![]() |
| |||
| hinter jemandem zurückbleiben (от кого-либо); in Rückstand geraten (в выполнении плана); zurückhängen (Andrey Truhachev); abspringen; lassen (etwas, от чего-либо) | |||
| lassen (von etwas, от чего-либо) | |||
| abreissen; Kontakt verlieren | |||
| in Ruhe lassen (оставить в покое Лорина); in Frieden lassen (оставить в покое Лорина) | |||
| ins Hintertreffen geraten; einen Rückstand haben; im Rückstand liegen | |||
| Zurückbleiben; nachbleiben; nachgehen; im Rückstand sein; sich trennen; die Verbindung abbrechen; sich lostrennen; sich loslösen; abgehen; nacheilen | |||
| |||
| lass ab!; lass mich in Frieden!; bleib mir damit vom Leib | |||
| lass dich einwecken! | |||
| bleibe mir damit vom Leibe! | |||
| lass dich damit einscharren! | |||
| |||
| Lass mich! (yo-york) | |||
|
отстать : 27 фраз в 7 тематиках |
| Берлинское выражение | 1 |
| Вторая мировая война | 2 |
| Общая лексика | 13 |
| Парусный спорт | 1 |
| Разговорная лексика | 4 |
| Сленг | 1 |
| Спорт | 5 |