|
[fɪʃ] імен. | |
|
| заг. |
Fisch m; angeln; Fische m; Schalungskantel am Mast |
| буд.констр. |
Lasche f; Decklasche f; Deckleiste f |
| гірн. |
Fisch m (im Bohrloch steckende Teile aus Metall) |
| довк. |
frische oder gekühlte Fische |
| мед.біол. |
Fische m (Pisces) |
| мор. |
Schalungskantel n (am Mast) |
| підв.плав. |
der Fisch |
| риб. |
fangen; Fische, Fischwaren |
| с/г. |
Fisch- m |
| тех. |
Antennenendgewicht |
|
|
fish Cold-blooded aquatic vertebrates [fɪʃ] імен. | |
|
| довк. |
Fisch m |
|
|
| ек., с/г. |
fischen |
| трансп., маш. |
verlaschen |
|
|
fish weak chess player [fɪʃ] імен. | |
|
| заг. |
Patzer schwacher Schachspieler |
|
|
| прир.рес. |
Fisch m |
|
|
fish not live [fɪʃ] імен. | |
|
| риб. |
Fisch nicht lebend |
|
|
| буд. |
verlaschen; verstärken |
| гірн. |
fischen (Teile im Bohrloch); verbinden; verlaschen (Schienenstöße) |
| юр., АВС |
Fischfang betreiben |
|
|
| заг. |
angelte; fischte; geangelt |
| риб. |
ausgeschöpft |
|
|
| гірн., нафт. |
Metallteilefischen |
|
| Англійський тезаурус |
|
|
| абрев. |
Fluorescence In Situ Hybridization; Families In Sharing Homes; Finger In Sinus Hole; Focus Inspiration Sharing And Honoring; Fresh Ideas Start Here; Friendly Immediate Sympathetic Help; Friendly Independent Sympathetic Help; Friends In Someone's House; Friendship In Someone's Home; FIle transfer with a SHell; Fully-Instrumented Submersible Housing |
| абрев., IT |
First In, Still Here; first in, still here (Bricker) |
| абрев., ген. |
Fighting In Someone's House; Friendly Instant Sympathetic Help; fluorescence situ hybridization |
| абрев., мед. |
Fluorescence In Situ Hybridiation; Fluorescence In Situ Hybridization; fluorescence in situ hybridization |
| абрев., нано |
fluorescence in-situ hybridization |
| абрев., онк., мед. |
Flourescence In Situ Hybridization |
| абрев., осв. |
Faith Inspired Senior Highers; Fellowship In Senior High; Florida Inventory Of School Houses; Friends In School Here; Fun? I Scream Hell!! |
| абрев., осв., науков. |
Friday International Student Hospitality |
| абрев., рел. |
First I Serve Him; Followers In Service of Him; Friends In Service To Him |
| абрев., розм. |
to easily be taken advantage of or caught like a fish |
| абрев., хім. |
fluorescence activated in situ hybridization |
| абрев., інт. |
For Immediate Sympathetic Help |
| тех. |
first-in, still here |
|
|
| абрев., розм. |
first-year student (Andrey Truhachev) |
| нафт.газ |
fishing (fish jobs) |
|
|
| абрев. |
First IN Stays Here (Stock control expression Interex) |
|
|
| абрев. |
Fish Engineering Corp. |
|
|
| абрев., бізн. |
first in, still here; fishery |
| абрев., ек. |
first-in, still-here; first-in, still here |
| абрев., мед. |
fluorescent in situ hybridization |
| абрев., нафт. |
first-in still-here (method) |
| абрев., фін. |
first-in-still-here |