|
f | |
|
| общ. |
Abkoppelung f; Isolierung f; Ausscheidung f |
| геол. |
Trennfuge f; Abscheidung f |
| гос., трансп., мор. |
Abmusterung, Abheuerung |
| ИТ. |
Trennen n |
| ИТ., эл. |
Lücke f; Spalt m |
| материаловед. |
Schichtentrennung f; Schichtspaltung f |
| мед. |
Verlassenheitsgefühl n; Splicing m |
| окруж. |
Sortieren n; Sortierung f; Stofftrennung f |
| патент. |
Ausscheiden n |
| с/х. |
Trennbügel m; Abscheiden m; Entmischen; Entmischung f |
| связь., трансп. |
Abschalteprozedur f |
| связь., трансп., тех. |
Trennung f |
| текст. |
Separieren |
| трансп. |
Abtrennen n |
| трансп., авиац. |
Abstand m; Staffelung f |
| трансп., стр. |
Kerbe f |
| упак. |
Schichtspaltung f (de capas); Schichtentrennung f (de capas) |
| фин., энерг. |
Entflechtung f |
| хим. |
analytische Fraktionierung; analytische Trennung; Absonderung f |
| эк. |
Separation f; Separierung f; Teilung f; Lösen n; Aussortierung f; Austritt m; Entlassung f |
| эл. |
Scheider m; Separator m; Spalt zwischen Endflächen |
| энерг. |
Entlastung f; Lastabwurf m |
| юр. |
Trennung ohne Auflösung des Ehebandes |
| юр., эк. |
Stellenenthebung f |
|
|
| РЗА |
Zwischenwand einer Schaltanlage oder Schaltgerätekombination |
|
|
| эл.маш. |
elektrische Schutztrennung |
|
| Испанский тезаурус |
|
|
| юр. |
Un arreglo según el cual un marido y mujer viven separados aun cuando siguen casados, por consentimiento mutuo o por orden judicial |