СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
прикметник | прислівник | прийменник | до фраз

across

[ə'krɔs] прикм.
наголоси
тех., застар. на другой стороне; от одной стороны до другой; между полюсами; сквозной
across [ə'krɔs] присл.
заг. от края до края; вдоль (airflow path extending across a surface of the carrier material – канал потока воздуха, проходящий вдоль поверхности несущего материала Svetozar); поперёк (tree lay across the road – попёрек дороги лежало дерево); на ту сторону (to the other side or to the speaker's side • He dived in off the river-bank and swam across); на той стороне; напротив (at the other side (of) • The butcher's shop is across the street); крест-накрест; крестом; местонахождение по другую сторону чего-либо через; положение предмета попёрек чего-либо под углом к чему-либо попёрек; на стыке (Кунделев); для совокупности (Метод оценки хода выполнения проекта путем сравнения фактической и сметной стоимости работ Georgy Moiseenko); охватывающий (Tiny Tony); размером; для всех (Gri85); на всех (Gri85); вкрест; диаметром (... typically 5 to 10 mm acrossFlowers are numerous on many short branches near the top of the main stem; flower heads 3-5 mm across ART Vancouver); поперечного размера (up to 3-5 mm across ART Vancouver); в разрезе (Tamerlane); в целом по (in every part of a country, organization etc • obvious interest across the nation Alexander Demidov); в ширину; в диаметре (Flowers are numerous on many short branches near the top of the main stem; flower heads 3-5 mm acrossEric estimated each craft was about 50-70 feet across and hovering 200 feet above the ground. ART Vancouver); в поперечнике (up to 3-5 mm across ART Vancouver); на всей территории (in every part of a place, group of people, etc.); по ту сторону (указывает на местонахождение по другую сторону реки, канала и т.п.); на другом берегу (реки • 11th Brigade will cross here. Once across, 1st Battalion will pass through Fischbeck... – Переправившись на другой берегпо окончании переправы... 4uzhoj); по всей территории (in every part of a place, group of people, etc.); в сечении (Svetozar); от края до края (arbatov); от берега до берега (across the river – через реку (поперёк, от берега до берега); across the bridge – по мосту (вдоль, из конца в конец) arbatov); из конца в конец (across the river – через реку (поперёк, от берега до берега); across the bridge – по мосту (вдоль, из конца в конец) arbatov); широкий; накрест; в разных местах (across the country Stas-Soleil)
Gruzovik наперерез
автомат. в поперечном направлении; в поперечнике (о размерах); по ту сторону
гірн. по простиранию; вкрест простирания
ек. в разных + существительное во множественном числе (A.Rezvov); в различных + существительное во множественном числе (A.Rezvov)
ел. между концами (о разности потенциалов)
ел.хім. включено параллельно; зашунтировано; между (зажимами, полюсами)
залізнич. поперёк; зашунтировано (включено); поперечный
застар. обонпол
звар. крест на крест
Макаров на противоположной стороне; пере-
менедж. сквозной (перевод с заменой части речи • Например, во фразе Leveraging knowledge management across strategic alliances – Сквозное использование управления знаниями в стратегических альянсах NeoBadri)
мор. на траверзе; напрямик (вк)
патент. в пределах (Мирослав9999)
тех. подключено параллельно; вразрез; в параллель
хобі. по горизонтали (в кроссвордах • After two hours, the crossword is halfway done. Nine across "A cunning plan to discover layers of hidden wealth (9 letters)" has gotta be "stratagem". Peter Cantrop)
Gruzovik, арх. вкрест; обонпол; наперекрёст (= наперерез)
Gruzovik, діал. наперехват (= наперерез)
IT на концах (о разности потенциалов); параллельно (напр., резистору)
across [ə'krɔs] прийм.
across from
заг. сквозь; через (run across the street – перебежать улицу; to the other side (of); from one side to the other side of • He took her across the road); за; среди (Yuriy2014); по (across country – по пересечённой местности zeev); по всему (всей, всем • across the world – по всему мируThis view is common across all sections of the community. – во всех слоях обществаHer family is scattered across the country. – по всей стране telkel)
гірн. между (зажимами)
ек. в разных частях (чего-либо • across a very large business A.Rezvov)
ЗМІ между зажимами; через
косм. через (пространство)
 Англійський тезаурус
ACROSS [ə'krɔs] скор.
абрев. Automated Cargo Release and Operations Service System (Lena Nolte)
абрев., військ. Allied Command Resource Optimization Software System
ACROSS
: 3058 фраз в 195 тематиках
SAP технічні терміни1
Авіаційна медицина1
Авіація16
Австралійський вираз3
Автоматика8
Автомобілі11
Аерогідродинаміка18
Азартні ігри4
Акушерство2
Американський вираз не написання13
Артилерія2
Архітектура7
Астрономія6
Атомна та термоядерна енергетика2
Бізнес21
Біофізика2
Біохімія1
Біржовий термін3
Бази даних2
Банки та банківська справа3
Боротьба2
Британський вираз не написання3
Бронетехніка5
Будівництво19
Буріння2
Військовий жаргон1
Військовий термін51
Військово-морський флот1
Вальцювання1
Велосипеди крім спорту1
Верстати1
Виробництво4
Вульгаризм3
Гідроакустика1
Гідроелектростанції1
Гімнастика2
Гірнича справа12
Газові турбіни1
Генетика1
Географія6
Геологія12
Геофізика1
Діалектизм11
Ділова лексика5
Деревообробка5
Дефектоскопія4
Дзюдо5
Дипломатія26
Дорожня справа6
Еволюція1
Езотерика1
Екологія2
Економіка29
Електроніка20
Електротехніка10
Енергетика1
Енергосистеми1
Етнографія5
Жаргон3
Жартівливо1
Загальна лексика1144
Заготівля лісу4
Закордонні справи1
Залізничний транспорт10
Засоби масової інформації12
Застаріле20
Збагачення корисних копалин5
Зварювання2
Зв’язок1
Зенітна артилерія2
Зовнішня політика2
Золотодобування5
Ідіоматичний вираз, фразеологізм25
Інженерна справа2
Інструменти1
Інтернет2
Інформаційні технології23
Інформаційна безпека та захист даних2
Іронічно2
Історія2
Кінні перегони1
Карачаганак2
Каспій3
Клінічні дослідження2
Кліше2
Комп'ютери3
Комп'ютерні мережі14
Комп'ютерна графіка1
Контекстне значення2
Корпоративне управління2
Космонавтика10
Космос15
Культурологія2
Лінгвістика4
Лісівництво6
Література5
Лайка1
Легка атлетика1
Логістика2
Мікроелектроніка2
Майкрософт1
Макаров677
Маркетинг3
Математика45
Машинобудування6
Медико-біологічні науки1
Медицина18
Меліорація1
Металургія5
Метрологія1
Механіка15
Митна справа2
Морський термін12
Музика2
Нанотехнології1
Науковий термін6
Науково-дослідницька діяльність1
Нафта15
Нафта і газ4
Нафтопереробні заводи1
Нафтопромисловий7
Нейронні мережі1
Нейропсихологія1
Образно1
Обробка даних2
Операційні системи1
Організація Об'єднаних Націй1
Офіційний стиль1
Охорона праці та техніка безпеки2
Паблік рілейшнз1
Пакування1
Патенти1
Переносний сенс23
Плавання1
Пластмаси1
Поетична мова1
Поліграфія2
Політика15
Пояснювальний варіант перекладу1
Прислів’я1
Програмне забезпечення7
Програмування66
Протиповітряна оборона1
Профспілки3
Психіатрія3
Психолінгвістика1
Психологія2
Публіцистичний стиль1
Рідко2
Радіо1
Радіолокація1
Реклама4
Рибництво3
Риторика6
Розмовна лексика117
Сільське господарство5
Сахалін7
Сахалін Р1
Системи безпеки3
Сленг27
Соціальні мережі2
Соціологія2
Союз-Аполлон3
Спецслужби та розвідка1
Сполучені Штати Америки3
Спорт3
Театр1
Текстиль6
Телекомунікації2
Тенгізшевройл1
Техніка76
Торгівля1
Транспорт15
Трикотаж1
Трудове право1
Туризм8
Фізіологія4
Фізика1
Фінанси10
Фармація та фармакологія1
Футбол2
Хімія3
Хмарні технології3
Холодильна техніка1
Целюлозно-паперова промисловість4
Цитати, афоризми та крилаті вирази2
Цитологія1
Шахи5
Шкіряна промисловість2
Штучний інтелект4
Юридична лексика2
Яхтовий спорт1
Cavalry1
Fighter aviation1
SAP1