|
|
|
⇒ going on |
| |
заг. |
ходьба; мода; движение; сделка; ход (лошади); заход (I cannot do it in one go – Я не могу сделать это за один заход / с первого захода Баян); присест (в один присест – at one go Баян); порция вина; порция кушанья; употребление оборота; бросок (в спортивных играх, кегельбане); глоток (вина); зелёная улица (of traffic signals); энергия; попытка; порция (кушанья); приём (в один приём – at one go); приступ (о болезни); бег (лошади); случай; пескозоб (рыба) |
ел. |
го (игра) |
зв’яз. |
прямое направление (route); направление связи от данной станции к удалённой |
зв’яз., розм. |
диктуй ("Got the number. Ready to copy?” “Yep. Go.” 4uzhoj); диктуйте ("Got the number. Ready to copy?” “Yep. Go.” 4uzhoj); записываю (по телефону о диктуемых данных – номере, имени и т. п.: "Got the number. Ready to copy?” “Yep. Go.” 4uzhoj) |
зменш., перен. |
изюминка |
конт. |
стремление (You have more imagination than the common run, more curiosity, more go – Воображение твое развито намного лучше, чем у других простолюдинов. В тебе больше, чем в них, любопытства, больше стремления. Побеdа) |
контр.як. |
проход (надпись на приёмной стороне предельного калибра) |
лінгв. |
го (транскрипции по системе Поливанова, используемой для передачи кириллицей звуков японского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Хэпбёрна Alex_Odeychuk) |
маш., застар. |
проход (надпись на приёмной стороне предельных калибров) |
нафт.газ |
годный |
перен., розм. |
напор |
розм. |
что-либо выполненное за один раз; бросок (в спортивных играх); воодушевление; положение; приступ; успех; рвение; соглашение; увлечение; удача; успешное предприятие; ход (в игре); обстоятельство; порция (еды или вина) |
розм., рідк. |
походка |
сл., молод. |
такой (I was going like: what? joyand) |
сленг |
боксёрский матч; работа; шанс; возможность; контракт; образ жизни |
спорт., розм. |
бой; встреча по боксу; состязание на приз (в боксе) |
Gruzovik, перен. |
напор |
інт. |
переход (кнопка на вебсайте gconnell) |
|
|
розм. |
айда |
|
|
комп., Майкр. |
Переход (A button on the address bar that enables the user to navigate to the specified location (such as a folder path or web address)) |
інт. |
Го (Голанг; programming language initially developed at Google in 2007 by Robert Griesemer, Rob Pike, and Ken Thompson Artjaazz) |
|
|
заг. |
как что-либо заведено; как другие |
|
|
нав. |
небольшой жёлоб; фиорд |
|
|
весл. |
"марш!" |
|
|
власн.ім. |
Гус |
|
|
розм. |
добро (на начало операции; as in: get ready, we've got a go Val_Ships) |
|
go of traffic signals імен. | |
|
Gruzovik, дор.рух |
зелёная улица |
|
|
заг. |
идти; ходить (вк); отходить; отправляться; работать; проходить; брать на себя (что-либо); решаться (на что-либо); избавляться; умещаться (into, under); укладываться (во что-либо); пойти (в т. ч. перен.: How far will the West go for Ukraine?); заезжать; отойти; ступать; съехать; продолжать; продолжить; направиться; вдаваться; таскаться; объезжать; последовать (after); деваться (Oh, where does the money go every month? – куда деваются ART Vancouver); биться (о сердце, пульсе); быть в ходу; быть под стать; гибнуть; ехать (поездом, трамваем и т.п.); заскрипеть; зашипеть (о машине); звонить (о звонке, колоколе); исчезать; лопнуть; находиться в каком-либо состоянии; начать издавать какой-либо звук; обрушиться; отломаться; оторваться; отскочить; передаваться (по телеграфу, почте); подходить; получить признание (о плане, проекте); поступать (о чём-либо посланном, отправленном); потерпеть крах (о банке); пролегать; простираться (в каком-либо направлении); рассеиваться; расходиться; способствовать (обычно с последующим гл. в Inf); терять (сознание, зрение, слух); тянуться (о дороге); умещать (ся); умирать; хлопнуть (о двери); уехать; храниться (на постоянном месте); уничтожаться; становиться (в качестве глагола-связки в составном именном сказуемом); слабеть (об умственных способностях); рухнуть; путешествовать; продаваться (for по такой-то цене); переходить (в собственность); передвигаться (в пространстве или во времени); обанкротиться; побывать (о будущем: I've always wanted to go there. 4uzhoj); направляться; руководствоваться (by); отменяться; съезжать; поехать (by vehicle); поехать (с последующим глаголом в форме gerund выражает действие, соответствующее значению герундия); работать (о машине, механизме); звучать (о музыкальных инструментах); делаться (в качестве глагола-связки в составном именном сказуемом); действовать (о машине, механизме); говорить (о тексте, документе, статье); гласить (о тексте, документе, статье); оставаться; ехать (Can we go by train? • Next week I'm going to Colorado.); ездить (by conveyance); уезжать; не выдержать; зайти (So how far will US guarantees of "strong economic and other measures" go to help Kyiv?
4uzhoj); звучать (suburbian); брести (kee46); сходить (and come back); всходить; пройти (Her surgery went as well as we could have hoped, but she's not out of the woods yet.); валиться; влезать (умещаться); входить (умещаться); класть (на определённое место); ломаться; отправиться (с последующим глаголом в форме gerund выражает действие, соответствующее значению герундия); расходоваться; сделать (какое-либо движение; следовать определённому образу действий); укладывать (в чём-либо); хранить (на постоянном месте); выхаживать (somewhere); забастовать; истаптывать; пропа́сть (Куда ты пропал? – Hey man, where did you go? ART Vancouver); следовать; уходить; бросаться на (кого-либо); свалиться; залезть (в контексте: My dog went into my purse and ate half a pack of fruity gum and a pair of earphones. 4uzhoj); собираться сделать (что-либо); в смысле; иметь; находиться; истаптываться; истоптать; попроситься (to relieve oneself); проезжать (by, through); проехать (by, through); проситься (to relieve oneself); съездить (and come back); петь (suburbian); проследовать; проходиться (by); сочетаться (with); уложиться (in); класться; получить (пособие); стартовать; тратиться; прожить (a year without... fiuri2); заехать; ходить (о монете); приниматься (о монете); намереваться; быть готовым что-л. сделать; морской пескарь; сказать (suburbian); вместиться (into); вмещаться (into); зайти (far); заходить (far); перейти; уместиться (into or onto); хаживать (regularly); улечься (in); теряться; подеваться (I can't find my striped tie. Where did it go? – Куда он подевался / запропастился / делся? • Don't worry – your files haven't gone anywhere. – никуда не подевались ART Vancouver); быть; быть принятым (о плане, законе, проекте); быть в обращении (о монете, пословице и т.п.); расходится; стать (кем-либо, каким-либо: A cop gone bad • We've gone green. • The Merciless is a story of good girls gone evil.); ставить (на определённое место); постоянно храниться; ставить на определённое место; быть в действии; бить (о часах); быть известным (под каким-либо именем); приводиться в движение; входить в штопор; доходить до (какого-либо предела); окончиться определённым результатом; переходить в собственность; получать признание (о плане, проекте); сделать какое-либо движение; ставиться на определённое место; отбивать время (о часах); вести́ (о дороге, пути); регулярно посещать (школу и т.п.); регулярно ходить (в школу и т.п.); быть отданным (кому-либо; о призе и т.п.); быть присуждённым (кому-либо; о призе и т.п.); переходить из уст в уста; завершаться каким-либо образом; лететь (самолётом) |
австрал., розм. |
принятое решение |
авто. |
двигаться |
амер., розм. |
быть в состоянии готовности; работать (об аппаратуре и т.п.; безотказно) |
бухг. |
быть годным; получать одобрение; быть принятым (напр., о проекте) |
вульг. |
вести распутный образ жизни; испражняться; мочиться; быть беременной |
військ., розм. |
передвигаться; "все в порядке"; "о'кей" |
військ., розм., зв’яз. |
"начинайте передачу" |
дип. |
into вступить в организацию; стать членом общества |
діал. |
околесить |
ел. |
придерживаться определённого курса; следовать определённой процедуре; переходить в; иметь тенденцию; принимать вид |
енерг. |
функционировать |
жарг. |
двигать (идти Супру) |
застар. |
сочетаваться (with); крестить; обтекать; обтечь; окрестить |
застар., діал. |
отемнеть |
застар., розм. |
изжиться (of time, life, etc) |
конт., розм. |
кричать (о животных: cows go moo – коровы мычат • cats go meow – кошки мяукают • dogs go bow-wow – собаки гавкают Mark_y) |
Макаров |
выходить (into orbit); быть приемлемым (went, gone); быть расположенным (went, gone); участвовать (went, gone; в доле); ходить определённым шагом (went, gone); гибнуть (went; gone); двигаться с определённой скоростью (went; gone); доходить (went; gone); заканчиваться определённым результатом (went; gone); звонить (went; gone); звучать (went; gone; о мелодии и т.п.); исчезать (went; gone); курсировать (went; gone); обанкротиться (went; gone); отменяться (went; gone); передаваться (went; gone); передаваться (went; gone; по телеграфу и т.п.); передвигаться (went; gone; каким-либо способом); податься (went; gone); потерпеть крах (went; gone); пролегать (went; gone); простираться (went; gone); протекать (went; gone); путешествовать (went; gone; каким-либо способом); распространяться (went; gone); рухнуть (went; gone); спариваться (went; gone); становиться (went; gone; на определенное место); тянуться (went; gone); умирать (went; gone); уничтожаться (went; gone); бить время; действовать (о машине и т.п.); действовать (о человеке); одолевать; отбивать время; пропадать (о слухе, сознании и т.п.); слабеть (о слухе, сознании и т.п.); справляться; функционировать (о машине и т.п.); функционировать (о человеке); быть ритмичными (went, gone; о стихах); где-либо храниться (went, gone); где-либо находиться (went; gone); поехать (went; gone); пройти (went; gone); пропа́сть (went; gone); следовать в определённом порядке (went; gone); завершаться каким-либо образом (went; gone); дотягиваться (went; gone); ездить (went; gone; каким-либо способом); исчезнуть (went; gone); работать (о машине и т.п.); жить (о человеке) |
мат. |
быть в движении; делаться; переходить; равняться; становиться; гармонизировать (with); пройти; гармонировать (with) |
метео. |
следовать (о самолете) |
мор. |
иметь обращение (о деньгах); работать (о механизме) |
перен., розм. |
перелетать; промолачивать; промолачиваться; промолотить |
прогр. |
указывать переход (ssn) |
прост. |
поди (MichaelBurov) |
радиоакт. |
сигнализатор излучения с оптическим сигналом |
розм. |
запропаститься (I can't find my striped tie. Where did it go? – Куда он запропастился?)
ART Vancouver); продаваться (go for – продаваться по/за: Hurry, the tickets are going fast! (example by ART Vancouver) Баян); напористость; браться; взять; взяться; промахнуть; исшагать; окружить; шагнуть; исходить; обшмыгаться; обшмыгивать; обшмыгиваться; погулять (with); потопать; потрепаться; похаживать (from time to time); пошагать; пройтись (over); промахивать; прохаживаться (over); сгоняться; скататься (to); согнать; сойти (= to go and relieve oneself); сходить (= to go and relieve oneself); топать; топнуть; шагануть; выдерживать; износиться (об одежде); терпеть; деваться (with куда or некуда); деться (with куда or некуда); переть; укладываться (into); уставиться (into); уставляться (into); шагать; изойти; трюхать; гульнуть (with); обшмыгать; поисходить; слазать |
розм., амер. |
рисковать (какой-либо суммой) |
розм., діал. |
пахнуть |
розм., карти |
мимо (возглас игрока в криббидж) |
рідк. |
сохраняться (о пище); носиться (о ткани, одежде и т.п.) |
сленг |
происходить; отправиться в мир иной; поддерживать; продолжать дальше; срыгивать; тратить; умереть; умыться; поклоняться; платить деньги |
соціол. |
уходить в прошлое ([Child marriage must go!] google.ru Phyloneer) |
спорт. |
идти (плыть); отскакивать (Bergeron's shot went off the end boards and came to Pastrnak, who tucked it under Lundqvist's pads. VLZ_58) |
тварин. |
перемещаться |
театр. |
быть ритмичными (о стихах); выходить на сцену (по ходу пьесы) |
тех. |
проехать (by/through) |
торп. |
проходить (by/through/over/along) |
хокей |
провести отрезок (из определённого количества игр Comrie went four games without a point after returning from a hip injury that forced him to miss 17 contests. VLZ_58) |
хім. |
действовать |
церк. |
идти |
шах. |
покидать |
юр. |
быть в обращении; быть принятым; гласить; иметь хождение; получать (пособие); прибегать к помощи; обращаться к (кому-либо Право международной торговли On-Line) |
Gruzovik, розм. |
влезть (into a container; во что; см. влезать) |
IT |
идти дальше; производиться (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013: The call goes directly to the block of memory. — Обращение к блоку памяти производится напрямую. Alex_Odeychuk) |
інт. |
перейти (кнопка на вебсайте gconnell); открыть (кнопка на вебсайте gconnell) |
|
|
заг. |
ступай! |
амер. |
давай (- Let me guess. – Go! Himera) |
військ. |
начинайте передачу |
військ., розм. |
поехали!; о'кей; готов |
собак. |
фас!; вперёд! |
спорт. |
марш! (команда начать бег) |
|
|
заг. |
сильно выпивший (Artjaazz); начало какого-то времени (gone five-начало шестого; it`s already gone five – уже начало шестого YuliaO); в отъезде (he man explained that he had just returned from vacation and discovered that a sizeable school of goldfish living in a pond on his property had inexplicably vanished while he was gone. -- пока он был в отъезде coasttocoastam.com ART Vancouver) |
|
|
заг. |
всё кончено; всё пропало; дело провалилось; игра проиграна |
нафт.газ., сахал. |
лёгкое дизельное топливо (gas oil) |
|
|
сленг |
потерявший голову |
|
|
заг. |
в ходу (о машине); в действии (о машине) |
маш., застар. |
ход вперед |
сленг |
заливающийся соловьём |
|
past tense only, giving imperative meaning go! дієсл. | |
|
заг. |
пойти; идти; ходить |
|
|
Макаров |
продолжать пребывать в каком-либо состоянии; продолжать какое-либо действие |
|
|
заг. |
Начали! (SirReal) |
|
|
заг. |
поди |
|
|
тлф. |
Да? (4uzhoj) |
|
|
Gruzovik, розм. |
подите! (imper of пойти; = пойдите) |
|
|
Gruzovik, муз. |
гармонировать |
|
|
довк. |
геостационарный эксплуатационный спутник наблюдения за окружающей средой (– GOES; США MichaelBurov) |
ел.тех. |
текстурированная электротехническая сталь (Grain Oriented Electrical Steel; Электротехническая листовая сталь обладающая хорошими магнитными характеристиками – высокой индукцией насыщения, малой коэрцитивной силой (coercitive force) и малыми потерями на гистерезис (hysteresis loss) и пр., благодаря которым она широко используется в электротехнике для изготовления сердечников статоров и роторов электрических машин, сердечников силовых трансформаторов, трансформаторов тока и магнитопроводов различных электрических аппаратов Mixer) |
тех. |
трансформаторная сталь (grain-oriented electrical steel Romlin); электротехническая сталь с ориентированным зерном (Romlin) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев. |
Global Order Entry System; Geostationary Operational Environmental Satellites; Geostationary Operational Environmental SatelliteSystem |
абрев., IT |
Satellite image data |
абрев., астр., науков. |
Geostationary Operational Environmental Satellite |
абрев., військ. |
Geo-stationary Operational Environmental Satellite; geostationary operational environmental satellite |
абрев., ел. |
Gemini order entry system |
абрев., метео. |
Geostationary Orbiting Environmental Satellite; Geostationary Orbiting Environmental Satellites |
абрев., розшир.ф. |
Satellite image data (GOES file, McIDAS system) |
абрев., шотл.вир. |
Geosynchronous Orbital Environmental Satellite |
|
|
сленг |
try (Let me have a go at solving the problem) |
|
|
абрев., бібліот. |
Gothic |
|
|
абрев., метео. |
Global Earth Observation System of Systems |
|
|
яп. |
The honorific prefix go- is attached to a word to indicate that the speaker is humbling him or herself before the thing to which the word refers, as if before an emperor. It is part of the "super-polite" level of speech in Japanese, reserved for dealing with the highest ranks or for comprehensively humbling oneself in relation to another. "Go-" (like o -, or mi -) is sometimes translated into English as "August" "Honourable" etc. but it really indicates that the word it prefixes is being uttered with deep respect. Thus the word "go-shintai" implies an attitude of reverence towards a shintai Such an attitude is central to worship in Shinto as in other religions, and honorific language naturally abounds. Some Shinto terms prefixed with honorifics are listed under their main word in this dictionary, e.g. for "go-bunrei" (divided spirit) see Bunrei, while others are not (e.g. o-fuda, o-mamori are listed as written). If in doubt, the index at the end of the dictionary lists variants A Popular Dictionary of Shinto (Brian Bocking) |
|
|
абрев., землезн. |
gold |
|
|
абрев., ек. |
general office |
|
|
абрев., землезн. |
geostationary observational environmental satellite; Geostationary Observing Earth Satellite; geostationary orbit environmental satellite; global orbiting electronic satellite |
абрев., косм. |
global ocean flux study |
абрев., юр. |
Global Online Enrollment System (US Government Moiseeva) |