|
|
общ. |
Festessen n; Gelage n; Eßgelage n; Festmahl n; Geläg n; Mahl n; Mähler n; Schmauserei f; Symposion n (в древней Греции); Symposium n (в древней Греции); Staatsessen; Fest n |
высок. |
Mahl n |
диал. |
Ausrichtung f; Quas m |
комп.сет. |
Nachbar m (одноранговой (пиринговой) сети Den Leon) |
лат. |
Konvivium n |
н.-нем. |
Mette f |
разг. |
Geschmause n; Klimbim m |
уст., высок. |
Gastmahl n |
фам. |
Schlemmerei f (горой) |
шутл. |
Festschmaus m (Viola4482); Abfütterung f |
шутл., уст. |
Schmaus m |
|
|
общ. |
Festessen n (Seibert) |
|
|
фамил. |
Pirani m |
|
|
общ. |
Göttermahl n |
|
|
фарм. |
direkter Renin-Inhibitor (Лорина); DRI (Лорина) |
|
Русский тезаурус |
|
|
сокр., орг.хим. |
пирен (igisheva) |
|
|
сокр. |
перископ инженерной разведки; пост инструментальной разведки |
сокр., метро. |
проектно-изыскательные работы |
сокр., нефт.газ. |
пункт измерения расхода (MichaelBurov) |
сокр., нефт.газ., сахал.р. |
проектно-изыскательские работы |
сокр., полим. |
полиизоцианурат (igisheva); полиизоциануратный (igisheva) |
сокр., полит. |
ПИР-центр (MichaelBurov); Центр политических исследований России (MichaelBurov) |
сокр., стр. |
проектно-изыскательное работы (Brücke) |
сокр., фарм. |
прямой ингибитор ренина (Лорина) |