СловникиФорумКонтакти

Google | Forvo | +
stops
 stop
заг. Aufenthalt; Halt; Haltestelle; Pause; Sperre
фіз. Anschlag
| for
 for
заг. für; während; weil; denn; zu; bei
зв’яз. zwecks
тех. bezüglich
| loading
 loading
заг. beschickend; aufladend; ladend; belastend; verladend
ел. Aufbringen
зв’яз. Einlegen
невідкл.доп. Aufladung
трансп. Füllen
юр., АВС Aufschlag
| and
 AND
вим.пр. UND
комп. UND
комп., Майкр. UND
мікроел. durch logisches UND verbinden
тех. logischer Operator "UND"
 AND-
автомат. UND-
 and
заг. sowie; sowohl; und
- знайдено окремі слова

іменник | дієслово | до фраз

stop

[stɔp] імен.
заг. Aufenthalt m; Halt m; Haltestelle f; Pause f; Sperre f; absperren; pfropfen; Griff m; Halt machen; Register Orgel; etw. sein lassen; Haltepunkt m; Plosiv m; Verschlusslaut m; anhalten; arretieren; spachteln mit Feinspachtel füllen, ausgleichen , z. B. Riss; Wagensperre f; Widerlager n; Zwischenstopp m
буд. Halteplatz m; Prall m (of a pile); Sprung m (of a pile); Anschlag m (z.B. einer Tür); Absatz n; Sperrschicht f (gegen Feuchtigkeit)
вел.спорт zurückhalten
вим.пр. Zeigeranschlag m
гімн. genug!
гірн. Anschlag m; Auflager n; Abbau f (Ort); Abbaukammer f; Abbauraum m; Abbauort m; Abbaustoß m; Stoß f
ек. Einstellung f; Ende n; Blockierung f; Sperrauftrag m (eines Schecks); Anlegestelle f (z.B. eines Schiffes); Gasthaus n; Punkt m; Interpunktionszeichen n
комп., Майкр. beenden (To halt a process or action, typically without restoring the prior state)
культур. Regierwerk n; Register n
матеріалозн., маш. abschalten; ausser betrieb setzen
маш. Sperrklinke f; Absperrteil m; Arretierungsteil m; Feststellknebel m; Hebedaumen m; Klinkhaken m
мет. Anschlagpunkt m
мех. Arretierung f (z.B. am Mikroskop)
невідкл.доп. Sistieren
осв. verhindern
пак. mit einem Stopfen verschließen; zupfropfen (up); zustopfen (up)
полігр. Treffpunkt m
пром., буд. Ausloesung f; Ausloesehebel m; Ausloeser m
с/г. Begrenzer m; Wächter m; Stehen n; Aufenthaltsort m
спорт, баск. zum Stehen kommen
спорт. Abbruch m
тех. abstellen; Einhalt n; gebieten; halten; Rast f; Station f; stehenbleiben; still setzen; Stillstand m; stocken; Stockung f; Stop n; Stopp m; stoppen; Unterbrechung f; verstopfen; Sperrbolzen m; Sperrvorrichtung f; Stopper m; Fangbuegel n (for arresting tool or spring); zum Stillstand kommen; Begrenzungs Anschlag; Zwischenlandung f; Blendenzahl f (Fotor, Einhalt, Halt, Hubbegrenzungsanschlag); Anschlag m (dog); Anschlagbolzen m (dog)
трансп. Distanzblech f; Einstellkeil Blattlehre
футб. abpfeifen; das Spiel unterbrechen; unterbrechen (play, game, Spiel n)
фіз. Anschlag m (e.g. of the pointer); Blende f
хок.трав. Spiel m unterbrechen (the game); fangen (den Ball)
хім. zum Stillstand bringen; Anschlag m (Endpunkt/Sperre/Stop); feststellen; Stillsetzung f; Hemmung f
юр., АВС Sperrung f
stops імен.
заг. hält; Anschläge m; Sperren n; hält an; hört auf
мед. Distanzleisten f
limit stop [stɔp] імен.
вим.пр. Anschlag m; Arretierstift m; Arretierung f; Halt m
"stop!" імен.
весл. "Ruderhalt!" n; "Stoppen!" n
Stop [stɔp] імен.
комп., Майкр. Beenden n (The user interface item that halts a process or action, typically without restoring the prior state)
трансп. Fangtopf m
"stop!" імен.
фехт. "halt!"
stop- імен.
яд.фіз. преф. absperr- (cut off); преф. abdicht- (cut off)
Stop! імен.
заг. Halt! m
"stop” імен.
гірн. „Halt" m (Ausführungssignal)
stop [stɔp] дієсл.
заг. haltmachen; aufhalten; aufhören; innehalten; zustöpseln; spachteln (mit Feinspachtel füllen, ausgleichen , z. B. Riss)
буд. spachteln; verspachteln; einstellen (aufhören); unterbrechen; dichten; sperren (Mauerwerk gegen Feuchtigkeit)
бірж. einen limitierten Auftrag an den Makler geben
вим.пр. sperren
гірн. abbauen (z. B. Erz oder Salz)
ек. Zahlung usw einstellen; ein Ende bereiten; blockieren; pausieren; eine Pause machen; Punkte setzen in; interpunktieren
ел. sperren (Scheck)
невідкл.доп. sistieren
опт. beenden; enden
тех. abstoppen; hemmen; stillsetzen; unterbinden; verstummen; bremsen; abbremsen
трансп. abfangen
хім. stauen; korken
юр., АВС einstellen
stopped [stɔpt] дієсл.
заг. aufgehört; hielt
stopping ['stɔpɪŋ] дієсл.
пром., буд. Kitten
 Англійський тезаурус
stop [stɔp] скор.
абрев. slight touch on pedal; sto
абрев., авіац. stp
абрев., амер., сленг break it up (Break it up, or I will call the police)
STOP [stɔp] скор.
абрев. Safe Tables Our Priority; Sanely Tax Our Properties; Single Title Order Plan; Student Team Outreach Program; Societe Technique pour I'Utilisation de la Précontrainte
абрев., авіац. system test operating program
абрев., військ., авіац. special training devices program; stable ocean platform
абрев., ел. search terminal option
абрев., мед. Stroke Prevention In Sickle Cell Disease (study); Surgical Termination Of Pregnancy (harser)
абрев., назв.орг. Societe Technique pour L'Utilisation de la Précontrainte
абрев., нафт.газ., сахал.р. Safety Training Observation Program
абрев., фізіол. Spontaneous Termination Of Pregnancy
абрев., шотл.вир. Stable Ocean Platform
STOPS імен.
військ. shipboard toxicological operational protective system; stability operations; stabilized terrain optical position sensor; Stand-Off Optical System
Stop [stɔp] імен.
прогр., абрев. S
stop for aircraft [stɔp] імен.
військ., логіст. Temporary halt platform for aircraft or ships. FRA
stops for loading and
: 1 фраза в 1 тематиці
Загальна лексика1

Додати | Повідомити про помилку | Коротке посилання