|
імен.
| |
|
| заг. |
Klärungen f |
|
clearance ['klɪ(ə)rəns] імен. | |
|
| заг. |
Gang m; Kastenleerung f; Einbauraum m; erwünschtes Spiel (mechanisch); Freiraum m; Klärung f; lichte Höhe; Räumung f; Befreiungsschlag m (Eishockey, Fußball); Luft f (freier Raum um und zwischen Dingen); Luftspiel n (bei Bremsen); Luftstrecke f (Abstand); Abstandsmaß n; Beseitigen n; Entfernen n; Klarierung f; Unbedenklichkeitsbescheinigung f; Unbedenklichkeitserklärung f; lichter Durchgang; Abstandsfläche f; Lichtweite f; Passung f; Briefeinsammlung f; Reinigung f (des Blutes); Aufklärung f (Sachverhalt) |
| брит. |
Lagerluft f |
| буд. |
Lichtraumprofil n (diagram); toter Gang; Lichtmaß n; Außenmaß n (diagram); zulässiger Toleranzbereich; Schlitz m; erwünschtes Spiel; Lichtraum m (Brücken, Eisenbahnbau); freier Abstand; Durchgangshöhe f; Beräumung f; Abbruch m; Stadtsanierung f; Sanierung f (von Wohngebieten); Begrenzung f (einer Durchfahrt); Spannweite f; Entlastungsfuge f |
| бур. |
Ringraum m; Freischnitt m (beim Kohlenhobel); Maschenweite f; Drahtabstand m (beim Sieb); lichter Abstand; lichte Höhe; Lichtraum m |
| бізн. |
Freigabe f |
| військ. |
Auslaufgenehmigung f (e-s Schiffes) |
| держ., фін., IT |
Zugriffsberechtigung f |
| ек. |
Aufräumung f; Abrechnung f; Verrechnung f (im Clearingverkehr); volle Bezahlung; Tilgung f; Schiffahrt Klarierung |
| ек., бр.англ. |
Überlassung f |
| ел. |
Schlagweite f; Mindestabstand m; Mindestzwischenraum m |
| ел., сист.безп. |
Luftstrecke f |
| зброя |
Freiflug m |
| зв’яз. |
Briefkastenleerung f; Abholung f |
| зубч.перед. |
Kopfgrundspiel n; Radialflankenspiel n; Radialluft f; Radialspiel n; Zahngrundspiel n; Zahnspiel n |
| комп. |
Reinigung f (of errors) |
| ліс. |
Schlagreinigung f; Schlagrodung f |
| матеріалозн., маш. |
Abstand zwischen den Walzen; Walzenspalt m |
| маш. |
Spalt m; Luftschleifstrecke f; Breitendurchlass m; Höhendurchlass m; Durchlass m |
| мед.біол. |
Aufheiterung,Aufklaren n |
| мед.біол., буд. |
Durchfahrtshöhe f |
| мет. |
Fuge f; Stossfuge f; Spielraum der Kernmarke |
| митн. |
Zollbehandlung f |
| митн., ЄС |
Zollabwicklung f |
| невідкл.доп. |
Abfertigung f; Abklärung f; Bestätigung f; Verzollen |
| опт. |
freier Raum |
| пак. |
Verschlußabstand m |
| полім. |
Abstand m (Geräte/Möbel etc.) |
| прир.рес. |
Räumde m; Waldlichtung f |
| пром., буд., маш. |
Rückenwinkel m; seitlicher Raum; Freiwinkel m |
| с/г. |
Lichtung f; Lichtstreif m; Lichtschimmer m |
| тех. |
Abstand m; Beseitigung f; Kolbenluft f; Kolbenspiel n; Kopfspiel n; Reinigung f; Schutzstrecke f; Schwebehöhe f; Sicherheit f; Spielraum m; Ausnehmung f; Zwischenraum m; Bodenfreiheit f; Straßenfreiheit f; behoerdliche Abfertigung (FAL); Raeumung f; (von Waren auf Schiffen); Freigabe f (air traffic control, FS-Kontrolle); Anstellwinkel m; Ausdehnungsspiel n; ausgelichteter Raum; Aussparung f; freier Spielraum; Schluesselweite f; Bewegungsfreigabe f; Vertrieb m; Zollbelastung f; Rundumstrahlung f (localizer); Deckung f (localizer); Spie f; Löschen n (Zähler) |
| торг., трансп., авіац. |
Flugverkehrskontrollfreigabe f |
| трансп. |
Sicherheitsabstand m; Fluggenehmigung f; Toleranz f; lichter Raum |
| трансп., авіац. |
Hindernisfreiheit f; hindernisfreie Zone |
| трансп., буд. |
lichte Weite |
| трансп., тех. |
toleranzspiel |
| фарма. |
Clearance f |
| футб. |
Befreiungsschlag m (kick); befreiender Stoss; Abwehrstoss m |
| фін. |
Clearing n; Zollabfertigung f; Verzollung f |
| холод. |
Laufspiel n; Spiel n |
| хім. |
Spielraum m |
| юр. |
Tilgung f (e-r Schuld); Begleichung f; Ausverkauf f; Genehmigungsverfahren n; Zahlungsausgleich m |
| юр., АВС |
Genehmigung f |
| яд.фіз. |
Abstand m (distance between two places); Austragsspalt (i.e. exit); Spiel n (play); Spielraum m (play) |
| IT |
Berechtigungsstatus m |
|
|
| заг. |
Bestätigung der Deckung |
|
|
| заг. |
Abwehr f |
|
|
clearance of a consignment ['klɪ(ə)rəns] імен. | |
|
| росл. |
Abfertigung einer Sendung |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| помилк. |
⇒ clearance |
| |
| абрев., мед. |
Cam amylase; C sstandard |
| авіац. |
Authorization for an aircraft to proceed under conditions specified by an air traffic control unit. Note 1.— For convenience, the term 'air traffic control clearance' is frequently abbreviated to 'clearance' when used in appropriate contexts. Note 2.— The abbreviated term 'clearance' may be prefixed by the words 'taxi', 'take-off', 'departure', 'en route', 'approach' or 'landing' to indicate the particular portion of flight to which the air traffic control clearance relates. |
| авіац., Канада |
An authorization issued by an ATC unit for an aircraft to proceed within controlled airspace in accordance with the conditions specified by that unit |
| військ., логіст. |
Authorization given by name to certain officers and noncommissioned officers of traffic control units of acting on civilian traffic as to facilitate the movements of military vehicles. (FRA); A tactical task to remove all enemy forces from a specific location, area, or zone. 2. Elimination of signals on a radiotactical network so as to transmit on this network messages with higher priority. 3. The total elimination or neutralization of an obstacle that is usually performed by follow-on engineers and is not done under fire. (FRA) |