СловариФорумКупитьСкачатьКонтакты

   Русский
Google | Forvo | +
существительное | глагол | к фразам
пропасть сущ.ударения
общ. Barathron n; Liese f; in die Rapusche gehen; in die Rapuse gehen; in Verstoß geraten; abgängig sein (без вести); futsch sein; in die Pilze gehen; verloren gehen (Andrey Truhachev); Schlucht f (Лорина); verlorengehen (Andrey Truhachev); Abgrund m; I f
геол. Bergschlund m; Woog m
греч. Abyssus m
канц. in Verlust geraten
лит. der Fänger im Roggen ("Над пропастью во ржи", роман Д.Сэлинджера solo45)
перен. Masse f (множество Лорина); Unmenge f (множество Лорина)
разг. hops gehen; hops sein; Vielzahl f (eizra); hin sein (Andrey Truhachev); ignoriert werden (Brücke); keine Berücksichtigung finden (Brücke); keine Rolle spielen (Brücke); verloren gehen (Brücke)
разг., сев.-нем. abbleiben
рег.выр. in die Wicken gehen
тех. Kluft f; Untiefe f; abhanden kommen; vergehen; zugrunde gehen
топон. Schlucht f
уст. Ungrund m; in die Nüsse gehen
швейц. Krachen m
юр. fort sein
пропасть! сущ.
общ. pfui Teufel!; Donnerlittchen n
фр., воскл., уст. parbleu
пропасть глаг.
общ. Kluft (тж. перен.); Tiefe; heidi gehen; flöten gehen (Vas Kusiv)
бот., разг. in die Binsen gehen
высок. Schlund
разг. hinsein; Unzahl (чего-либо); auf der Strecke bleiben (Brücke); scheitern (Brücke); unterliegen (Brücke); flöten gehen
тех. wegkommen; flötengehen; fortsein; umkommen; kaputtgehen
фам. flöten gehen; hopsgehen; hopssein; verschüttgehen; vor die Hunde gehen
фам., Белар. in die Rapuse kommen
юр. verschwinden
пропало глаг.
разг. ist weg (Bedrin); weg (Bedrin)
что-либо пропало глаг.
фам. etwas ist im Eimer
пропал! глаг.
разг. futsch (ВВладимир)
пропасть: 143 фразы в 16 тематиках
Военный термин3
Идиоматическое выражение, фразеологизм17
Искусство2
Литература1
Образно1
Общая лексика76
Переносный смысл8
Поговорка2
Пословица5
Разговорная лексика16
Сниженный регистр1
Социология3
Устаревшее1
Фамильярное выражение4
Физиология1
Юридическая лексика2