СловникиФорумКонтакти

   Англійська
Google | Forvo | +
іменник | іменник | дієслово | прикметник | до фраз
butt [bʌt] імен.наголоси
евф. Европа (VLZ_58)
зоол. брухать (at Andrey Truhachev)
розм. ягодицы (financial-engineer)
сленг пукан (Johnny Bravo); туз (VLZ_58)
Gruzovik, інстр. обушок (= обух)
butt [bʌt] імен.
заг. бочка (как мера ёмкости обыкн. вина или пива, " 490,96 л); посмешище; обух (of an ax); удар (головой, рогами); толстый конец; мишень; окурок (от cigarette butt: Quickly he smoked it until it was just a butt, which he tossed into the toilet bowl where it extinguished with a sizzle.); камбала; бочка (как мера ёмкости = 490, 96 л); цель; предмет насмешек; торец (дерева); приклад ружья; притык; стык; навес; стрельбищный вал; стрельбище; полигон; удар головой; утолщённый конец; мишень для насмешек; предмет издевательства; конечная цель; предел; толчок; бочонок; грядка; неровно отделённая часть грядки; человек, служащий предметом насмешек, нападок или оскорблений; петля (двери); задница; совсем никудышный человек; то же, что и "shit" (у англичан – приблизительный синоним слова "отрава", у американцев – "дерьмо"); толстый конец чего-либо комель (дерева); козёл; рукоятка (пистолета Ертур); предмет (насмешек, внимания)
авто. дверная петля; торцевая поверхность; навеска; петля; соединение встык (joint)
авіац. комель лопасти (воздушного винта); хвостовик лопатки (компрессора)
амер., Макаров лопаточный край свинины
архіт. тир
бот. основание виноградного листа; черешок виноградного листа
буд. петля двери; петля окна; оконная петля; короткий отрезок рулонного кровельного материала; секция (MichaelBurov); концевой пролёт (MichaelBurov); муфта (MichaelBurov); комель (деревянной сваи, ствола дерева); толстый конец (гонта, клиновой доски, клина); обрывок; кройка; стружка; щепка; скол; двухстворчатая торцевая петля
буд.констр. примыкание
бур. трапецеидальная резьба (buttress thread)
біол. удар рогами
біот. толстая часть микробиологического косячка; бат
вальц. болванка; донная часть (слитка); заготовка
винороб. большая бочка для вина; бочка (мера объёма жидкости = 490,96 л)
вульг. зад (часть тела); жопа (Franka_LV); зад
військ. место мишеней; мишенный вал; затыльник приклада; приклад; хвостовик (инструмента)
військ., брон. пень
військ., тех. башмак (пневмотрамбовки); нижний отруб (бревна, дерева); рабочий наконечник; соединение впритык; большая бочка (ёмкостью около 491 л); комель (бревна, дерева); навес (двери); толстый конец (бревна); торец (бревна, дерева)
геолог. короткий забой; место контакта покрывающей породы с наклонным пластом сланцевой породы; перпендикулярный забой; поверхность, обнажённая под прямым углом к забою (угля)
гірн. выемочный штрек; перпендикулярно кливажу; бочка вместимостью 490,96 л
дерев. комлевой торец бревна (торцовая поверхность более толстого конца бревна); отруб; торец
дор.спр. комель
діал. небольшой клочок земли, отделённый от прилегающего поля
ел. соединение встык
залізнич. дверные петли; нижний конец; нижний сруб; торцовая поверхность
зброя затылок приклада (Yuriy83)
ЗМІ конец рулона ленты (провода, бумаги и т.п.)
комп. место назначение; адресат
ліс. большая бочка; пачки шпона из нижней части чурака; толстое короткое бревно; комлевой конец бревна; окоренок; комель дерева (MichaelBurov); приклад (of firearms)
м'яс. тазобедренный отруб (Himera)
Макаров кожа для подмёток; кончик сигары; огарок (свечи); основание листа; самая толстая часть шкуры животного; толстая кожа; толстый край поясничной части говядины; черешок листа; мишень для нападок; большая бочка (для вина или пива); большая бочка (для вина, пива); комель (напр., лопасти); стык (вид соединения или соединение; для элементов типа балок, колонн и т.п. – соединение в торец; для панелей, листов обшивки судна и т.п. – вертикальное соединение по боковым кромкам); толстый конец (инструмента, орудия или оружия); предмет оскорблений; прямо
маш., застар. накладка встык; впритык
мед. столбик полиуглеводной среды в пробирке (типа Ресселя и т. п); нависающий край зубной пломбы (контактирующий с десной); столбик (полиуглеводной среды в пробирке типа Ресселя и т. п.); толстый конец (чего-либо)
мед.тех. металлическая часть заушника (spectacles)
мет. больший конец (трамбовки); нижний торец; основание (слитка); донник (inplus)
мор. батокс; нижний конец рея; нижний конец шпрюйта; стыковая клёпка; нок (рея); пятка (ахтерштевня, киля); срез
мікр. скос (столбика агара vidordure); столбик питательной среды (igisheva)
нафт. стыковое соединение; конец; бочка (вместимостью 490,96 л)
пожеж. опорное основание пожарной лестницы
полігр. заканчивающийся рулон; подлежащий замене рулон
полім. фланец
розм. сигарета; пятая точка (зад, задница a person's buttocks (in Russian literally "a fifth appendage")); бычок (окурок Yuriy83)
рідк. выпад (фехтование)
с/г. комель (дерева); гребень борозды; большая бочка (напр., для вина)
сист.безп. задняя часть приклада; приклад (оружия); затылок; затыльник; задняя часть приклада (оружия)
сленг крестец; небольшой тюремный срок; остаток тюремного срока; огузок; остаток армейской службы; попа (Franka_LV); корма (= жопа Franka_LV)
спорт. приклад винтовки
стом. нависающий край (MichaelBurov); нависающий край пломбы (MichaelBurov)
стріл.сп. рукоятка
текстиль. пятка крючковой иглы; пятка толкателя; выступ стержня язычковой иглы; выступ на стержне язычковой иглы
тех. хвостовик (турбинной лопатки); соединение "встык"; тык; отруб (бревна); петля (напр., дверная); утолщённый конец (детали); приклад (ружья); бочка корабельная мерою в 126 галлонов
труб. торцевая поверхность (напр., трубы)
цел.папер. короткое толстое бревно; суковатое полено
шкір. крупон; конский хаз; чепрак (или double butt Yuriy83); обух (топора)
шкір., нафт. остатки (от перегонки)
шкір., текстиль. пяточка
Gruzovik, груб. пердильник
Gruzovik, ліс. отру́б (of a tree)
Gruzovik, розм. окомёлок
butt [bʌt] дієсл.
заг. располагать впритык; торцевать; обрезать концы (досок, брёвен и т. п. неправильной формы); ударять головой; бодать; бодаться (generally); выдаваться; выпирать; высовываться; ударять; ударить; соединять впритык; высунуться; вмешиваться; вмешаться; располагать в притык; торевать; вторгаться; пырнуть рогами; пырять рогами; боднуть; избодать; вторгнуться; ударяться головой; соваться (into); сунуться (into)
Gruzovik перебодать (all, a number of); забодать (pf of бодать)
авто. стыковать; соединять встык
військ., брон. таранить
військ., тех. выдаваться (вперёд)
ел. соединять в стык
застар., Макаров метить в цель; прицеливаться; целиться
ЗМІ соединять плёнку или ленту без наложения стыков
картогр. соединять впритык (листы карты)
ліс. откомлёвывать; стёсывать конец бревна
Макаров снимать шкуру с внутренней стороны бедра (крупного рогатого скота); торцевать (досок, брёвен и т.п. неправильной формы); состыковать
мор. расположить впритык
нафт. стыковать (части трубопровода)
розм. натыкаться; наткнуться; наталкиваться; пырнуть (with the horns); пырять (with the horns)
с/г. ударять (головой, рогами)
сленг вклиниваться в очередь (vogeler); влезать без очереди (vogeler); взять на кумпол (drainman drainman); брать на кумпол (drainman drainman)
текстиль. подравнивать комли стеблей льна
тех. ставить торец к торцу; соединять "встык"; состыковаться; стыковаться; соединять "в торец"
торп. натыкаться (при ввинчивании, например, into); упираться (при ввинчивании, например, into)
шкір. соединять стыковым швом; стачивать
butt in дієсл.
Gruzovik, перен. соваться (impf of сунуться); сунуться (pf of соваться)
butting ['bʌtɪŋ] дієсл.
заг. бодливый
Gruzovik, розм. бодастый
butt with the horns дієсл.
Gruzovik, розм. пырнуть (pf of пырять); пырять (impf of пырнуть)
Butt [bʌt] прикм.
власн.ім. Батт
butt [bʌt] прикм.
заг. отруб (of tree); сварка встык
авто. концевой; торцевой
буд. встык
військ. мишени
залізнич. торцовый
ліс. комлевой
Макаров с налёту
мех. стыковой
розм. окомелок
Gruzovik, розм. запырять
 Англійський тезаурус
Butt [bʌt] скор.
абрев. American Standard buttress thread (Vosoni)
фізіол., абрев. B
butt [bʌt] прикм.
нафт.газ buttress thread
розм. buttock
BUTT [bʌt] скор.
абрев. Bend Uglification Takes Talent; Business Union For Training Teams
абрев., IT Back Up To Top
абрев., осв., науков. Brown University Talkcock Thursdays
абрев., спорт. butt-ending
Butt: 2164 фрази в 127 тематиках
Авіація10
Австралійський вираз4
Автоматика24
Автомобілі15
Агрономія3
Алюмінієва промисловість16
Американський вираз не написання20
Артилерія4
Архітектура5
Атомна та термоядерна енергетика2
Більярд3
Біологія1
Біржовий термін1
Бджільництво1
Бронетехніка3
Будівельні конструкції2
Будівельні матеріали1
Будівництво218
Буріння3
Бухгалтерський облік крім аудиту4
Військова авіація2
Військовий жаргон2
Військовий термін50
Вальцювання7
Взуття1
Виноробство1
Виробництво1
Вульгаризм29
Гірнича справа9
Газові турбіни1
Газопереробні заводи1
Геологія10
Грубо20
Діалектизм4
Деревообробка52
Дорожня справа4
Електричний струм1
Електроніка19
Електротехніка11
Електрохімія1
Енергетика1
Енергосистеми2
Жаргон3
Жаргон наркоманів3
Жартівливо2
Загальна лексика181
Залізничний транспорт27
Засоби масової інформації15
Зброя та зброярство52
Зварювання66
Зв’язок3
Зоотехнія1
Ідіоматичний вираз, фразеологізм30
Інвестиції1
Інформаційні технології2
Кінематограф2
Кабелі та кабельне виробництво4
Космонавтика3
Кулінарія2
Лісівництво104
Лайка2
Мікробіологія3
Мікроелектроніка3
Макаров147
Машинобудування75
Меблі1
Медицина3
Металургія49
Механіка7
Морський термін85
Мостобудування3
Музика1
М’ясне виробництво10
Нанотехнології1
Нафта22
Нафта і газ11
Нафтогазова техніка3
Нафтопромисловий4
Несхвально2
Образно2
Охорона праці та техніка безпеки1
Пакування9
Переносний сенс5
Пластмаси4
Побутова техніка1
Пожежна справа та системи пожежогасіння1
Поліграфія11
Полімери12
Політика1
Презирливий вираз2
Програмне забезпечення1
Реклама1
Риболовство промислове2
Розмовна лексика86
Рослинництво1
Сільське господарство14
Садівництво1
Сантехніка1
Сахалін4
Сахалін Р1
Сейсмологія2
Сексопатологія1
Силікатна промисловість1
Системи безпеки1
Сленг79
Спорт1
Стрілецький спорт6
Суднобудування27
Текстиль22
Телекомунікації2
Тенгізшевройл4
Теплотехніка1
Техніка253
Торгівля1
Торпеди2
Транспорт23
Трикотаж1
Трубопровідна арматура1
Трубопроводи22
Фамільярний вираз5
Фармація та фармакологія1
Хімія1
Харчова промисловість10
Хокей1
Целюлозно-паперова промисловість6
Цемент1
Шкіряна промисловість26