|
[gu:s] імен. | наголоси |
|
| військ., арт., США |
реактивный снаряд "Гуз" класса "воздух-подводная лодка" |
| військ., ППО, США |
управляемая ракета-ловушка "Гуз" |
|
|
| заг. |
дурень; глупец; гусыня; дурак; простак; простофиля; простушка; портновский утюг; чувак; шипение; гусёк (a game); гусь (a web-footed animal like a duck, but larger • The farmer's wife keeps geese); утюг (у портных); гусятина (prepared as food) |
| біол. |
гусь (Anser) |
| вульг. |
гомосексуальный половой акт (usu have a goose); неприличный жест; сифилитическая язвочка; попытка сунуть кому-либо палец в анальное отверстие |
| груб. |
дура |
| кул. |
гусь |
| кіно |
автобус для перевозки съёмочной техники |
| лайка |
дурочка; наивное существо; осёл на двух копытах (igisheva) |
| Макаров |
гусятина |
| мед. |
сифилитический лимфаденит |
| орніт. |
гусь (Anser anser (domesticus)) |
| перен. |
баклан (igisheva); баран (igisheva); осёл (igisheva); дятел (igisheva); козёл (igisheva) |
| прост. |
дурачина (Супру) |
| розм. |
внезапный шутливый толчок в спину; дебил; глупыш; глупышка; простачка; внезапно в шутку толкнуть |
| розм., діал. |
гуска |
| рідк. |
колпак (лох Супру) |
| сленг |
чек (He stuck me with a bouncing goose. Он подсунул мне пустой чек. Interex) |
| театр., жарг. |
свист |
| тех. |
утюг с изогнутой ручкой |
| шкір. |
тяжёлый утюг (для разглаживания мягкой кожи) |
| Gruzovik, розм. |
гуска |
|
|
flesh of goose [gu:s] імен. | |
|
| Gruzovik, м'яс. |
гусятина |
|
|
goose a game [gu:s] імен. | |
|
| Gruzovik |
гусёк |
|
|
| сленг |
евреи (Eng derogatory term || оскорбит. ; жиды) |
|
|
| заг. |
гладить портновским утюгом; подталкивать; подгонять; увеличить (often with "up" GeorgeK); освистать; улучшить (GeorgeK); усилить (GeorgeK); пришпорить (GeorgeK) |
| амер. |
стимулировать (an effort to goose sales VLZ_58) |
| вульг. |
заниматься с кем-либо анальным сексом (someone); засунуть кому-либо палец в анальное отверстие или угрожать сделать это (someone); насмехаться над (someone – кем-либо); шокировать (someone – кого-либо, напр., вызывающим поведением) |
| Макаров |
подавать бензин в машину неравномерно |
| розм. |
подстегнуть (fa158); накрутить (fa158); взвинтить (fa158) |
| сленг |
заводить двигатель (Interex); нажимать на акселератор (Interex); уколоть за мягкое место (SirReal); ткнуть в мягкое место (SirReal); ущипнуть за мягкое место (SirReal); газовать (неравномерно подавать газ (авт.) SirReal); завести мотор; завести машину; внезапно останавливать поезд; выключить мотор, работавший на полных оборотах |
| театр., жарг. |
освистывать |
|
|
| сленг |
сломанный (Quarck); уставший (Quarck); трахнутый (Quarck); ущипнутый между анусом и вагиной (Quarck) |
|
|
| Макаров |
портновский утюг |
|
|
| заг. |
гусиный |
| Gruzovik, розм. |
гусячий (= гусиный); простачка (silly person) |
|
|
| ел. |
Общие объектно-ориентированные события на подстанции (Sasha R) |
| ен.сист. |
Система "горизонтального" обмена информацией между устройствами в соответствии со стандартом МЭК (Generic object oriented substation event morrison) |
| РЗА |
исходное объектно-ориентированное событие подстанции (Shmelev Alex) |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| абрев., ел. |
General Electric electronic system evaluator |
|
|
| абрев., табу. |
gay as |
|
|
| абрев., авто. |
brief throttle Open/Close |