![]() |
| |||
| глава и стих библии; точная и подробная информация (о чём-либо); глава и стих (Библии); глава и стих Библии | |||
| точная ссылка на источник | |||
| глава и стих | |||
| правила; точное знание; точное представление (о чем-то); список правил (запретов, команд и т.д.); до мельчайших подробностей (She knew her rights, chapter and verse. Она знала свои права до мельчайших подробностей. Interex) | |||
| буква в букву (Abysslooker) | |||
| Англійський тезаурус | |||
| |||
| C&V | |||
|
Chapter and Verse : 9 фраз в 5 тематиках |
| Бібліотечна справа | 1 |
| Загальна лексика | 3 |
| Ідіоматичний вираз, фразеологізм | 1 |
| Макаров | 3 |
| Розмовна лексика | 1 |