|
|
заг. |
накидка; мантия; покров; калильная сетка; мантилья; кожух; покрыть; эстафета (the mantle of somebody/something (literary) the role and responsibilities of an important person or job, especially when they are passed on from one person to another: The vice-president must now take on the mantle of supreme power. She will soon inherit her father’s mantle. OALD Alexander Demidov); шинель; вид; предлог |
авто. |
оболочка |
автомат. |
покрытие; закрывать кожухом |
астр. |
оболочка Земли; земная оболочка |
буд. |
впускная труба турбины; опорное кольцо (доменной печи, шахты); наружная отделка камина; доска над камином; арка над камином; облицовка |
біол. |
загиб створки (у диатомовых водорослей); милоть (одежда из шкуры овцы мехом наружу; в иконописи-обычная одежда Иоанна Предтечи) |
геолог. |
нанос; внешняя зона кристалла вкрапленника (напр., внешняя зона кристалла ортоклаза, состоящая из олигоклаза) |
геофіз. |
мантия земли |
геральд. |
шлемовый покров |
гідробіол. |
спинка птицы вместе со сложенными крыльями |
гірн. |
оболочка (земли); конус подвижный (дробилки Olvic); футеровка (дробилки; название на чертеже Rnana); броня (конуса конусной дробилки lew3579) |
ел. |
мантия (напр. Земли) |
енерг. |
наружная обкладка |
застар. |
салоп (Anglophile) |
ліс. |
обшивка; почвенный покров (soil) |
Макаров |
Rad. мантия; Rad. обкладка; Rad. футляр; внешняя зона кристалла; мантия (Земли); ореол пламени; покровные отложения; сетка калильной лампы |
мат., геом. |
боковая поверхность |
маш., застар. |
впускная труба гидравлической турбины |
мед. |
кора головного мозга; плащ |
мет. |
охлаждающая рубашка (sai_Alex); мантель (sai_Alex) |
мост. |
облицовка (камнем) |
нафт.газ |
чехол |
перен. |
функции (Ремедиос_П); роль (Ремедиос_П); саван (of snow, ice, fog, etc.) |
рел. |
верхняя одежда; милоть; покрывало |
текстиль. |
пальто |
тех. |
покрышка; облицовка (стены); ореол (пламени); газокалильная сетка; опорное кольцо (шахты доменной печи); рубашка |
Gruzovik, одяг |
манто (indecl) |
Gruzovik, іст. |
епанча |
|
|
військ., форт. |
щиты; мантелеты |
|
|
заг. |
калильная сетка |
|
|
Gruzovik |
колпачок |
|
|
заг. |
покрывать; окутывать; укрывать; пениться (о вине); краснеть (о лице); приливать к щекам (о крови); окутать; укрыть; покрываться пеной; покрыться накипью; покраснеть (о яйце); прилить к лицу; расправить крылья; приливать к лицу (о крови); расправлять крылья; приливать к щёкам (о крови); расправлять крылья и хвост (накрывая добычу; о хищной птице); забираться (Mantle onto a ledge within 3 seconds of sprinting Ant493); облекать; распускать крылья; веселиться; ликовать; приливать (о крови); бросаться в лицо (о крови); зарумяниться (о яйце); представиться взорам; показаться; попасться на глаза |
авто. |
накрывать |
автомат. |
облицовывать |
застар. |
вспыхивать (о лице) |
Макаров |
пениться (о вине); покрываться накипью; расправлять крыло и вытягивать лапу (о птице) |
тех. |
укутывать |
|
|
Макаров |
облекающий; покровный |
|
|
заг. |
манто |
геолог. |
мантийный |
дор.спр. |
покровный |
енерг. |
обечайка |
застар. |
мантель |
стом. |
плащевой (MichaelBurov) |
|
Англійський тезаурус |
|
|
абрев., військ., авіац. |
management through leadership |