (all or a quantity of) |
Gruzovik, розм. |
взопреть (pf of преть); преть (pf of упреть); упреть (pf of преть) |
|
stew a quantity of дієсл. | |
|
Gruzovik, кул. |
натушить |
|
|
заг. |
парение |
|
Англійський тезаурус |
|
|
США |
steward |
|
|
абрев. |
subscribe to every word (of a saying etc. Vadim Rouminsky) |
абрев., військ. |
Surface Threat Electronic Warfare; Surface Trainer Electronic Warfare |
абрев., ек. |
stewardess |