|
|
заг. |
заключение брачного контракта; приобретение (привычки); сокращение (of muscles); сжатие; сужение; стяжение; стяжённая, сокращённая форма; контрактура; ограничение; стягивание; уплотнение; укорочение; заключение (брака и т. п.); усадка (при твердении); влезание (в долги); вступление (в брак); уменьшение; съёживание; корчение; укорачивание (сочинения); урезывание (сочинения); получение |
Gruzovik |
сжимание |
Игорь Миг |
скукоживание |
автомат. |
поджатие |
авіац., мед. |
сокращение (мышцы) |
аерогідр. |
коллектор; конфузорный участок канала; течение в коллекторе; участок сужения |
буд. |
относительное укорочение при раздавливании; шейка (при разрыве); образование шейки; усадка (напр., бетона при твердении) |
бібліот. |
аббревиатура |
бізн. |
снижение деловой активности |
військ., тех. |
шейка (при деформации растяжения) |
геолог. |
контракция; перетянутость |
грам., мат. |
свадебный контракт; усушка (глины); оседание (земли) |
гідр., Макаров |
сужающее устройство |
гінек. |
схватка (Vadim Rouminsky) |
дор.спр. |
относительное укорочение (образца при сжатии) |
ек. |
снижение (напр., деловой активности); суживание; экономический спад (отн. больших циклов ZolVas) |
ек., Макаров |
контрактация; контрактирование |
застар. |
ограниченность (ума); узость (ума) |
ЗМІ |
сжатие (в ступени искания телефонного коммутатора); сокращение |
картогр. |
сокращённая запись; сокращения в письме |
космет. |
гримасничание (по контексту iwona) |
лінгв. |
стяжённая форма; стяжение (гласных); слово-гибрид (nontroversy is a contraction of non and controversy Andrew Goff); слово-чемодан (nontroversy is a contraction of non and controversy Andrew Goff); телескопированное слово (nontroversy is a contraction of non and controversy Andrew Goff) |
Макаров |
конфузорный участок; просадка (почвы); участок сжатия; ход сжатия (амортизатора); конфузор; свёртывание (тензора) |
мат. |
сжимающее отображение; информация; приведение; сведения; свёртка (of tensors); укорачивание; свёртывание тензора; данные; сведе́ние; свёртывание; свёртывание (of tensors) |
мат., алг. |
сжимающий эндоморфизм |
мат., логіка |
склеивание |
маш., застар. |
сужение (канала и т.д.); степень обжатия (при прокатке) |
мед. |
сморщивание; сокращение сердечной мышцы; родовые схватки |
мет. |
коробление |
мех. |
поджатие (потока); сужение (потока) |
нафт. |
относительное укорочение образца; уплотнение (процесс andrushin) |
нафт.газ., сахал.р. |
процесс |
ортоп. |
мышечное сокращение; рубцовое сморщивание |
пак. |
сокращение (в объёме) |
полігр. |
уменьшение (напр., размеров оттиска) |
полім. |
укрутка (нити) |
робот. |
втягивание (телескопического звена манипулятора) |
силік. |
химическая усадка |
спирт |
контракция (сжатие объёма раствора при взаимодействии воды и спирта) |
текстиль. |
уработка |
тех. |
заключение договора; заключение контракта; относительное укорочение (при раздавливании); утяжка (в вершине трещины); стягивание (уменьшение в размере); сужение (в поперечном сечении); относительное сужение (при разрыве) |
фехт. |
ответный укол в последнем действии |
фізіол. |
родовая схватка |
фін. |
спад в фазе цикла |
хім. |
относительное укорочение образца (при сжатии); уменьшение объёма (of volume) |
шкір. |
усадка; укрутка |
юр. |
заключение (напр., займа, брака) |
Gruzovik, геолог. |
пережим |
IT |
контракция (газового разряда); редукция; упрощение; сведение сложного к более простому для анализа; сведение сложного к более простому для решения; сведение сложного к более доступному для анализа; сведение сложного к более доступному для решения |
|
|
заг. |
схватки (of muscles) |
мед. |
родовые схватки |
|
|
Gruzovik |
схватки |
|
|
гідрол. |
быстрина |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев. |
contr |
літ. |
The compression of sounds or words, for example don’t or isn’t. |