СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
іменник | дієслово | до фраз

claim

[kleɪm] імен.
наголоси
заг. требование (a demand for something which (one says) one owns or has a right to • a rightful claim to the money); рекламация (for replacement of defective or inferior merchandise); утверждение (a statement (that something is a fact) • Denying that there were any problems with its control systems, Sevmash also refuted claims that there were thousands of small deficiencies and several serious faults with the Alexander Nevsky.; Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved); заявление (Meanwhile, Russia’s proxies in eastern Ukraine stepped up their claims of an imminent Ukrainian attack on Friday with the evacuation announcement.); заявка; намерение (scherfas); притязание (with на + acc., to); запрос; претензия (по гарантии • В течение двух недель заказчик имеет право предъявить претензии по качеству выполненных работ. – The client has two weeks to submit a claim about the quality of the work. themoscowtimes.com); участок земли; иск о возмещении убытков ((a demand for) a payment of compensation etc. • a claim for damages against her employer)
Gruzovik востребование
авто. рекламационный акт
банк. требование (claim on/vis-à-vis)
буд. взыскание; претензия (требование)
бухг. требование (напр., о возмещении убытков)
бізн. пункт патентной заявки; патентные притязания; иск о возмещении ущерба; рекламационное требование
військ. донесение о предполагаемых потерях (противника); рекламация
військ., застар. законное требование
військ., ППО непроверенный доклад о сбитом самолёте противника
гірн. заявка (на участок для ведения горных разработок); участок земли, отведённый под разработку недр; заявка на отвод участка; участок, отведённый под разработку ископаемых; отвод (горный); участок недр (Alex_Odeychuk); участок недропользования (Alex_Odeychuk); участок для разработки недр (Alex_Odeychuk); земельный участок для недропользования (Alex_Odeychuk); земельный участок для целей недропользования (Alex_Odeychuk); участок недр для разведки и добычи полезных ископаемых (русс. перевод взят из Закона Российской Федерации "О недрах" Alex_Odeychuk); заявка на разработку недр; отвод участка
дерев. жалоба; иск; клеймс
ек. утверждение (заявление); задолженность (teterevaann)
застар. оглашение; крик
каб. заявление (о правах)
комп., Майкр. утверждение (A statement that a server makes (for example, name, identity, key, group, privilege, or capability) about a client); требование (A formal request for a remedy or to uphold a right)
косм. рекламация (for damage); утверждение (высказывание)
крим.жарг. предъява (sankozh)
крим.пр., амер. притязание; требование по праву; заявка на что-л. например, патент (Письменный документ, где излагаются достоинства изобретения, его применение и т.д. 4. утверждение; заявление • The police refused to accept her claim that the gun discharged by accident. — Полиция не поверила её утверждению, что пистолет разрядился случайно,)
мор.пр. заявление прав; утверждение; заявление
нафт. заявка на участок разработки
нафт.газ., сахал. исковое заявление
нафт.газ.тех. заявка на участок; участок, отведённый под разработку
од.вимір. мера площади, равная 1,47 акра (Южная Африка)
парф. заявленные свойства
патент. независимый пункт (Alexander Demidov); независимый пункт заявленной формулы (Alexander Demidov); независимый пункт формулы (Alexander Demidov); независимый пункт формулы изобретения (Alexander Demidov); пункт формулы (Alexander Demidov); пункт формулы изобретения (однозвенная формула изобретения или пункт многозвенной формулы, способный быть объектом самостоятельной охраны); формула заявки (Stas-Soleil); пункт заявленной формулы (Alexander Demidov); формула (An invention defined in a claim lacks novelty if the specified combination of .... Alexander Demidov); ходатайство; претензия
прогр. заявленное значение (ssn)
психол. утверждение (претендующее на истинность)
рекл. довод; лозунг (Inna_K)
риб. долговое требование; заявка (на район морского дна)
спорт. заявка (претензия)
страх. страховой случай (asmelnikov); обращение; страховое требование (требование застрахованного о возмещении страховой компанией убытков, понесенных от застрахованных рисков); страховое исковое заявление (luizverg); страховой полис (после того, как случилось событие, от которого производилось страхование)
суднобуд. право
тех. пункт (патентной формулы); страховое исковое заявление (при ДТП luizverg); требование; заявка на участок для ведения горных работ; участок, отведённый для производства горных работ
тех., застар. отвод; участок земли, заключающий в себе годные для разработки недра, принадлежащие юридическому лицу (главным образом о золотых приисках)
торп. рекламация (требование, иск)
фін. требование платежа (по банковской гарантии, страховому полису и т.п. Alexander Demidov)
юр. заявление права; патентная формула; право требования; правопритязание; предлог; пункт патентной формулы или формулы изобретения; формула изобретения; пункт патентной формулы; пункт патентной формулы изобретения; участок, отведённый под разработку недр; исковое требование (Евгений Тамарченко); ссылка; горный отвод (a strip of ground that could be legally mined by the owner)
юр., calif. заявление о правах на деньги или собственность
юр., Макаров иск о возмещении убытков или ущерба (в связи с увечьем и т.п.)
юр., суд. иск (There are six other active claims by Rosatom affiliates against Kosazhevsky's Southern Urals Machine Building Factory (known by its Russian acronym YuUMZ) in the Chelyabinsk Arbitration Court. TMT Alexander Demidov)
ЄБРР ипотечный реестр; судебный иск; платёжное требование
ЄБРР, страх. убыток (raf)
claims [kleɪmz] імен.
заг. права требования (ABelonogov); требования (о компенсации; это не глагол! Blackened); правопритязания (bad title: clear ownership is not possible as a result of claims and liens on the property. Alexander Demidov); формула (In a patent or patent application, the claims define, in technical terms, the extent of the protection conferred by a patent, or the protection sought in a patent application. The claims are of the utmost importance both during prosecution and litigation. For instance, a claim could read: "An apparatus for catching mice, said apparatus comprising a base, a spring member coupled to the base, and ..." "A chemical composition for cleaning windows, said composition substantially consisting of 10–15% ammonia, ..." "Method for computing future life expectancies, said method comprising gathering data including X, Y, Z, analyzing the data, comparing the analyzed data results..." WK – АД)
біол. заявляемые свойства (см. также effectiveness claim peregrin)
ек. требования
логіст. иски
марк. рекламные тезисы, заявления в пользу бренда, продукта (JChernyak); заявленные свойства продукта, бренда (JChernyak); доводы в пользу продукта, бренда (JChernyak)
патент. формула изобретения (claim-один пункт, а claims-вся формула изобретения (почти всегда состоящая из многих пунктов) – АД Максик); кляймы (устаревший термин; встречается у Пиленко edasi)
політ. притязания
тех. патентная формула; пункты патентной формулы
фін. требование
claim [kleɪm] дієсл.
заг. требовать (sth., что-л.; to demand as a right • You must claim your money back if the goods are damaged); рекламировать (предъявлять претензию); истребовать; требовать (обыкн. как принадлежащее по праву); твердить (slovik); уносить (напр., о войне: уносить жизни mpistunova); предъявлять претензии; требовать получения (Alexander Demidov); выдвигать требование (Moscowtran); заявлять о своих правах (на что-либо); иметь претензию (на); предъявлять требования; привлекать к себе; считать; предъявлять просьбу о возврате (чего-либо sankozh); заявить; притязать на (Stas-Soleil); затребовать (kee46); утверждать (=делать утверждения о чём-либо; to say that something is a fact • He claims to be the best runner in the class); принимать в работу (напр., заявки или задания из общедоступного списка sheetikoff); претендовать (на что-либо; to state that one is the owner of • Does anyone claim this book); заявлять права; предъявлять претензию; предъявить претензию; заявить права; заявлять (sth.); воспользоваться (контекстуально: claim an offer sankozh); уносить жизни (о стихийном бедствии, болезни, аварии); требовать по праву; утвердиться; утверждаться
Gruzovik востребовать; брать; взять
авіац. заявлять рекламацию
амер., австрал. занимать участок земли на основе своей заявки
амер., розм. заявлять (что-либо)
буд. предъявлять
бухг. предъявлять претензию или рекламацию; отмечать границы отведённого участка
бізн. предъявлять рекламацию; делать заявление; предъявлять притязание; предъявлять требование; предъявлять иск; добиваться; заявлять
вироб. подавать требование (Yeldar Azanbayev)
військ., застар. утверждать (свое право)
дип. заявлять права (на что-либо)
ек. утверждать (заявлять о своём праве)
ел. подавать заявку (напр. на изобретение); подавать исковое заявление
залізнич. требовать возмещения убытков
застар. объявлять; называть
ЗМІ утверждать
комп., Майкр. требовать (To make a formal request for a remedy or to uphold a right)
косм. утверждать (настойчиво говорить)
крим.пр., амер. требовать (чего-л.); заявлять право (на что-л.); подавать заявку (о возмещении ущерба); настаивать (smth., на чем-л. • The defendant claims innocence. — Обвиняемый настаивает на своей невиновности.)
літ. забрать жизнь (=claim life, life при этом опускается. Пример: The shooter claimed most of his victims by... Phyloneer); унести жизнь (=claim life, life при этом опускается. Пример: The shooter claimed most of his victims by... Phyloneer)
Макаров утверждать (заявлять)
мат. гласить; утвердить
мор. взыскивать
нотар. заявить претензию
патент. испрашивать; испросить; претендовать
розм. забить (место 4uzhoj)
спорт. выиграть (кубок, титул sergeidorogan); завоевать (кубок, титул sergeidorogan)
суднобуд. претендовать на
телеком. потребовать (oleg.vigodsky)
тех. взыскать; предназначить; требовать; претендовать (на что-л.)
юр. возбуждать иск о возмещении убытков; заявлять право; заявлять претензию; искать (в суде); притязать; возбуждать иск (особ. о возмещении ущерба); искаться (from); заявить свои права (на что-либо • claim the cash – потребовать сумму (полагающуюся по закону) ART Vancouver)
юр., амер. настаивать (Leonid Dzhepko)
юр., Макаров возбуждать иск
claimed дієсл.
мат. заявленный
юр. оспариваемый (Leonid Dzhepko)
 Англійський тезаурус
CLAIM [kleɪm] скор.
абрев., афр. Christian Literature Association in Malawi
claim [kleɪm] скор.
абрев., юр. cl.
юр. legal demand, complaint; legal right to own a piece of land; The statement of a right to money or property
інвест., абрев. cl
CLAIM
: 4365 фраз в 143 тематиках
SAP фінанси6
Авіація19
Автоматика1
Автомобілі3
Авторське право2
Агрономія1
Аеропорти та керування повітряним рухом5
Азартні ігри1
Альтернативне врегулювання спорів2
Американський вираз не написання1
Архітектура1
Аудит7
Бізнес320
Біржовий термін4
Банки та банківська справа25
Будівництво20
Бухгалтерський облік крім аудиту17
Військовий жаргон1
Військовий термін22
Валютний ринок форекс1
Вимірювальні прилади1
Виробництво19
Гірнича справа18
Газові турбіни1
Геологія5
Господарське право2
Ділова лексика1
Дипломатія109
Довкілля2
Екологія9
Економіка346
Електроніка24
Енергетика8
Енергосистеми1
Європейський банк реконструкції та розвитку79
Європейський Союз1
Загальна лексика722
Залізничний транспорт2
Засоби масової інформації11
Зброя масового ураження2
Зовнішня політика1
Зовнішня торгівля1
Золотодобування4
Ідіоматичний вираз, фразеологізм5
Імміграція та громадянство4
Інвестиції10
Інженерна справа1
Інформаційні технології5
Інформаційна безпека та захист даних3
Історія1
Кінематограф2
Кабелі та кабельне виробництво3
Кадри2
Карачаганак5
Каспій2
Клінічні дослідження1
Комп'ютери1
Комп'ютерні мережі1
Корпоративне управління12
Косметика і косметологія1
Космос2
Кримінальне право13
Лісівництво1
Логістика14
Міжнародне право2
Міжнародний валютний фонд33
Майкрософт34
Макаров254
Маркетинг4
Математика6
Медицина14
Медична техніка1
Менеджмент6
Морське право7
Морський термін7
Назва організації3
Науковий термін5
Науково-дослідницька діяльність20
Нафта9
Нафта і газ2
Нафтогазова техніка2
Нерухомість2
Нотаріальна практика25
Образно1
Океанологія та океанографія1
Організація Об'єднаних Націй2
Освіта1
Офіційний стиль7
Охорона праці та техніка безпеки3
Паблік рілейшнз9
Парфумерія9
Патенти537
Переносний сенс2
Податки16
Політика33
Поліція2
Природні ресурси та охорона природи1
Програмування6
Промисловість1
Протиповітряна оборона6
Профспілки6
Процесуальне право4
Психіатрія2
Публіцистичний стиль1
Рідко1
Реклама98
Релігія3
Рибництво10
Риторика11
Розмовна лексика6
Сільське господарство2
Сахалін7
Системи безпеки2
Соціальні мережі2
Соціальне забезпечення1
Соціологія4
Спецслужби та розвідка3
Сполучені Штати Америки2
Спорт3
Страхування224
Судова лексика7
Телебачення1
Телекомунікації1
Тенгізшевройл3
Техніка33
Торгівля8
Торпеди10
Транспорт8
Туризм6
Філософія4
Фінанси21
Фармакологія19
Фармація та фармакологія2
Футбол1
Хімія1
Харчова промисловість7
Холодильна техніка1
Цінні папери3
Цивільне право4
Цитати, афоризми та крилаті вирази1
Шахи9
Юридична лексика827
SAP6