СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | прикметник | до фраз

Feather

['feðə] імен.
наголоси
комп.граф. Растушёвка (Термин Photoshop JIZM)
feather ['feðə] імен.
заг. перо (птичье; one of the things that grow from a bird's skin that form the covering of its body • They cleaned the oil off the seagull's feathers); плюмаж; нечто лёгкое; пустячок; шпонка; оперение; перо птиц; дичь; что-либо очень лёгкое; малость; птица; оперение стрелы (kee46); вставлять перья в стрелу; циклически изменять шаг (несущего винта вертолёта); волосная трещина (порок в драгоценном камне); выступ; трещина (в драгоценном камне, стекле и т.п.); чёлка (у лошади); вихор (волос); литейный шов; прилив отливки
авто. ребро жёсткости
автомат. скользящая шпонка; призматическая шпонка; соединять шипами; ус (винта)
авіац. флюгерное положение; флюгер (воздушного винта); циклически изменять шаг лопастей (винта винтокрылого ЛА)
археол. перо (птичье)
бот. листочек перистого листа
буд. клин; прилив; щёчки с клиньями (для раскалывания камня); постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.); постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т. п.); клинья; дефект проволочной арматуры (дефект армирования стекла); вставная рейка
біол. листочек сложного листа; летучка (у семян, напр., одуванчика); щётки (на ногах у лошадей)
вод.рес. растушёвка
вульг. женский лобок; лобковые волосы
військ., тех. разворачивание весла плашмя (при заносе); торцовый шип
гірн. серповидный профиль
ел. перо; объект в форме пера; растушёвка (плавный переход между пикселами выделения и окружением); варьирование интерлиньяжа
енерг. перо лопатки (турбины); продольная канавка на валу (ротора турбины)
залізнич. скос; зазубрина; язычок
зоот. конская щётка (horse, на ногах лошадей)
косм. автофлюгер; положение воздушного винта
ліс. завиток (порок древесины); листочек простоперистого листа; перистый рисунок текстуры (красного дерева)
Макаров гребень (доски); направляющая шпонка; постепенно скашивать кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.); постепенно утонять кромку (для пригонки при сопряжении досок, листового материала и т.п.); рейка, вставляемая в пазы сплачиваемых досок; шпунт (доски); ребро (жёсткости)
маш. шлиц
маш., застар. скользящая шпонка (скользит по валу вместе с деталью); направляющая шпонка (неподвижная относительно вала)
мед. ребро
мет., звар. средняя зона газового пламени
мор. бурун; изгиб лопасти весла; тарелка (предохранительного клапана); торцовый шип; носовой бурун (вк)
мор., застар. разворачивание весла плашмя при заносе
мост. шпунт
мінер. перья (вид дефекта в драгоценном камне); флюгер (пропеллера)
перен. наряд; украшение; пустой титул; безделка
с/г. парашютик (семени салата, одуванчика и др, культур); пушинка
склян. вуаль
спорт. перо стрелы (стрельба из лука ssn)
стр.лук. перо стрелы
суднобуд. бурун (носовой)
тварин. фризы (у лошади)
тепл. перо (лопатки)
тех. изгиб поперечной проволочной арматуры (дефект армированного стекла); прокладка (разделяющая противовесы подъёмного окна); скопление мошки (дефект стекла); шип; ус; перо (оперение); выступ (напр. шлица)
тех., застар. гребень (шпунтового соединения; для продольного соединения брёвен и досок)
шкір. грань (затянутой обуви); край (деталей обуви); гребень
Gruzovik, застар. перить (an arrow)
feathers імен.
збірн., застар. перье (пе́рье = оперение)
feather ['feðə] дієсл.
заг. оперяться (часто feather out); всплывать хлопьями (о сливках в чае и т.п.); вывалять в перьях; выпускать собаку на след; делать край острым; делать край тонким; оперить (an arrow); плавать, как перья на поверхности (о сливках); резать воздух со свистом (крылом и т.п.); сбить с птицы несколько перьев, но не убить её; соединять на шпуни; филироваться; украшать перьями; придавать форму пера; опериться; резать воздух (крылом и т. п.); нагреть руки; набить карман; обогатиться; украшаться перьями; выносить весло плашмя; сбить перья с птицы выстрелом; соединять на шпунт или шпонку; оперять; отделывать перьями; соединять на шпунт; выстилать перьями (гнездо; to line, cover or decorate with feathers • The eagle feathers its nest with down from its own breast); очищать кисточкой (Yingfish); оперяться; набить себе карман; срезать (о крае какого-либо предмета); сводить (стачивать край какого-либо предмета); покрывать перьями; сбивать перья с птицы выстрелом; украшать или отделывать перьями
Gruzovik оперить (an arrow; pf of оперять)
авто., мінер. разворачивать хвост автомобиля под ветер
авіац. регулировать циклический ход винта (у вертолёта); флюгировать винт (поворачивать лопасти пропеллера так, чтобы они не оказывали сопротивления воздуху при холостом ходе двигателя); ставить во флюгерное положение; устанавливать во флюгерное положение; поворачиваться относительно продольной оси (о лопасти, при изменении угла установки/шага Киселев)
авіац., застар. изменять угол атаки воздушного винта
весл. разворачивать; повёртывать весло; повернуть весло
військ., тех. разворачивать весло плашмя; соединять выступом; соединять приливом; соединять шпонкой
дерев. соединять на при помощи шпонки; соединять на шпунт помощи шпонки
ел. растушёвывать; варьировать интерлиньяж
залізнич. соединять на шпонку; соединять в шпунт
косм. ставить (во флюгерное положение); вводить во флюгер (воздушный винт)
ліс. соединять в продольном направлении (доски, брёвна); соединять на шип; расплываться (о чернилах на бумаге)
Макаров соединять на гребень; соединять в продольном направлении (доски, бревна)
мислив. сбить выстрелом перья с птицы; дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след)
мор. вынести весло плашмя; разворачивать плашмя; повернуть весло плашмя; работать во флюгерном режиме (о гребном винте)
мор., спорт. разводить весло плашмя
мінер. ставить пропеллер во флюгерное положение
перен. разбогатеть
с/г. дрожать при отыскании следа (о гончей); направлять гончих по следу; топтать (о птицах)
спорт. дрожать, виляя хвостом
суднобуд. разворачивать весло плашмя при заносе
тех. расплываться (о чернилах, краске на оттиске); соединять гребнем; соединять шипом; соединять шпонками; соединять шпунтом; флюгировать; шпунтовать
тех., застар. украшать; соединять на шпунт (доски); соединять на шпонку (доски)
цел.папер. расплываться (о чернилах на бумаге со слабой проклейкой)
шкір. обрабатывать грань (затянутой обуви)
Gruzovik, перук. филировать (hair)
IT размыть края выделения (в графических пакетах)
feather ['feðə] прикм.
зол.доб. перистый (Leonid Dzhepko)
 Англійський тезаурус
feather ['feðə] скор.
абрев., зовн. торг. sharp edge
Feather
: 972 фрази в 98 тематиках
SAP технічні терміни1
Авіація8
Автоматика5
Американський вираз не написання11
Архітектура2
Бібліотечна справа1
Більярд2
Біологія28
Ботаніка49
Будівельні матеріали1
Будівництво35
Військовий жаргон1
Військовий термін11
Ветеринарія3
Взуття1
Вимірювальні прилади4
Вульгаризм3
Гідробіологія1
Гірнича справа6
Гелікоптери1
Геологія14
Діалектизм1
Деревообробка11
Дефектоскопія2
Дипломатія2
Дорожня справа9
Екологія2
Електроніка3
Ентомологія12
Етнографія1
Жаргон2
Загальна лексика276
Залізничний транспорт4
Засоби масової інформації3
Зварювання3
Зв’язок2
Зоологія7
Ідіоматичний вираз, фразеологізм22
Інформаційні технології4
Історія1
Іхтіологія4
Космос6
Кулінарія1
Лісівництво16
Література1
Лазерна медицина2
Мінералогія5
Макаров61
Математика1
Машини та механізми3
Машинобудування16
Меблі1
Металургія7
Метеорологія1
Морський термін14
Мостобудування3
М’ясне виробництво6
Навігація1
Нафта3
Нафта і газ2
Образно4
Одяг1
Орнітологія6
Переносний сенс8
Побутова техніка1
Поліграфія1
Полімери1
Пошив одягу та швацька промисловість1
Прислів’я41
Програмне забезпечення1
Програмування1
Промисловість1
Птахівництво3
Радіоактивне проміння2
Рибництво3
Розмовна лексика19
Сільське господарство28
Сахалін1
Сестринська справа1
Силікатна промисловість1
Силова електроніка1
Сленг11
Спорт1
Ссавці11
Суднобудування1
Тваринництво11
Текстиль5
Телекомунікації1
Техніка59
Торгова марка1
Транспорт2
Фізика1
Хімія3
Харчова промисловість8
Хокей2
Холодильна техніка1
Цемент1
Шкіряна промисловість18