![]() |
приговор | |
юр. | Urteil; Urteilsspruch; Verurteilung; Ausspruch; Judikat; Judizium |
юр. австр.выр. | Erkenntnis |
быть | |
общ. | sein |
тотчас | |
уст. | alsbald |
в исполнении | |
тех. | in der Ausführung |
| |||
Bescheid m; Gerichtsurteil n; Ratschluss m (б.ч. перен.); das Urteil; das Erkenntnis | |||
Richterspruch m | |||
Gerichtsurteil n (Официальное и аутентичное решение суда в отношении соответствующих прав и претензий сторон по иску, поданного на рассмотрение суда и принятия решения. Окончательное решение суда по спору и определению прав и обязанностей сторон. Последнее слово суда в юридическом споре, являющееся окончательным решением суда в отношении прав сторон по делу, поданному на рассмотрение судом в рамках соответствующей процедуры) | |||
Schicksal n (Behinderung ist kein Schicksal. Инвалидность – не приговор. | |||
Rüge f | |||
Verdikt n | |||
Spruch m | |||
Entscheidung f | |||
Urteil n; Urteilsspruch m; Verurteilung f; Ausspruch m; Judikat n; Judizium n; Strafurteil n; Rechtsspruch m; Votum n | |||
Erkenntnis f | |||
Richtspruch m | |||
| |||
Verurteilung f | |||
| |||
Entscheidung f | |||
| |||
Entscheid m | |||
| |||
Gerichtsspruch m | |||
Русский тезаурус | |||
| |||
в уголовном процессе решение суда о виновности или невиновности подсудимого. В случае виновности определяет меру наказания. Большой Энциклопедический словарь |
приговор был тотчас: 1 фраза в 1 тематике |
Общая лексика | 1 |