СловникиФорумКонтакти

   Англійська +
Google | Forvo | +
Top
 top
радіоакт. Impulsdach; Dach
| Attack
 attack
заг. Anfall; Angriff; Anschlag; Attacke; Sturmreihe; Überfall
| Protection System
 protection system
довк. Schutzsystem
зв’яз. IT Schutzsystem; Sicherheitssystem
яд.фіз. Reaktorschutzsystem
- знайдено окремі слова

іменник | дієслово | прикметник | скорочення | до фраз

top

[tɔp] імен.
заг. Kammgarne pl.
археол. Kreisel m (Spielzeug)
мед. Zacke f
полігр. oberes Ende; übertreffen
полім. Aufsatz m (auf ein Gerät); Faserbänder n (aus Stapelfasern)
прир.науки, с/г. Wipfelschaft m
пром., буд. Chemiespinnband n; Kammzug m
с/г. Oberschale f; Baumgipfel m; Baumspitze f; Gipfelstück n; Köpfen m
трансп., буд. Deichkante f; Dammkante f
tops [tɔps] імен.
заг. Oberbank f
пром., буд. Kammzug m; Spinnband n
top [tɔp] дієсл.
буд. überdecken; überstreichen (Anstrich); bedecken; abdecken
бур. die Oberkante antreffen (einer Struktur)
гірн. anhäufen (Kohle auf dem Förderwagen)
с/г., пром. Mundende
тех. überschneiden (Zahnkopf makhno)
topping ['tɔpɪŋ] дієсл.
нафт. Toppen
с/г. Abkappen; Lichten
с/г., пром. Entgipfeln; Köpfen
харч. Auffüllen
topping California ['tɔpɪŋ] дієсл.
с/г. Auffüllen
top [tɔp] прикм.
буд. Wipfel
ек. Höchst-; Spitzen-
с/г. Kronenspitze
хім. Scheitel; Spitze; Gipfel; Kappe; Kopf; Krone; Kuppe
top [tɔp] скор.
заг. Anfang; Kopfende; Kraut (das Grüne); Kreisel; Oberteil; toll; maximal erreichen; übersteigen; Baumwipfel; Spielkreisel; oben liegen; Top; Triesel Kreisel, landsch.; beschneiden Baumstutzen; den Gipfel erreichen; krönen
брит. hinrichten
буд. Oberseite
гірн. Hangendes; Firste; Rasensohle
ек. höchster Punkt; Oberfläche; obere Seite (eines Gegenstandes); obere Fläche (eines Gegenstandes); Spitzenposition; hohe Stellung (in der Gesellschaft); an der Spitze stehen; die erste Stelle einnehmen; überschreiten; hinausgehen; steigen über (Preise usw); oberster, -e, -es; größter, -e, -es; höchster, -e, -es; erstklassig; ausgezeichnet; oben (Aufschrift auf Verpackungen)
зброя Ober-
комп. Obenansicht; Hut (^); Dach (^); Fehlzeichen (^)
ліс. zopfen
мікроел. oberer Bereich
невідкл.доп. Spitze
пак. oben; Oberboden; Oberteil (einer Schachtel); Deckel (end)
радіоакт. Impulsdach (of a square wave pulse); Dach (of a square wave pulse, eines Rechteckimpulses)
с/г. Haube; Endstück; Aufsatz; Stutzen; Feder (of onion); Fieder (of onion); Fiederblatt (of onion); Zopf; Scheitelpunkt
текстиль. Wollkammzug
тех. Halsrohr (of furnace); Hals (of furnace); trichterförmige Öffnung (of furnace); Dach; Deckel; hoch; Höhepunkt; Kopfstück; Maximum; ober; Oberkante; Verdeck; überschneiden (makhno); in Hoechstform bringen; Kammgarnzug (spn); capacity Dachkapazitaet (loading)
хім. Faserbänder
юр., АВС oben (Aufschrift auf Kisten etc.); oberst; höchst
to top [tɔp] скор.
с/г. abgipfeln; köpfen; abwipfeln
top surface [tɔp] скор.
заг. Oberfläche
top- скор.
яд.фіз. Spitze
 Англійський тезаурус
top [tɔp] скор.
абрев. topographical
TOP [tɔp] скор.
абрев. Tennessee Outreach Project; The Outreach Program; Top Of The Pile; Trade Opportunities Program; Training Opportunities And Practice; take or pay; Teams Optimise Processes; technical operating procedure; test and operations plan; test outline plan; The OS-9 Project (OS-9); total obscuring power; Topical
абрев., IT Technical Office Protocol; Tool Object Product
абрев., автомат. technical office protocol
абрев., авіац. Topeka, Kansas USA; cloud top; tour operators' package
абрев., військ. Tactical Offensive Position; Technical and Office Protocols; Tour of Duty; Taking Outbound Pilot (Interex)
абрев., ел., науков. Technical and Office Protocol; Thermal Overheat Protection
абрев., зв’яз. Task Oriented Form (SMA/SMC)
абрев., мед. Theory Of Practice; Termination Of Pregnancy (harser); Tysabri Observational Program (ННатальЯ)
абрев., мет. take-over point
абрев., мор., науков. The Ocean Project
абрев., науков. Thermal Obviation Protection
абрев., нафт.газ Top of Packer (Yeldar Azanbayev)
абрев., нафт.газ., сахал.ю. turn-over package
абрев., осв., науков. Technology Opportunities Program; Top One Percent
абрев., полім. trioctyl phosphate
абрев., спорт. The Olympic Partner
абрев., фіз., науков. Time Optimized Process
абрев., фізіол., мед. Topically
абрев., фін. Tonga Pa'anga
абрев., юр. Tourist Oriented Police; Treasury Offset Program (Yanamahan)
тех. testing on pump; thermal overload protection; transient overpower; transistor-outline package; turning oil pump
top. скор.
абрев., мед. topically
top [tɔp] скор.
абрев. torque oil pressure
абрев., бібліот. topography
TOP [tɔp] скор.
абрев. turn over, please
абрев., авто. trap oxidizer-periodic; turnover, please
абрев., авіац. tactical operating procedure; takeoff position; takeoff power; tool order preparation; two-axis optical pickoff
абрев., атом.ен. unprotected transient overpower scenario (MichaelBurov)
абрев., бібліот. temporarily out of print; temporarily out print
абрев., бізн. Technical Development Plan
абрев., військ., авіац. top
абрев., ел. tape operated printer; thin outline package; transistor outline package
абрев., зв’яз. table of pages
абрев., косм. take-off power; telemetry operation procedure
абрев., мед. tenderness on palpation (Andrey Truhachev)
абрев., нафт. technical data package; toluene disproportionation; torque and drag program; technical/office protocol
абрев., пласт. tris 2-ethylhexyl phosphate
абрев., спорт. Olympic Partners (Millie)
абрев., тварин. total organic phosphorus
абрев., фр., косм. tube a ondes progressives
абрев., юр. trade opportunities programs
військ., абрев. technical operating procedure; test and operations plan; test outline plan; total obscuring power; Tour of Duty
енерг., абрев. take or pay (бери или плати)
фізіол., абрев. Topically
top. скор.
абрев. topography
нафт.газ topographic
Top [tɔp] скор.
абрев., нафт. output time
Top
: 2371 фраза в 118 тематиках
Автоматика2
Автомобілі45
Агрономія5
Альтернативне врегулювання спорів16
Американський вираз не написання14
Антени і хвилеводи4
Астрономія2
Бізнес34
Біологія3
Біржовий термін1
Банки та банківська справа1
Баскетбол1
Бджільництво1
Боротьба1
Ботаніка4
Британський вираз не написання7
Будівництво169
Вітрильний спорт1
Взуття4
Вибухові речовини та протимінна діяльність1
Вимірювальні прилади4
Волейбол2
Вугілля15
Гімнастика3
Гірнича справа89
Геологія1
Двигуни внутрішнього згоряння5
Довкілля12
Документообіг2
Економіка33
Електроніка7
Енергетика1
Ентомологія2
Європейський Союз1
Загальна лексика442
Залізничний транспорт2
Зброя та зброярство16
Зв’язок45
Землезнавство13
Зовнішня торгівля2
Зоотехнія2
Зубчасті передачі13
Ідіоматичний вираз, фразеологізм1
Інформаційні технології27
Комп'ютери9
Комп'ютерні мережі1
Корисні копалини2
Корпоративне управління4
Культурологія6
Лінії електропередачі1
Лісівництво17
Легка атлетика2
Міжнародний валютний фонд2
Мікроелектроніка32
Мінералогія1
Міська забудова3
Майкрософт20
Маркетинг7
Матеріалознавство27
Машинобудування59
Медико-біологічні науки11
Медицина16
Медична техніка8
Металургія122
Мистецтво1
Науковий термін1
Науково-дослідницька діяльність1
Нафта2
Нафта і газ1
Оптика розділ фізики33
Освіта6
Охорона здоров’я4
Пакування16
Парапланеризм1
Патенти5
Перегони та автоспорт1
Переносний сенс7
Плавання1
Податки2
Поліграфія11
Полімери1
Політика5
Природні ресурси та охорона природи20
Природничі науки11
Програмування3
Промисловість76
Радіо1
Радіоактивне проміння2
Рибництво11
Розмовна лексика34
Рослинництво2
Сільське господарство132
Сленг2
Спорт8
Страхування4
Стрибки з парашутом3
Суспільствознавство1
Тваринництво1
Текстиль18
Телекомунікації1
Теніс2
Техніка265
Торгівля2
Транспорт68
Трудове право1
Управління проектами2
Фізика18
Фізика високих енергій4
Фінанси29
Фітопатологія1
Футбол4
Хімія45
Харчова промисловість29
Холодильна техніка6
Шкіряна промисловість1
Штучний інтелект49
Юридична лексика4
Ядерна фізика6