|
[splɪt] імен. | |
|
| ліс. |
ραγάδα f; ρωγμή ξύλου |
| мед. |
κόβω έκοψα; κομμένος; διακόπτω διέκοψα |
|
|
| заг. |
ρήγμα; διαχωρίζω |
| комп., Майкр. |
διαιρώ (To divide an audio or video clip into two clips) |
|
|
| комп., Майкр. |
διαχωρισμός (The process of separating the copy of the file inside Briefcase from the copy outside Briefcase) |
| мет. |
σχίσιμο |
| пром., буд. |
σχίσιμο κατά μήκος; αναδίπλωση φύλλου; διαίρεση |
| с/г. |
σχίζω |
| тех., пром., буд. |
διαχωρισμός |
| трансп. |
αφαίρεση επικάλυψης; ξήλωμα ελάσματος; έκρηξη; διάρρηξη; σκάσιμο |
| фін. |
μερισμός μετοχής; "σπάσιμο"; μερισμός |
| харч. |
διάσχιση |
| IT |
διάσπαση |
|
|
| трансп. |
εμφανίζω ρωγμές |
|
|
| пром., буд. |
σπλιτ |
|
|
| заг. |
διάσπαση - διαχωρισμός κυττάρων εμβρύου |
|
|
| зв’яз. |
σχισμένος; χαραγμένος |
| зв’яз., ел. |
μεταγωγή δέσμης |
| матеріалозн., пром., буд. |
διαμήκης σχισμή |
| мет. |
διάσπαση; σχίσιμο |
| прав.люд., суспільс. |
διχασμός |
| пром., буд. |
κρούστα; αγανίλα; σουβλί |
| пром., буд., маш. |
θραύση μικρής έκτασης |
| пром., буд., мет. |
ρωγμή; σχισμή; ράγισμα; χαραγή |
| с/г. |
χάραξη πρώτης αυλακιάς; πρώτη αυλακιά |
| с/г., вуг. |
ημικυκλικός κορμός |
| с/г., пром., буд. |
σχισμή διαμπερής,ρωγμή διεισδύουσα |
| фін. |
μερισμός μετοχής |
|
|
| с/г. |
σχίζω |
| трансп. |
ρηγματώνομαι |
| трансп., хім. |
σχίζομαι |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| інвест. |
forward stock split (MichaelBurov); forward split (MichaelBurov); stock split (MichaelBurov) |
|
|
| абрев., ел. |
space programming language implementation tool; standard processing language internally translated |
|
|
| сленг |
leave (It is time to split and go see the movie) |
|
|
| нафт.газ |
split control signal distribution block |