|
[splɪt] імен. | |
|
| МВФ |
desdobramento de ações |
|
|
| комп., Майкр. |
dividir (The process of separating the copy of the file inside Briefcase from the copy outside Briefcase) |
| комп., Майкр., Браз. |
separação (The process of separating the copy of the file inside Briefcase from the copy outside Briefcase) |
| мет. |
racha |
| пром., буд. |
corte; serração; separação de camadas; divisão da teia; ordem da cor na teia; separação da teia |
| с/г. |
fender |
| трансп. |
fendilhamento; rebentamento |
| харч. |
hidrólise |
| IT |
decomposição |
|
|
| пром., буд. |
tecidos fabricados lado a lado |
|
|
| заг. |
divisão em dois |
|
|
| зв’яз. |
lacuna; fendilhado |
| зв’яз., ел. |
comutação do feixe |
| комп., Майкр. |
dividir (To divide an audio or video clip into two clips) |
| пром., буд. |
"croute"; rareira à teia; espaço entre os dentes do pente do tear; raleira à teia |
| пром., буд., маш. |
fissura |
| пром., буд., мет. |
fendido; fraturado; rachado; fenda; racha; rachadura |
| с/г. |
rego de abertura |
| с/г., вуг. |
toro cortado longitudinalmente em dois |
| с/г., пром., буд. |
fenda repassada; abertura por fenda |
|
|
| с/г. |
dividir; fender |
| трансп. |
fissurar |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| інвест. |
forward stock split (MichaelBurov); forward split (MichaelBurov); stock split (MichaelBurov) |
|
|
| абрев., ел. |
space programming language implementation tool; standard processing language internally translated |
|
|
| сленг |
leave (It is time to split and go see the movie) |
|
|
| нафт.газ |
split control signal distribution block |